Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Двое на озере Кумран


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1396, книга: Остров
автор: Михаил Рейдерман

"Остров" Михаила Рейдермана - это настоящий алмаз среди приключенческой литературы. Как и автор, я родом из СССР, и эта книга насквозь пропитана духом той эпохи, духом свободы и самиздата. Главный герой, Саня, отправляется в путешествие по стране, чтобы развезти запрещенную литературу. По пути он сталкивается с множеством опасностей и приключений. Но именно эти испытания закаляют его и превращают в истинного воина. Рейдерман мастерски передал атмосферу дорожных приключений,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Черный ящик. Майкл Коннелли
- Черный ящик

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2015

Серия: Гарри Босх

Джанни Родари , Эрманно Либенци , Лино Альдани , Марко Дилиберто , Серджо Туроне , Маурицио Виано , Примо Леви , Джордано Питт , Анна Ринонаполи - Двое на озере Кумран

Двое на озере Кумран
Книга - Двое на озере Кумран.  Джанни Родари , Эрманно Либенци , Лино Альдани , Марко Дилиберто , Серджо Туроне , Маурицио Виано , Примо Леви , Джордано Питт , Анна Ринонаполи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двое на озере Кумран
Джанни Родари , Эрманно Либенци , Лино Альдани , Марко Дилиберто , Серджо Туроне , Маурицио Виано , Примо Леви , Джордано Питт , Анна Ринонаполи

Жанр:

Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Зарубежная фантастика (Мир) #1972, Антология фантастики #1972

Издательство:

Мир

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двое на озере Кумран"

В новом, третьем по счету, сборнике научно-фантастических рассказов прогрессивных итальянских писателей представлены произведения известных фантастов Анны Рипонаполи, Лино Альдани, Марко Дилиберто и др. Включенные в сборник рассказы, трактующие космическую тему, проблему контактов и путешествий во времени, а также юмористические рассказы позволят читателю судить о направлении современной итальянской фантастики.

Читаем онлайн "Двое на озере Кумран". [Страница - 6]

Представляешь себе, он даже с высшим образованием. А ты?

– У меня нет высшего образования.

– Неужели! Что же ты делаешь?

– Служу. Работаю в архиве. Это меня вполне устраивает – к счастью, почти не приходится встречаться с людьми..

– А я люблю бывать на людях. Лишь когда вокруг меня толпа поклонников, я чувствую себя живой, полной сил. Тебя это удивляет?

– Мне хотелось бы тебя повидать.

– Но у меня в самом деле нет времени. Да и зачем? Пусть все останется, как было.

– Всего на каких-нибудь полчаса, Марина. Ведь мы так давно не виделись. Хочешь, я приду к тебе и мы немного поболтаем?

– Меня ждут. Я и так опаздываю. Я должна была приехать ровно в пять.

Об этом приеме я уже знал из газет. Знал, что он состоится в роскошной гостинице на одной из центральных улиц города.

Я надел свой лучший костюм и отправился в гостиницу. Костюм был сшит еще до свадьбы, он ужасно жал мне под мышками и попахивал нафталином. Затертый в толпе гостей, я чувствовал себя прескверно.

Марина отвечала на вопросы журналистов. Рядом с ней стоял режиссер с женой. Неприятная пара: она – толстая, кургузая, в безвкусном костюме и огромных очках, он – долговязый, худой, с прыщавым невыразительным лицом. Режиссер поминутно громко хохотал, демонстрируя гнилые зубы.

Марина выглядела значительно моложе своих лет, во многом благодаря косметике. Но на меня такое обилие грима в сочетании с неестественно рыжими волосами произвело неприятное впечатление.

Она заметила меня, и между нами произошел немой разговор. Она надула щеки, давая этим понять, что я слишком толст, я в свою очередь показал на ее подмалеванные глаза и скорчил брезгливую гримасу. Потом приложил руку к щекам: это должно было обозначать, что ее щеки слишком запали, отчего резко обозначились скулы.

