Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1354, книга: Big data простым языком
автор: Алексей Благирев

"Большие данные простым языком" Алексея Благирева - это отличная книга для тех, кто хочет получить представление о мире больших данных. Книга написана ясным и доступным языком и не требует предварительных знаний в области компьютерных наук или статистики. Благирев начинает с объяснения основных понятий больших данных и быстро переходит к обсуждению различных технологий, используемых для обработки и анализа больших данных. Он охватывает темы от баз данных до машинного обучения и...

Эдмонд Мур Гамильтон , Станислав Лем , Конрад Фиалковский , Гарри Гаррисон , Айзек Азимов , Саке Комацу , Артур Порджес , Карел Чапек , Бойко Бойков , Владимир Димчев , Тобий Гурвич , Властислав Томан , Стефан Вайнфельд , Кшиштоф Новицки , Нарсисо Ибаньес Серрадор , Джон Киппакс , Джон Эзертон , Стивен Арр , Анна Баккилега , Рафаэль А Лэфферти , Анджей Чеховски - Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969

Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969
Книга - Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969.  Эдмонд Мур Гамильтон , Станислав Лем , Конрад Фиалковский , Гарри Гаррисон , Айзек Азимов , Саке Комацу , Артур Порджес , Карел Чапек , Бойко Бойков , Владимир Димчев , Тобий Гурвич , Властислав Томан , Стефан Вайнфельд , Кшиштоф Новицки , Нарсисо Ибаньес Серрадор , Джон Киппакс , Джон Эзертон , Стивен Арр , Анна Баккилега , Рафаэль А Лэфферти , Анджей Чеховски  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969
Эдмонд Мур Гамильтон , Станислав Лем , Конрад Фиалковский , Гарри Гаррисон , Айзек Азимов , Саке Комацу , Артур Порджес , Карел Чапек , Бойко Бойков , Владимир Димчев , Тобий Гурвич , Властислав Томан , Стефан Вайнфельд , Кшиштоф Новицки , Нарсисо Ибаньес Серрадор , Джон Киппакс , Джон Эзертон , Стивен Арр , Анна Баккилега , Рафаэль А Лэфферти , Анджей Чеховски

Жанр:

Научная Фантастика, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики, Фантастика «ЮТ» #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

0131-1417

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969"

«Юный техник» научно-популярный журнал для юношества, отметивший в 2006 году свое пятидесятилетие, знаком читателям многих поколений. Был основан в Москве в 1956 году как иллюстрированный научно-технический журнал ЦК ВЛКСМ и Центрального совета Всесоюзной пионерской организации им. В. И. Ленина для пионеров и школьников.

«ЮТ» традиционно предлагает читателям множество интересных тем.

И разумеется то, ради чего большинство из нас ожидало ЮТ с особым нетерпением — Фантастика!

Причем в подавляющем большинстве именно так — с большой буквы.



PDF — by formally

Читаем онлайн "Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969". [Страница - 2]

людей, и они идут к нам!

— Я тоже их вижу, — задохнулся молодой Лестер. — Но они не могут быть правдой…

Четверо красных жукоглазых марсиан были уже всего в нескольких футах от них и стояли, молча глядя. Один из них заговорил.

— Алло, чужестранцы! — окликнул он их на чистом английском языке. — Возвращаетесь в город?

Хоскинс взглянул на Лестера. Лестер взглянул на Хоскинса. Потом старший инженер тихо засмеялся.

— Это показывает, насколько легко при ударе появляются различные иллюзии, — сказал он. — Ущипните меня, Бретт.

Лестер протянул руку и щипнул; у старшего вырвался крик боли. Но четверо красных жукоглазых марсиан были еще здесь и смотрели на них несколько удивленно.

— Что, собственно, с вами, ребята? — спросил тот, который говорил с ними. — С ума сошли или что-нибудь такое?

— Значит, он существует и говорит по-английски, — с трудом произнес Хоскинс. — Вы видите и слышите его, не правда ли?

