Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Боги должны уйти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2581, книга: Карманный рай
автор: Томас Дью

"Карманный рай" — это захватывающий детективный роман, который перенесет вас в мир, где опасность скрывается за каждым углом. Томас Дью мастерски переплетает сложную сеть интриг и тайн, держа читателя в напряжении от начала до конца. Сюжет разворачивается вокруг частного детектива Эдди Данна, которому поручают расследовать исчезновение богатого владельца казино. По мере того, как Эдди погружается в дело, он оказывается втянут в мир гламура, алчности и скрытых мотивов. Детектив Дью...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ноэми Норд - Боги должны уйти

Боги должны уйти
Книга - Боги должны  уйти.  Ноэми Норд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Боги должны уйти
Ноэми Норд

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Боги должны уйти"

Реконструкция технологий прошлого - такое же грандиозное дело, как современные техногенные озарения нобелевских лауреатов. Разница лишь в том, что глубины прошлого измеряются не только разумом человека, но и великолепием исчезнувших миров. Отрезок дороги, рухнувший в бездонную пропасть - тоже часть пройденного пути.

Читаем онлайн "Боги должны уйти" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

соперница спляшет на моих костях танец осемененной куропатки.

- Ты поняла, как мы любим нашего бога? Да, милая, на скале Виноватых Женщин тебе будет очень больно. Об этой услуге специально попрошу отца.

А жрец продолжал:

- Прольется океан крови, и гейзеры возликуют, целуя небо, а струи талых звезд хлынут обильной грозой! Ручьи наполнятся прохладой, когда руки палача закроют мертвые глазницы на скале Виноватых Женщин.

Его помощники, связали мне руки за спиной и бросили в ноги Несокрушимого. Тамтамы умолкли. Мне позволили говорить:

- Отец, неужели в твоем сердце нет жалости к дочери, не познавшей первой брачной ночи?

Несокрушимый отвернулся от меня:

- Мы скрываем созревших дев от выбора Кецалькоатля. Ты сама виновата, что великолепие твоего совершеннолетия заметили жрецы Святой Чистоты.

- Лейтесь слезы дождями и реками кровь! - снова завыл жрец, кружась на месте с жабой на голове.

- Мама, что же ты молчишь?!

Мать издали ободряюще кивнула. Или мне показалось? Неужели все предали меня? А жрец со свитой уже направился ко мне. На вытянутых руках он держал раздутую жабу, она тяжело дышала и смотрела в мои глаза. Я знала, что сейчас жрец разорвет жертву и замажет мое лицо кишками. Я стану для соплеменников ничуть не ценнее жабы.

Тут Храбрый Лис с топором в руке выскочил из толпы и прикрыл меня собой.

- Злой навет невыносимее жажды. Я не отдам невесту Кецалькоатлю! - заявил он, отсекая резкими взмахами топора любую попытку жрецов подступиться ко мне.

Жрец подал знак глазами, и на юношу бросились воины. Схватка не состоялась. Храброму Лису в одно мгновение вывернули руки, отобрали оружие, напинали по ребрам, связали и бросили у входа, как поверженную тушу каймана.

- Этот воин тоже там был, - Ухо Пса заглянул в лицо юнца. - Да, он тоже там был, но не остановил надругательство над святыней. Более того, он прелюбодействовал в неподобающем месте!

Старший жрец хищно разглядывал тело юноши, который извивался в путах у ног и рычал:

- Не смей, жрец, прикасаться к моей невесте! Я вызову тебя на скалу состязаний!

- Отныне ты, Храбрый Лис, - никто. Преступник потерял привилегии воина. Отныне ты не сможешь вызвать на состязание даже бобра, - прошептал Старший жрец вполголоса. - Разве твоя грязная плоть не коснулась ни единой капли Святой Чистоты? Разве ты не должен был остановить неразумную деву? Почему бы тебе не пойти по дороге мертвых вместе с ней? Ты сделал ее женой не по заветам предков.

- Я не тронул пояса невинности! Синевласая Лань так же чиста, как святой источник!

Наконец, вмешалась и моя мать:

- О, непоруганная святыня! Слава Кетсаткоатлю! Наши дети не виноваты! Они сама Святая Чистота! - воскликнула она, пристально глядя в глаза жреца.

Стало очень тихо. Жена вождя была единственной женщиной в племени, которой дозволялось прерывать спор мужчин.

- Если юноша не воспользовался и не нарушил табу, то источник девственно чист. К тому же, по нашим законам юноша может искупить вину избранницы, - продолжила она, обводя ряды воинов нежным взглядом. - Народ чтит законы предков. Они гласят, что лучший воин, победитель победителя получит любую деву на выбор. Дайте Храброму Лису шанс стать героем.

- О, мудрая, она спасла свое дитя, - прослезились женщины.

Вздох облегчения пронесся по толпе, воины закричали:

- Жабий жрец, закрывай праздник.

- Нет, - прошипел жрец. - Поздно. Дева принадлежит Кецалькоатлю. Ни один юноша не сможет забрать его добычу.

- Юноша выкупит Синевласую Лань у сурового бога, - возразила мать.- Он достаточно храбр, и мы это знаем. Он сделает то, что не по силам сотне доблестных мужей. Он сделает даже то, что не по силам самому Пернатому Змею. Дайте ему задание. Я знаю, что он выполнит его. Он по праву отвоюет невесту у бога.

Эти слова не понравились Жабьему Жрецу:

- Ты богохульствуешь, жена вождя. Нет прощения принцессе, как бы не плакало ее сердце, прощаясь с дочерью.

- Пернатому Змею подчинен весь этот мир, но он не успевает следить за порядком во всех концах земли. Позволь Храброму Лису стать соратником Пернатого Змея в воинских делах.

- Нет у бога таких дел, которые может исправить человек.

- Нет? Вот, как? - удивилась мать, гневно сверкнув глазами.- А мне казалось, что война с омельгонами слишком затянулась. И не во власти богов вернуть мир племенам.

- Война племен закончена. Храброму Лису не с кем воевать.

- Как не с кем? - --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.