Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Искатель. 1981. Выпуск № 02


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1852, книга: Вечно новая фантастика
автор: Андрей Всеволодович Дмитрук

Книга «Вечно новая фантастика» Андрея Дмитрука представляет собой сборник критических статей, посвященных различным аспектам фантастической литературы. Автор, известный критик и литературовед, анализирует жанр, его историю, тенденции и влияние на современную культуру. * Дмитрук демонстрирует глубокое понимание фантастической литературы, от ее истоков до современных проявлений. Он исследует такие темы, как природа воображения, отношения между наукой и фантастикой и роль жанра в формировании...

Василий Васильевич Головачев , Рекс Стаут , Владимир Алексеевич Рыбин , Журнал «Искатель» - Искатель. 1981. Выпуск № 02

Искатель. 1981. Выпуск № 02
Книга - Искатель. 1981. Выпуск № 02.  Василий Васильевич Головачев , Рекс Стаут , Владимир Алексеевич Рыбин ,  Журнал «Искатель»  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Искатель. 1981. Выпуск № 02
Василий Васильевич Головачев , Рекс Стаут , Владимир Алексеевич Рыбин , Журнал «Искатель»

Жанр:

Научная Фантастика, Детектив, Приключения, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Журнал «Искатель» #122

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Искатель. 1981. Выпуск № 02"

На I-IV стр. обложки и на стр. 2 и 51 рисунки Г. НОВОЖИЛОВА. На II стр. обложки и на стр. 52 рисунки А. ГУСЕВА. На III стр. обложки и на стр. 88 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.

Читаем онлайн "Искатель. 1981. Выпуск № 02". [Страница - 75]

мы о револьвере Кремеру? Нам этого делать не хочется. Клиенту тоже. Но в том случае, если мы не хотим докладывать об этом Кремеру, нам необходимо выяснить, верно ли, что Ибера убил один из них? Разумеется, не для того, чтобы сделать приятное судье и жюри присяжных, а для того, чтобы сделать приятное себе. Если окажется, что это был кто-то еще, то пусть Кремер катится ко всем чертям. Если да, сообразим по обстоятельствам. Но все это возможно выяснить лишь при том условии, если к делу подключаетесь вы, а если вы к нему подключаетесь, то мне придется позвонить Джареллу и сказать, что сегодня в шесть вечера я собираю всех у нас в кабинете. Что-нибудь не так?

– Ты, – проворчал он.

– Да, сэр. Конечно, в связи с этим возникают кое-какие осложнения: например, я. Для них я – Алан Грин, поэтому я не могу находиться здесь в качестве Арчи Гудвина, но ведь это так просто уладить. В Арчи Гудвина может превратиться Орри и посидеть за моим столом, я же снова побуду Аланом Грином. Поскольку я был там, когда обнаружилось исчезновение револьвера, мое присутствие обязательно. – Я посмотрел на настенные часы. – Через восемь минут подадут ленч. Я должен позвонить Джареллу.

Я не спеша повернулся в кресле, потратив на это секунд десять, придвинул к себе телефон, снял трубку и стал набирать номер, давая ему время остановить меня. Он этого не сделал. Да и куда ему, если я припер его своей железной логикой к стене? Он даже не пошевелился, чтобы взять свою трубку.

В трубке раздалось:

– Офис мистера Джарелла.

Это была не Нора, а какой-то мужчина. Мне показалось, что я его узнал. Я сказал, что звонит Алан Грин и что мне нужен мистер Джарелл. Через секунду он был у телефона.

– Я вас слушаю, Грин.

Я понизил голос:

– Нас кто-нибудь подслушивает?

– Нет.

– Вы в этом уверены?

– Да.

– Трубку брал Уимен?

– Да.

– Он с вами в библиотеке?

– Да -

– Тогда говорить буду я, а вы только отвечайте «да» или «нет». Я от мистера Вульфа. Известно ли вам, что пуля, которой был убит Ибер, оказалась тридцать восьмого калибра?

– Нет.

– В таком случае довожу это до вашего сведения. Были посетители?

– Да.

– Что-нибудь чрезвычайное?

– Нет.

– Позвоните мне попозже и, если желаете, расскажите подробней. Я звоню по поручению мистера Вульфа. Теперь, когда нам стало известно, что пуля оказалась тридцать восьмого калибра, он считает, что я должен сообщить полиции относительно вашего револьвера. Иначе нам могут пришить дело за сокрытие улик. Он самым решительным образом настроился это сделать, однако может и отложить при следующем условии: сегодня в шесть вечера вы собираете всех в этом самом кабинете и он будет задавать им вопросы. Под всеми мистер Вульф подразумевает вас, вашу жену, Уимена, Сьюзен, Лоис, Нору Кент, Роджера Фута и Корея Брайэма. Я буду здесь в качестве Алана Грина, вашего секретаря. За моим столом будет сидеть другой человек, которого представят как Арчи Гудвина.

– Я не понимаю, каким образом…

– Помолчите. Вижу, вам не терпится высказаться, но придется помолчать. Можете сказать им, что мистер Вульф все объяснит сам, что он и сделает. Вы говорили кому-нибудь, что пропал ваш револьвер?

– Нет.

– И не говорите. Я знаю, у вас имеются возражения, но вам придется их проглотить. Если же вам непременно нужно их высказать, отделайтесь от Уимена и Норы и позвоните мне сами. Если от вас не будет звонка, ждем вас всех в шесть вечера.

– Я вам перезвоню.

– Договорились. Буду рад вас видеть.

Я повесил трубку и повернулся к Вульфу:

– Вы слышали все, кроме его «нет» и «да». Довольны?

– Нет, – буркнул он, что стало у него просто рефлексом.


Окончание в следующем выпуске

С английского перевела Н. КАЛИНИНА


Книгаго: Искатель. 1981. Выпуск № 02. Иллюстрация № 7
Книгаго: Искатель. 1981. Выпуск № 02. Иллюстрация № 8

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.