Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Галактическая одиссея


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2369, книга: Новогодняя байка из склепа
автор: Ирина Хрусталева

"Новогодняя байка из склепа" Ирины Хрусталевой - это иронический детектив, который создает праздничную атмосферу, не исключая интригующего расследования. История разворачивается вокруг Кати Петровой, бывшей следовательницы, которая теперь работает журналисткой. На кануне Нового года она отправляется в старинную усадьбу "Снегири", чтобы написать репортаж о местных традициях. Однако по прибытии ее встречает не праздничная атмосфера, а леденящий душу крик и труп в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кейт Лаумер - Галактическая одиссея

Галактическая одиссея
Книга - Галактическая одиссея.  Кейт Лаумер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Галактическая одиссея
Кейт Лаумер

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Шедевры фантастики #66

Издательство:

Эксмо, Домино

Год издания:

ISBN:

978-5-699-22894-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Галактическая одиссея"

— Где я?

— На яхте лорда Дезроя. И он не одобряет контрабанды в кормовой кладовке.

— На корабле?.. — Опять не сходится… В последний раз это была ферма в лесу. — Вы меня обманываете. — Я с трудом улыбнулся, показывая, что понимаю хорошую шутку. — Качки-то нет…

— Это перестроенный кеч… Имя? — деловито спросил Орфео.

— Билли Дейнджер. Насчет кеча, я, правда, не все понял…

— Небольшой звездолет, говоря проще, — нетерпеливо перебил мой собеседник. — А теперь, Билли Дейнджер, мне пора…

— Звездолет? Это в чем астронавтов запускают?

Читаем онлайн "Галактическая одиссея". [Страница - 2]

Дейнджер, сэр. Можно войти и притулиться у огня?» — «У нас на обед жареная курица. Садитесь за стол, когда обсохнете…» Нет, этого мы пробовать не будем. А вот в сараях бывает сено. Туда можно зарыться. Если не согреюсь, то хотя бы посплю в сухости. Стоит попробовать.

Дверь сарая выглядела обнадеживающе: покоробленные доски на проржавевших насквозь петлях. Сейчас откроем… Я попробовал, но дверь не шелохнулась. Приглядевшись, я понял, что петли вовсе не ржавые, просто их зачем-то состарили. Чешуйка облупившейся краски легко отскочила; под ней блеснул металл. В другое время я удивился бы, но сейчас понимал только одно: ночлега на сеновале не будет.

Снег шел все гуще и гуще. Я принюхался: совсем рядом жарили бекон и варили кофе. Челюсти свело; желудок вспомнил все старые обиды и завязался в тугой узел. К силосной башне пришлось идти по пояс в мокрой траве, мимо какой-то ржавой сноповязалки, через раскисшую колею. Я мало что смыслю в силосных башнях, но там, по крайней мере, есть стенки и крыша. Если забраться внутрь, можно найти сухое местечко. Дверь в круглой стене легко открылась, и на меня повеяло теплом. Я шагнул внутрь — в тускло освещенную, сухую комнатку. За распахнутой дверью в стене напротив виднелась винтовая лесенка: стеклянные ступени на хромированных профилях. Неяркий свет и теплый воздух лились оттуда. Инстинктивно, как первая рыба, выползшая на сушу, я вскарабкался вверх по лестнице. В помещении наверху было полно труб, непонятных механизмов и пахло озоном. Хоть я и валился с ног от усталости, место не показалось подходящим для ночлега.

Еще оборот спиральной лестницы, и я оказался на складе, где между штабелей чего-то вроде кип хлопка темнели узкие проходы. Пахло здесь будто бы свежим асфальтом. Забравшись в самый темный угол, я пощупал товар: мягкий, будто норка или соболь, но только нежно-голубого цвета. Оставив сомнения на потом, я забрался на вершину штабеля, упал в нежный мех лицом и мгновенно отключился.


3
Во сне я вломился в чужой дом и прятался теперь в темном чулане. Через минуту меня найдут, вытащат на свет божий и повезут в город на полицейской машине. Мне будут светить лампой в глаза и задавать вопросы о каждой курице, украденной в пределах графства за последние пять лет. Вот уже стучат по лестнице тяжелые ботинки, все ближе и ближе. Кто-то задает вопрос, и женский голос отвечает на незнакомом языке. Потом они уходят; сон ускользает…

…и начинается шум.

Вернее, пронзительный визг на пределе слышимости, вроде тех свистков, какими подзывают собак. Визг добрался до костей и проник в суставы. Все громче, все злее, как разъяренный пчелиный рой; теперь я уже не спал, но огромная рука придавила меня к мягкой постели с неодолимой силой. Я хотел закричать, но воздух загустел, как сироп, — даже вдохнуть не получилось. Однажды на заправке дяди Джейсона в Пайнвилле «шевроле» съехал с эстакады и придавил хозяина задним бампером… Больше я ничего припомнить не успел; перед глазами поплыли клубы красного тумана. Под улюлюканье толпы я валился в пропасть с вершины Ниагарского водопада, лежа на большой резиновой камере, только спасательный жилет был почему-то бетонным и не давал дышать…


4
Когда ко мне вернулось сознание, рядом разговаривали.

— …Ерунда! Я здесь ни при чем.

Мужской голос говорил с английским акцентом; чувствовалось, что его обладатель находит ситуацию забавной.

— Тебя, и никого другого, назначил я следить за чистотою корабля!

Этот явно привык командовать и здорово сердился. Говорил он как-то странно, но понять его было достаточно легко. Ответила ему молоденькая девушка, на незнакомом языке, голосом звонким и мелодичным. Девушка о чем-то беспокоилась.

— Никто не пострадал, Дезрой. — Первый собеседник негромко рассмеялся. — Вдруг это везение? Может, он заменит нам Джонго.

— Неуместны здесь, Орфео, твои дурные шутки! Избавься от мальчишки, пока не рассердил меня ты наконец!

— Не все так просто. Он, видишь ли, пока живой. Его можно выходить, и тогда…

— Опять пустые речи! Благотворителем приходским, лекарем щенков заделаться решил?

— Если его приспособить…

— Испытываешь ты терпение мое, Орфео! Такие разговоры не по нраву мне!

— Из него запросто второй номер получится, попомни мои слова. Ружья подносить…

— Еще что! Шут со своею погремушкой так не носится! Притом чертенок безнадежен!

Очень хотелось --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Галактическая одиссея» по жанру, серии, автору или названию:

Двойной трюк. Кейт Лаумер
- Двойной трюк

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2003

Серия: Ретиф

Крышка времени. Орсон Скотт Кард
- Крышка времени

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2005

Серия: Шедевры фантастики

Всем стоять на Занзибаре (сборник). Джон Браннер
- Всем стоять на Занзибаре (сборник)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2014

Серия: Шедевры фантастики

Другие книги из серии «Шедевры фантастики»:

Волшебник Земноморья. Урсула Крёбер Ле Гуин
- Волшебник Земноморья

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Шедевры фантастики

Дьявол из Восточного Лаптона. Мюррей Лейнстер
- Дьявол из Восточного Лаптона

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2006

Серия: Шедевры фантастики

Мир звездных волков. Эдмонд Мур Гамильтон
- Мир звездных волков

Жанр: Космоопера

Год издания: 2007

Серия: Шедевры фантастики

Несравненный рубин. Кейдж Бейкер
- Несравненный рубин

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2010

Серия: Шедевры фантастики