Джек Холбрук Вэнс - Эмфирио
Название: | Эмфирио | |
Автор: | Джек Холбрук Вэнс | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Эмфирио"
Один из лучших романов "среднего Вэнса" - периода его творческого расцвета. В нем присутствуют все характерные для этого автора черты его писательской манеры, за исключением разве что обычного для него юмора. Но и сюжет не располагает. Прочтем...
Читаем онлайн "Эмфирио" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Регулировка пятой фазы завершилась. Гил Тарвок испуганно переводил глаза с Фрея на Дугальда, с Фантона на гаррионов. «К нему вернулось восприятие масштаба времени, — комментировал Фрей. — Приложив значительное усилие, он мог бы сформулировать то или иное утверждение, объективное и лишенное эмоциональной окраски — обнаженный каркас истины, если можно так выразиться. В некоторых ситуациях такое состояние желательно, но сегодня оно не позволит что-либо узнать. Испытуемый неспособен принимать решения, а это препятствует связному изложению мыслей, каковое по сути дела является непрерывным процессом принятия решений — выбора синонимов, сравнительных степеней, синтаксических построений. На очереди шестая фаза».
Лорд повернул шестой переключатель. Кружок индикатора на экране бесшумно разлетелся во все стороны черными брызгами. Фрей озадаченно отпрянул от пульта. Гил Тарвок издавал дикие крики и скрипел зубами, напрягая жилы, чтобы вырваться из пут. Фрей поспешно схватился за ручки настройки и, внимательно следя за перемещениями извивающихся темных червячков, мало-помалу собрал их в одно неравномерно пульсирующее пятно. Тяжело дыша, Гил Тарвок висел на дыбе, с отвращением глядя на исправителей.
«Ну что же, Гил Тарвок, — произнес Фрей, — каково теперь твое представление о себе?»
Переводя упрямый взгляд с одного мучителя на другого, молодой человек ничего не ответил.
Дугальд брезгливо отступил на полшага: «Он будет говорить?»
«Он все расскажет, — заверил Фрей. — Заметьте: подопытный в сознании и полностью контролирует свои действия».
«Хотел бы я знать, догадывается ли он...», — пробормотал Дугальд. С подозрением покосившись сначала на Фантона, потом на Фрея, гранд-лорд напомнил: «Имейте в виду — вопросы задаю только я!»
Фантон раздраженно поднял брови: «Можно подумать, что существует некая запретная тайна, известная только вам и этому холопу».
«Можете думать все, что заблагорассудится, — отрезал Дугальд. — Не забывайте о моих полномочиях!»
«Разве о них можно забыть?» — Фантон отвернулся.
Дугальд сказал ему в спину: «Желаете занять мое место? Милости прошу! Но вся ответственность, в таком случае, ляжет на вас!»
Фантон повернулся лицом к Дугальду: «Я не домогаюсь ваших прерогатив. Учитывайте, тем не менее, кому эта строптивая тварь нанесла наибольший ущерб!»
«Вам, мне, Фрею, каждому из нас! Какая разница? Разве вы не слышали? Он назвал себя «Эмфирио»!»
Фантон пожал плечами.
Фрей беззаботно заметил: «Что ж, вернемся к Гилу Тарвоку! Его все еще нельзя назвать цельной личностью. Ему недостает возможности использования мгновенно перестраивающейся структуры свободных ассоциаций. Ему недоступно спонтанное мышление. Он не может притворяться, потому что не может творить. Не может надеяться, не может планировать — и, следовательно, лишен всякой воли. Таким образом, теперь мы услышим правду». Фрей уселся на обитую мягкой кожей скамью и включил записывающий аппарат.
Дугальд выступил вперед и встал, широко расставив ноги, перед узником: «Гил Тарвок, мы желаем узнать историю твоих преступлений».
Фрей ехидно вмешался: «Я порекомендовал бы задавать вопросы более конкретного характера».
«О, нет! — откликнулся Дугальд. — Вы не понимаете, что от него требуется».
«В таком случае лучше формулируйте свои требования», — с прежней ядовитой вежливостью заметил Фрей.
Гил Тарвок неловко ерзал на дыбе, пытаясь вывернуться из браслетов. Он капризно пожаловался: «Снимите с меня кандалы, так будет удобнее».
«Кому какое дело, удобно тебе или нет? — рявкнул Дугальд. — В любом случае тебе предстоит изгнание в Борредель. Говори!»
Гил Тарвок снова попробовал вытащить руки из браслетов, но вскоре расслабился и уставился неподвижным взглядом в стену за спинами лордов: «Не знаю, о чем говорить».
«Именно так, — пробормотал Фрей. — В том-то и дело».
«О том, что тебя побудило к совершению отвратительных преступлений!»
«Я помню целую жизнь, полную событий. Рассказать вам всю мою жизнь?»
«Предпочел бы, чтобы ты ограничился существом дела», — сказал Дугальд.
Тарвок наморщил лоб: «Освободите мой мозг, чтобы я --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Эмфирио» по жанру, серии, автору или названию:
Пол Уильям Андерсон - Миры Пола Андерсона. Том 15. Все круги ада. Мятежные миры Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 |
Клиффорд Саймак - Вы сотворили нас (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 |
Другие книги автора «Джек Вэнс»:
Джек Холбрук Вэнс - Плавучие театры Большой Планеты Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 |
Джек Холбрук Вэнс - Аластор Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2018 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Джек Холбрук Вэнс, Джек Холбрук Холбрук Вэнс - Лионесс: Сад принцессы Сульдрун. Том 1 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Джек Холбрук Вэнс - Избранные произведения. Том I Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2018 Серия: Моя большая книга |