Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Пора в ремонт


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1441, книга: А что, если
автор: Ирина Левицкая

"А что, если" Ирины Левицкой — это трогательная и душевная книга, которая перенесет вас в детство и заставит по-новому взглянуть на мир. Главные герои — трое друзей, которые летом сидят на подоконнике и про себя фантазируют. Они представляют, что умеют летать или разговаривать с животными, что вокруг нет взрослых и можно делать все, что угодно. Их воображение рисует яркие картины, где возможно все, и это завораживает. Книга пропитана атмосферой детской дружбы, беззаботности и любви...

Рон Гуларт - Пора в ремонт

Пора в ремонт
Книга - Пора в ремонт.  Рон Гуларт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пора в ремонт
Рон Гуларт

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пора в ремонт"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Пора в ремонт". [Страница - 2]

соедини меня с моим младшим инспектором.

— Слушаю, сэр, — сказал фургон.

— У тебя что-то с голосом, дребезжит немного, — заметил Клеменс, поворачивая на гладкую черную ленту шоссе, ведущем прямо к Центру N_23.

— Прошу извинить, сейчас исправлю. «Прослушайте сообщение службы порядка. Прослушайте сообщение службы порядка…» Лучше?

— Отлично. Теперь дай мне Кеплинга.

— Соединяю.

Вдалеке высоко над пустыней стая птиц образовала пунктирный круг. Клеменс облизал губы и откинулся в кресле.

— Младший инспектор Кеплинг на связи, — донеслось из динамика.

— Кеплинг, вам телепортированы материалы опознания. Оставьте один экземпляр для нашей картотеки, остальное отправьте в Управление юстиции в Центр N_1.

— Будет исполнено, сэр.

— Мы взяли этого убийцу, Шелдона Клуга.

— Превосходная работа, сэр. Поставить его на очередь для суда в Зале Кибернетики?

— Суд уже состоялся, — сказал Клеменс. — Есть что-нибудь новое?

— Сигнал из района Деспоса. Похоже на изнасилование.

— Похоже или точно?

— Уверенности у меня нет, сэр, — ответил Кеплинг. — Сообщение весьма туманное. Вы же знаете, как бестолковы патрульные андроиды в поселках. Час назад я отправил туда робота. К полудню он будет на месте. Если дело серьезное — дождусь вас, возьму крим-фургон и поеду туда сам.

Клеменс нахмурился.

— Имя пострадавшей?

— Одну минуту. Вот оно. Диана Мармон. Двадцать пять лет, рост пять футов шесть дюймов, вес…

Клеменс резко повернул руль вправо. Фургон завихлял на обочине.

— Стой, — приказал Клеменс. — Кеплинг, вы сказали — Диана Мармон?

— Точно. Вы ее знаете?

— Сообщите все, что вам известно об этом деле.

— Диана служит в архиве Деспоса. Сегодня утром она не явилась на работу, и к ней, как это принято, послали андроида из отдела кадров. В квартире обнаружены следы борьбы. Патрульный докладывает, что признаки ограбления отсутствуют. Наиболее вероятно похищение с какой-либо целью. Если помните, в отчете Центра прогнозирования преступности за прошлую неделю говорилось об ожидаемом в периферийных поселках, вроде десятом, всплеске преступлений на сексуальной почве. Потому я и предположил, что дело похоже на изнасилование. Так вы ее знаете?

Клеменс познакомился с ней пять лет назад в университетском кампусе Центра N_23. Диана Мармон, симпатичная блондинка. Они часто встречались до тех пор, пока Клеменс не перешел из университета в Полицейскую академию. Потом он потерял ее из виду.

— Я сам займусь этим делом, — сказал он. — Через два часа буду в Деспосе. Если поступит что-нибудь важное, сообщите.

— Да, сэр. Стало быть, вы ее знаете?

— Я ее знаю, — сказал Клеменс. И добавил, обращаясь к машине: Поворачивай и гони к десятому поселку.

— Да, сэр, — сказал крим-фургон.

За Деспосом дорога пошла в гору, петляя между желтыми полями пшеницы. В динамике раздался голос Кеплинга:

— Сэр, патрульные андроиды опрашивают свидетелей. После одиннадцати вечера Диану никто не видел. Именно в это время она вернулась домой. На ней было зеленое пальто, оранжевое платье, зеленые перчатки. Сумка тоже зеленая. Из квартиры слышался какой-то шум, но никто не придал этому значения. Это произошло чуть позже одиннадцати. Возможно, кто-то вывел из строя охранную сигнализацию и проник в дом. Пока все. Отпечатков не обнаружено.

— Дьявол, — сказал Клеменс. — Самое типичное похищение. Я буду там через час, не раньше. Ну ничего, фургон его схватит, мы должны успеть.

— Еще одно сообщение, — сказал Кеплинг.

— О Диане Мармон?

— Нет, о Шелдоне Клуге.

— Что именно?

— В Управление юстиции поступили сведения, что сегодня утром Шелдон Клуг сдался властям в парке на территории двадцатого округа. Сдавшийся идентифицирован как Шелдон Клуг. В то же время проверка посланных нами материалов дала отрицательный результат.

— Что за вздор? Мы же поймали Клуга.

— Если верить Управлению, нет.

— Но это невозможно, Кеплинг. Крим-фургон не ошибается.

— Как только вы вернетесь, Управление проведет полный контроль фургона.

— Они что-то путают, — сказал Клеменс. — Ладно, держите меня в курсе по делу Дианы Мармон.

— Слушаю, сэр, — сказал младший инспектор. — Конец связи.

Клеменс обратился к фургону.

— Как ты полагаешь, что происходит? Ведь ты не мог ошибиться с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.