Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Ощущение фантастики


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 309, книга: Без боя не сдамся
автор: Дина Рид

Прочитала дважды на одном дыхании! Сначала очень привлекла обложка, невероятная рыжая девушка (один в один тренер дочери), поэтому рискнула и решила почитать неизвестного мне доселе автора. И с первых же страниц настолько увлеклась, что не могла оторваться даже ночью! Теперь это моя любимая настольная книга, к которой возвращаюсь вновь и вновь, перечитывая любимые моменты. Интересный сюжет о непростых отношениях простых молодых людей, очень жизненно, и совершенно не сказочно, что видимо и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Повседневная жизнь на острове Святой Елены при Наполеоне. Жильбер Мартино
- Повседневная жизнь на острове Святой Елены при Наполеоне

Жанр: История: прочее

Год издания: 2008

Серия: Живая история: Повседневная жизнь человечества

Кир Булычев - Ощущение фантастики

Ощущение фантастики
Книга - Ощущение фантастики.  Кир Булычев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ощущение фантастики
Кир Булычев

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Статьи

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ощущение фантастики"

К 1998 году у нас наладилось успешное издание отечественных авторов. При этом в российской фантастике чётко выделилось два направления: авторы разрабатывающие темы, характерные для русской литературы, и авторы, пытающиеся конкурировать с американскими образцами. Это явление и анализирует в своём очерке писатель Кир Булычёв.

Читаем онлайн "Ощущение фантастики". [Страница - 4]

нормальное — знает он эти Штаты, бродил, вероятно, по ним, разговаривал с живыми буржуями и классовой ненависти к ним не питает. Весь этот роман, со всеми потрохами, можно было бы написать на русской почве. Уж такому мастеру это нетрудно сделать. Ан не пожелал…

Потому что на родной почве Мирер писал бы фантастику, нашу родную, гоголевски-стругацкую. А в задачу Мирера входило, как я понимаю, американизировать не только антураж, а сам смысл романа. И писать не фантастику, и не о каком-то там XXI веке, а сделать американский триллер не хуже американских образцов, покруче, чем у Лена Дайтона, Десмонда Бегли и даже самого Эрика Эмблера. Пожелай его напечатать в Штатах, не отличат от своих образцов.

Итак, один парень, который спит с одной бабой, сделал аккумулятор. Ну тут, конечно, конкуренция, всякие сволочи, мафия, он сделал еще одну штучку и разделался с мафией, а заодно стал спать с другой бабой, рыжей. Есть в американской литературе (и кино) приключенческий пласт: плохие бандиты против хороших бандитов. Подобных опусов тысячи. Все произведения этого рода аморальны, так как хорошему бандиту дозволено все, и мы с вами обязаны его любить. Кстати, недавно я смотрел фильм В.Тодоровского "Страна глухих", который считается одним из самых значительных наших фильмов последнего времени. В том фильме мысль о том, что "наш бандит — хороший бандит", проведена столь откровенно, что страшно становится. Но я понимаю — Валерию Тодоровскому мечтается втереться в американский прокат. К сожалению, в романе А.Мирера отзвуки этой темы слышны явственно. Его герои в борьбе за свой аккумулятор и бронежилет патронов не жалеют, похуже того царского сатрапа. Перебили они множество плохих бандитов. Раз мы хорошие — нам дозволено.

Я не пародирую, я упрощаю до безобразия — только для того, чтобы объяснить, почему автору понадобилось вводить в роман нецензурную лексику, не слезать с большой буквы "Ж" и кидать героинь в койки, расставленные по всей Европе, не говоря о Штатах. Ведь если бы Мирер не решил победить американцев их собственным оружием (и преуспел в этом!), он бы не стал умеренно материться. Как российский фантаст Мирер себе бы этого не позволил. А в Вавилоне жить — по-вавилоньи спикать!

Как российский фантаст Мирер так не пишет. Он слишком значителен для этого. Он слишком самобытен и фантастичен.

Можно привести еще ряд примеров различного рода. Я ограничиваюсь тем, что сказал, потому что моя цель — не критиковать, а напомнить, что у российской фантастики есть своя специфика, а выбросы в другое литературное пространство не дают положительных результатов.

Можно имитировать все, даже любовь, но тогда родится не сестрица Аленушка и не Моника Витти, а в лучшем случае, овечка Долли.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.