Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Залив Недотроги


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1180, книга: Страсти Земные
автор: Вадим Крабов

"Страсти Земные" Вадима Краба — это захватывающая и оригинальная история, которая переосмысливает ход нашей истории через призму альтернативной реальности. Крабов создает таинственный мир, где Европа 15-го века разделена между могущественными королевскими династиями, а магия и наука сплелись воедино. Читатели попадают в мир, где Франция находится под властью колдуньи Екатерины Медичи, а Англия — под властью преданной своему делу Елизаветы I. В центре повествования — группа...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Леонид Николаевич Панасенко - Залив Недотроги

Залив Недотроги
Книга - Залив Недотроги.  Леонид Николаевич Панасенко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Залив Недотроги
Леонид Николаевич Панасенко

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Промiнь

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Залив Недотроги"

— У вас не найдётся спичек? — спросил он. Голос был глуховатый и немного простуженный.

Я молча подал зажигалку.

Когда незнакомец не без труда добыл огонь, я пристальнее вгляделся в его продолговатое, загрубевшее от ветра и солнца лицо. Мне показалось, что я уже где-то видел эти пронзительные ясно-карие глаза, морщины, которые будто шрамы пересекали лицо, эти короткие усы. Но где?

Читаем онлайн "Залив Недотроги". [Страница - 12]

Правда, у его входа теперь была укреплена парусная оснастка и врыт в землю якорь, но всё остальное — полусонная улица, дом, деревья точь-в-точь соответствовали описаниям Александра Степановича.

— Вряд ли здесь могла сохраниться рукопись, — усомнилась Ирис и вопросительно взглянула на Грина. — Дом, наверно, ремонтировали, переделывали.

— Может быть, — Александр Степанович замедлил шаг. — Однако старые дома часто бывают «с секретом». Я знаю одну тайну, которую вряд ли разгадали реставраторы этого дома.

Мы вошли в музей и будто попали на палубу старинного фрегата или брига. Ирис с восторгом разглядывала диковинные вещи, переходя от одной к другой. Это были секстанты и подзорные трубы, компасы и звёздные глобусы, сезальские канаты и модели клиперов, галиотов и шхун. Меня же прежде всего привлекли витрины с рукописями и пожелтевшими от времени книгами.

— Вам не страшно… здесь? — улучив момент, когда возле нас никого не было, спросил я у Грина. — В собственном музее?

— Нисколько, — ответил он, жадно вглядываясь в экзотическое убранство комнат, будто угадывал, где ему раньше приходилось ходить, курить, разговаривать с женой я выдумывать свои «светлые страны». — Это всего лишь вещи. Причём многие из них мне чертовски нравятся. На них остались знаки любви.

— Какие знаки? — удивилась Ирис.

— О, это тайные знаки… — Александр Степанович улыбнулся, заговорщицки наклонился к нам. — Кстати, в соседней комнате есть потайная дверь. Я полагаю, что про неё никто не знает… Пока посетителей немного, можно попробовать проникнуть туда.

— А что там? — шёпотом спросил я.

— Тс-с-с… За мной!

Мы быстро прошли в соседний зал.

Грин оглянулся — не видит ли кто? — нажал на край одного из книжных шкафов, и тот вдруг бесшумно повернулся, приоткрыв тёмную щель входа.

— Быстрее!

Мы нырнули вслед за Грином, он на секунду замешкался, и шкаф за нашими спинами вновь стал на своё место.

— Говорите вполголоса, — предупредил Александр Степанович. — Не то нас обнаружат служители музея, и тайна откроется.

— Я ничего не вижу, — прошептала Ирис.

— Это после дневного света. Сейчас глаза привыкнут, и мы поднимемся наверх. Здесь запасная лестница на чердак.

Через несколько минут я в самом деле увидел узкую крутую лестницу. Стараясь не шуметь, мы поднялись по ней и очутились на чердаке дома, точнее, какой-то части его, отгороженной досками, с маленьким подобием оконца.

Здесь было пыльно и темно. Нагретый черепицей воздух стоял недвижно и таинственно. В углу, возле стропила, валялась палка в матерчатом чехле, лежали книги в журналы.

— Бог мой, он здесь! — обрадовался Грин, поднимая палку.

— Ваш роман? — шёпотом спросила Ирис.

— Зонт… Мы с женой прятались под ним от солнца. Потом ко мне прицепилась лихорадка: я в Баку болел малярией. Врач запретил купаться и загорать. А тут ещё зонт запропастился…

— Там в углу какие-то бумаги, — напомнил я.

— Да-да, — спохватился Александр Степанович. — Надо всё просмотреть.

Он присел, стал перебирать ветхие журналы, с которых то и дело выпадали листы. Попадались Грину и отдельные страницы рукописей. Он заглядывал в текст и тут же досадливо качал головой — не то, опять не то.

Затем безнадёжно махнул рукой:

— Нет здесь «Недотроги». Надо постараться вспомнить: может, я оставил рукопись у кого-нибудь из приятелей?

Тем же способом, никем не замеченные, мы вернулись в зал.

— Пойдёмте, наверно, ребята, — сказал Александр Степанович. — Дело к вечеру.

Мы спустились к морю, нашли свою лодку.

— По местам стоять! С якоря сниматься! — шутливо скомандовал Грин.

Мы сели на вёсла, а Ирис — на банку. Так, оказывается, называется по-морскому поперечная скамья в лодке.

— Домой? —спросил Александр Степанович. — Или поживём ещё немного в сказке? Если «да», то я шепну пару слов знакомому ветру… Минут через двадцать мы будем в Зурбагане.

— В гости! Конечно, в гости! — радостно воскликнула Ирис.

Мы с Грином налегли на вёсла, и вскоре берег скрыл лёгкий туман. Ветер рвал его, клубами нёс над водой. И нельзя уже было понять: то ли это движется туман, то ли наша лодка неудержимо мчится сквозь белесое марево.

— Ни одного огонька, — заметила Ирис, зябко поёживаясь.

— Сейчас появятся, — сказал Александр Степанович. — Мы уже на подходе.

И точно. Вновь объявился берег. В негустых ещё лиловых сумерках зажглись окна домов, откуда-то из --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.