Клио Хэйл - Повелитель времени.
Название: | Повелитель времени. | |
Автор: | Клио Хэйл | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Доктор Кто #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Повелитель времени."
Введите сюда краткую аннотацию
Читаем онлайн "Повелитель времени.". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (17) »
— А ты спрашивала? — мужчина внимательно посмотрел мне в глаза.
— Да! — не задумываясь ответила я.
— И у кого же?
— У Вас!
— О… Это всё меняет!
Что всё? Хотя… Не важно… Можно вопрос? — только сейчас я смогла полностью разглядеть этого человека, который стоял всего в полуметре от меня. Каштановые волосы, ежиком торчащие в разные стороны, карие глаза, внимательно следящие за моим взглядом, коричневый плащ, спадающий почти до пола, развивающийся на ветру, синий брючный костюм, который чертовски ему шёл, но, как ни странно, на ногах у него были кеды…
— Попробуй.
— Вы здесь живёте?
— Нет! — невозмутимо ответил мужчина.
— Тогда откуда Вы знаете, что здесь всё именно так, как было?! — не унималась я.
— А я не знаю.
— Как? Но… Вы же мне сами сказали, что здесь всё, как обычно! — я и не заметила, в какой именно момент я сорвалась с места и пошла за ним, но мы были уже на другой стороне от остановки, с которой я должна была ехать домой. Мы шли по небольшому склону, усыпанному мелкой галькой и порой я шла, чуть ли не падая, но я должна была знать правду…
— Правда? Разве я такое говорил?
— Да. — заверила я его.
— А! — воскликнул он. — Может и говорил, точно не помню…
— Что? — не поняла я. И как такое вообще можно?! Говоришь и не помнишь, что говорил… Бред!
— Я вообще много говорю, по делу и нет, всего не упомнишь. — мужчина широко улыбнулся и замедлил шаг.
— Да уж… — выдохнула я. — А… Можно ещё вопрос?
— Конечно! — мы шли мимо домов и небольших магазинов. Этих мест я уже не знала, но почему-то мне было совсем не страшно идти с этим чудаковатым незнакомцем.
— Кто Вы? — еле слышно спросила я. Я шла чуть впереди, поэтому, я не могла видеть выражение его лица, да это мне было и не нужно. — Я имею в виду… — я замолчала. — Вы живёте не здесь, сами сказали, да и акцент у Вас северный… Так… Кто Вы? — ответ не заставил себя долго ждать. Это было как вспышка, как появление чего-то иного, чего-то непонятного, чего-то чужого в моей голове.
— Повелитель времени. — в голове прозвучал чей-то голос, но он не принадлежал никому из нас. Он был настолько естественный, настолько чёткий, что я даже не успела осмыслить, откуда он взялся, как эти два слова сами слетели с губ:
— Повелитель времени? — спросила я вслух, обернувшись назад и посмотрев на остановившегося мужчину. Его лицо выражало явное непонимание, какое-то неестественное подозрение, но в то же самое время какой-то во истину детский интерес и любопытство.
— Да… — тихо отозвался он, по-детски опуская взгляд в пол, будто бы он разбил любимую мамину вазу.
— А… Как… Как Вы это сделали? Этот голос в моей голове…
— У меня много секретов. О! И, это не тот мир, к которому ты привыкла…
— Что? Как это? — не поняла я. Когда он поравнялся со мной, мы продолжили наш путь.
— Два мира соединились… Два мира, твой и параллельный, а точнее сказать настоящее и прошлое, а именно 1950, ну, плюс минус…
— Это не возможно! — отрезала я, усмехнувшись. — Такого просто не бывает!
— Взгляни-ка сюда. — мужчина рукой показал направление выбранного обзора. — Внимательно посмотри на окна этих домов, на стены, на крыши. Видишь?
— Я…
— Часть окон современные — те окна, которые ты привыкла видеть в своей жизни, некоторые наполовину, а остальные другого времени. Они старые, пожухшие, покосившиеся, некоторые окна разбиты. Посмотри… В некоторых местах стены домов деревянные, крыши сделаны из черепицы, которая не блещет своей целостью…
И в самом деле, как я сразу не заметила такого поразительного отличия на одном и том же доме?
Ещё… Пару секунд назад я случайно заметила, как молодая девушка прошла именно в том месте, где было пересечение, а вместо нее дальше пошла старушка.
— Она умерла?
— Нет. Это трудно объяснить…
— А ты попробуй! — настояла я, вновь увидев подобный случай, только на этот раз в пересечение попала собака, но уже никто не вышел.
— Это как лес… — начал он.
— Лес? — выпалила я. — Причём тут лес, когда речь идёт о жизни людей?!
— Представь себе лес. — спокойно говорил мужчина. — Просто представь. Расслабься и закрой глаза.
— Ладно. — согласилась я. Но, как это поможет делу?
— Просто представь. — он осторожно взял --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (17) »
Книги схожие с «Повелитель времени.» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Чарльз Кларк, Рэй Дуглас Брэдбери, Джек Финней и др. - Стрела времени Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1989 Серия: Антология фантастики |
Виктор Кернбах - Бездельник путешествует во времени Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1970 Серия: Зарубежная фантастика (Мир) |
Андрэ Мэри Нортон - Война во времени. Кн. 2. : Патруль не сдается! Ключ из глубины времен Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 Серия: Англо-американская фантастика xx века |
Сергей Серый - Машина времени работает не так Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2022 |
Другие книги из серии «Доктор Кто»:
Гари Рассел - Охота за Волшебством Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2010 Серия: Доктор Кто |
Стивен Коул - Жало зайгонов Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2012 Серия: Доктор Кто |
Вера Петровна Космолинская - Дюны Марса Жанр: Научная Фантастика Серия: Доктор Кто |
Вера Петровна Космолинская - Флот Хардрады Жанр: Альтернативная история Серия: Доктор Кто |