— Да, — дрожащим голосом отозвался Лестер, — я вижу и слышу, но асе еще не верю.

— Дайте я представлюсь вам, ребята, — сказал первый из марсиан. — Меня зовут Ард Верк. А вас?

Они назвали себя, и он прибавил:

— А это мой друзья Ок Вок, Зинг Зау и Му Ку.

— Как, чорт возьми, вы ухитряетесь выдерживать свои имена? — спросил Лестер, говоря первое, что пришло ему в голову.

Красивое лицо Ард Варка потемнело.

— Нам было нелегко с именами, я должен сознаться. Почему, чорт возьми, нас не назвали как-нибудь поудобнее?

Ни Лестер, ни Хоскинс не смогли на это ответить. Ард Варк любезно продолжал:

— Вы выглядите непохожими, ребята. Когда вы появились?

— Только… только что, — неуверенно ответил Лестер.

— Я так и думал, — заметил Ард Варк. — Таких, как вы, я еще не видел. Ну ладно, пойдемте в город.

Двое жителей Земли были так потрясены неожиданностью, что только через несколько минут сообразили, что идут с Ард Варком и другими красными марсианами к далекому городу.

Хоскинс шепнул на ухо Лестеру:

— Это слишком много для вас. Прежде всего — жукоглазые марсиане, как в этих сумасшедших рассказах. Потом город…

— Вы не думаете, что мы убились при посадке и что все это что-нибудь вроде загробной жизни? — спросил Лестер.

Хоскинс запыхтел:

— Не похоже на загробную жизнь. Кроме того, будь я мертвым, мой нарыв не болел бы сейчас.

Один из марсиан — это мог быть Ок Вок или Му Ку — взвизгнул и указал вдаль. Прямо к ним мчалось существо, какое можно увидеть только в кошмарном сне.

Это было чешуйчатое зеленое чудовище величиной со слона, похожее на помесь дракона с крокодилом. Оно бежало на десяти коротких ножках, а его разинутые огромные челюсти открывали ряд страшных зубов.

Ард Варк выхватил металлическую трубку, висевшую у него на поясе, и направил ее на чудовище. Из трубки вырвался белый луч, который ударил в животное. Чудовище умчалось.

— Что… это такое? — дрожащим голосом спросил Хоскинс.

— Вульп, — проворчал Ард Варк, пряча металлическую трубку. — Проклятые твари!

— А каким это лучом вы прогнали его? — жадно спросил Лестер.

— Ну, это считается разрушающим лучом, — ответил Ард Варк. — Но, собственно говоря, он ничего не разрушает.

Лестер удивленно взглянул на него.

— Но если это считается разрушающим лучом, почему он не действует?

Ард Варк фыркнул:

— Потому что парень, который его выдумал, ничего не понимал в науке. Как может парень, ничего не смыслящий в науке, придумать разрушающий луч?

Лестер опять переглянулся с Хоскинсом. К этому времени они уже подходили к городу.

— Вам куда теперь? — спросил Ард Варк.

— Нам… нам нужно осмотреться, — пробормотал Лестер.

Марсианская столица имела поистине поражающий вид. Она состояла из нескольких довольно больших городов, стоявших бок о бок, и все они были своего собственного архитектурного стиля. Та часть, в которую они вошли, состояла из черных каменных зданий очень древнего вида. За нею Лестер мог заметить секцию из прозрачных куполов, окруженных садами. Рядом была секция блестящих шестиугольных хромированных башен, дальше — секция высоких медных конусов, а еще дальше — секция построек, похожих на серебряные цилиндры.

Еще удивительнее этого фантастического многообразия незнакомых архитектур был разношерстный характер толпы на улицах. Лишь часть ее состояла из красных жукоглазых людей вроде Ард Варка и его товарищей. Остальные принадлежали --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Зарубежная фантастика из журнала «ЮНЫЙ ТЕХНИК» 1956-1969» по жанру, серии, автору или названию: