Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Похищение в Балларате


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 980, книга: Менеджер и организация
автор: Арташес Егишевич Газарян

Менеджер и организация Арташес Газарян Управление, подбор персонала "Менеджер и организация" — это ценный ресурс для руководителей и специалистов по подбору персонала, желающих улучшить свои навыки управления и повысить эффективность своих организаций. Эта книга охватывает широкий спектр тем, связанных с менеджментом, в том числе: * Роли и обязанности менеджера * Теории мотивации и руководства * Коммуникация и межличностные отношения * Разработка организационных структур *...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Болтливый розовый мишка. Дарья Аркадьевна Донцова
- Болтливый розовый мишка

Жанр: Рассказ

Год издания: 2008

Серия: Евлампия Романова. Следствие ведёт дилетант. Рассказы

Анатолий Сергеевич Мельников - Похищение в Балларате

Похищение в Балларате
Книга - Похищение в Балларате.  Анатолий Сергеевич Мельников  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Похищение в Балларате
Анатолий Сергеевич Мельников

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Похищение в Балларате"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Похищение в Балларате". [Страница - 2]

восстания", это революционное выступление было подавлено силами армии и полиции. В истории Австралии оно известно как первая организованная попытка рабочих отстоять свои права...

Показались строения прииска. Боб вглядывался в их знакомые очертания. У него вдруг возникло странное чувство, будто в привычном облике музейного центра чего-то не хватает.

...Во второй половине двадцатого века Балларат пережил свое второе рождение - он стал центром туристического бизнеса. Вблизи старой золотой копи вновь выросли стилизованные под старину деревянные здания отеля, типографии, аптеки, пивных. По улочкам музейного центра, как и встарь, пылил конный дилижанс. В типографии печаталась местная газета "Балларат тайме". Стараниями редактора и рабочих типографии она выглядела так же, как в середине прошлого века: те же шрифты и нарочито провинциальный стиль.

Туристы спускались в чистенькую прохладную шахту, проходили полмили под землей под присмотром гида, заглядывали в заброшенные штреки и забои. В хорошем настроении они выходили по вагонеточным путям прямо на склон горы, к знаменитой золотоносной речке. Тут их ждало новое развлечение: на песчаном берегу лежали жестяные тазики, в которых, наверное, старатели мыли песок еще сто с лишним лет назад. Желающие могли попытать счастья. Любители всегда находились, правда, трудились они без особого успеха. Но в запасе был еще один, беспроигрышный способ. Можно было тут же купить пробирку с золотоносным песком и промыть его...

Оставшиеся на дне крупицы золота вновь помещались в пробирку с наклейкой "Настоящее австралийское золото", заливались водой и увозились в качестве сувенира.

Куда бы турист ни входил, он отовсюду уносил памятный подарок. В аптеке, например, где на видном месте стояли старинные весы со множеством разновесков, он покупал флакончик прозрачного эвкалиптового масла с непривычной для глаз этикеткой. "Соответствует британской фармакопее", значилось там.

...На границе музейного комплекса асфальт кончился, и автомобиль сержанта запрыгал по мелким выбоинам дороги. Боб подрулил к конторе и остановился в легком облачке пыли. Выходя из машины, он почувствовал, что все же очень устал после бессонной ночи.

Контора, как и все остальные здания музейного комплекса Балларата, была построена из бревен и досок.

К деревянным перилам веранды была привязана пегая лошадь, совсем как где-нибудь на американском Диком Западе во времена "золотой лихорадки".

По самой середине музейной улицы расхаживал страус эму.

Сержант толкнул застекленную деревянную дверь, рядом с которой на стене была прикреплена аккуратная табличка с надписью: "Дирекция Балларатского музея". Дверь протяжно скрипнула. Боб шагнул через порог и очутился в небольшом, по-современному обставленном офисе.

Из-за гладкого металлического стола с выстроенными в ряд телефонными аппаратами навстречу полицейскому поднялся среднего роста мужчина в костюме сафари цвета хаки.

- Сержант Грейви, - представился полицейский.

- Хранитель музея Дональд Саммерс. Располагайтесь, разговор, вероятно, будет долгим.

- Ну, что у вас тут стряслось? - произнес Боб привычные в подобных случаях слова. Одновременно всей тяжестью тела он опустился в мягкое синтетическое кресло.

- Случилось невероятное, - начал Саммерс. - Ночь в общем прошла спокойно. Охрана не заметила ничего необычного. Защитная система была включена, но никаких сигналов не выдала. Систему только что проверили, она в полном порядке. Однако утром сотрудники обнаружили пропажу некоторых экспонатов. Строго говоря, это не столько экспонаты, сколько составные части нашего музейного комплекса. Не мелочи какие-нибудь...

Дональд Саммерс замолчал, видимо обдумывая, в какие выражения облечь дальнейшее. Боба опять начало клонить в сон, и он все силы употребил на то, чтобы не клевать носом.

- У нас тут собрана разнообразная старая техника, - продолжал Саммерс, - локомотивы, вагоны, паровые машины, автомобили выпуска начала века... Для них отведена специальная площадка, куда туристов пускают за отдельную плату.

- Изложите суть дела, - с едва заметным раздражением в голосе сказал сержант.

Слова сержанта как бы придали Саммерсу решимости.

- Сейчас о главном, - извинительным тоном произнес он. - Сегодня ночью с территории музея исчезли два паровоза, три'" паровые машины и несколько автомобилей! Исчез также дилижанс...

- Что вы думаете о возможности --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.