Она протянула мне свою морщинистую синеватую руку, которая сразу утонула в моей огромной, потной ладони.

– Ты бы хоть сел.

Я заметил неподалеку от нас троих мужчин, неотрывно смотревших в нашу сторону. Но глядели они, понятно, не на меня. Они вздыхали, переступали с ноги на ногу и не могли отвести глаз от голых, напудренных плеч Марины. Время от времени они менялись местами, неизменно сопровождая свои движения глубокими вздохами.

– Скоро меня увезут, – предупредила Марина. – Я даже не смогу поговорить с тобой. Скажи, что тебе нужно, и расстанемся.

– Ты сама все отлично знаешь.

Она протянула руку за рюмкой коньяка, отхлебнула глоток, потом закурила.

– Верно, я немного задержалась с посылкой. Но, поверь, я больше не нарушу наш уговор. И тебе вовсе незачем было приходить сюда. Ты получишь камень через несколько дней, самое позднее – через несколько недель.

Я покачал головой.

– Э-э, нет. Я устал ждать и подчиняться твоим капризам.

– А ты не мог бы оставить его мне еще на некоторое время? Ведь тебе он, собственно, не нужен.

Группка вздыхателей раздвинулась, пропустив вперед мужчину, стоявшего в центре.

– Милочка, – сладким голосом пропел он. – Милочка.

Потом он что-то сказал ей на незнакомом мне языке. Был он мал ростом – не больше метра сорока сантиметров, но с весьма внушительным животом. Pyки его были унизаны кольцами, а ноги напоминали две тонюсенькие жердочки.

– Потом, – нетерпеливо ответила Марина. – Потом.

И коротышка печально удалился, едва не касаясь пола фалдами своего фрака.

– Я жду уже год, Марина. Мне надоела вся эта канитель. Вначале все шло прекрасно, но с каждым разом сроки удлинялись. Не по моей вине. Разве ты не знаешь: сказано – сделано.

Она улыбнулась. Нежно. Призывно. Ее взгляд был полон света и ласки.

– Нравится тебе мое платье?

– Ужасное, – искренне сказал я. – Послушай, Марина, хватит валять дурака. Ты знаешь, зачем я пришел, так отдай мне камень. Сколько можно тянуть? Он мне нужен не меньше, чем тебе, пожалуй, даже больше. Так или иначе, я имею на него право.

Она не ответила и только молча тянула коктейль через соломинку. К нам подошел второй ее поклонник, весьма утонченный господин преклонного возраста.

– Надеюсь, я вам не помешал, – просюсюкал он. – Дорогая, здесь так холодно. Ты можешь простудиться. Я принесу тебе шубку.

– Хорошо, Эрнесто.

И он рысцой помчался в гардероб.

Вся эта игра стала действовать мне на нервы.

– Марина, верни мне камень. Надеюсь, ты принесла его?

– Конечно. Я всегда ношу его с собой. Но, может, ты согласишься еще немного подождать?.. Сейчас я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Двое на озере Кумран» по жанру, серии, автору или названию:

Пан Сатирус. Ричард Уормсер
- Пан Сатирус

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1966

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

На серебряной планете (Рукопись с Луны). Ежи Жулавский
- На серебряной планете (Рукопись с Луны)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1969

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Развилка во времени. Жерар Клейн
- Развилка во времени

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1970

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Другие книги из серии «Зарубежная фантастика (Мир)»:

Робот-зазнайка (авторский сборник). Генри Каттнер
- Робот-зазнайка (авторский сборник)

Жанр: Юмористическая фантастика

Год издания: 1968

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Долина. Иржи Чигарж
- Долина

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1986

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Черные и белые дыры. Петер Сабо
- Черные и белые дыры

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1980

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Одиссея длиною в жизнь. Артур Чарльз Кларк
- Одиссея длиною в жизнь

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1991

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)