Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> «Если», 2010 № 11

Владимир Гаков , Карл Фредерик , Адам-Трой Кастро , Борис Антонович Руденко , Сергей Алексеев , Раджнар Ваджра , Сергей Некрасов , Аркадий Николаевич Шушпанов , Дмитрий Михайлович Володихин , Степан Кайманов , Тимофей Озеров , Валерий Ильич Окулов , Глеб Анатольевич Елисеев , Журнал «Если» , Николай Валерьевич Калиниченко , Дмитрий Николаевич Байкалов , Дмитрий Михайлович , Алексей Старков , Серхио Гаут вел Хартман , Андрей Викторович Щербак-Жуков - «Если», 2010 № 11

«Если», 2010 № 11
Книга - «Если», 2010 № 11.  Владимир Гаков , Карл Фредерик , Адам-Трой Кастро , Борис Антонович Руденко , Сергей Алексеев , Раджнар Ваджра , Сергей Некрасов , Аркадий Николаевич Шушпанов , Дмитрий Михайлович Володихин , Степан Кайманов , Тимофей Озеров , Валерий Ильич Окулов , Глеб Анатольевич Елисеев , Журнал «Если» , Николай Валерьевич Калиниченко , Дмитрий Николаевич Байкалов , Дмитрий Михайлович , Алексей Старков , Серхио Гаут вел Хартман , Андрей Викторович Щербак-Жуков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Если», 2010 № 11
Владимир Гаков , Карл Фредерик , Адам-Трой Кастро , Борис Антонович Руденко , Сергей Алексеев , Раджнар Ваджра , Сергей Некрасов , Аркадий Николаевич Шушпанов , Дмитрий Михайлович Володихин , Степан Кайманов , Тимофей Озеров , Валерий Ильич Окулов , Глеб Анатольевич Елисеев , Журнал «Если» , Николай Валерьевич Калиниченко , Дмитрий Николаевич Байкалов , Дмитрий Михайлович , Алексей Старков , Серхио Гаут вел Хартман , Андрей Викторович Щербак-Жуков

Жанр:

Научная Фантастика, Газеты и журналы, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Журнал «Если» #213

Издательство:

ИД «Любимая книга»

Год издания:

ISBN:

ISSN 1680-645X

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Если», 2010 № 11"

В номере:

Раджнар ВАДЖРА

«Листатель»

Подобным удивительным событиям вы можете найти самые разные объяснения — с точки зрения физики, мистики или повседневной реальности… И ни одно из них не приблизит вас к истине.

Карл ФРЕДЕРИК

Узкий мир

Существует тонкая грань между разрушением экосистемы и созданием новой.

Серхио Гаут вель АРТМАН

Заражённые

В этой жизни умереть так трудно…

Николай КАЛИНИЧЕНКО

Предел желаний

Увлеченно генерируя из песка зажигалки, кружки и целые дома, люди не могли предугадать последствий своего магического созидания.

Дмитрий БАЙКАЛОВ

Фуллхауз

Его зовут Дьявол. Просто Дьявол. Он оказался в лифте и сделал свое дело. Об этом нам поведают «Ночные хроники»

ВИДЕОРЕЦЕНЗИИ

Из многократных попыток киноверсий компьютерных игр успешными, как ни странно, часто являются экранизации игр несуществующих. А вот фильмы, снятые по реальным играм, редко завоевывают популярность.

Аркадий ШУШПАНОВ

С кем водятся волшебники?

«А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб?» Если руководствоваться жесткими законами кинематографической магии, это не всегда получится. Так какие они — законы?

Борис РУДЕНКО

Очень холодно

Туристы грезили о подлинном рае, и они его получили. Трудиться, где и сколько прикажут, под руководством мудрых наставников — это ли не Истинный Свет?

Адам-Трой КАСТРО

Перестрелка на тёмной стороне

Человечество сложило легенды о «первой лунной перестрелке». Героине, а заодно и нам с вами, предстоит отделить правду от вымысла в этом космическом вестерне.

Глеб ЕЛИСЕЕВ

Странный, странный Вест

Как говорил один из героев культового сериала «Госпиталь МЭШ»: «В этом фильме есть три вещи, ради которых его нужно смотреть: лошади, ковбои и лошади». В нашем случае лошади иногда оказываются с фотонной тягой, а в кобурах ковбоев вместо револьверов — бластеры. В остальном — все тот же старый добрый вестерн.

РЕЦЕНЗИИ

Книгоноша принес нам книг, на этот раз вполне приличное количество, и мы спешим поделиться впечатлениями о прочитанном с вами.

ВЛ. ГАКОВ

Толкователь кошмарных снов века

Давно замечено: фантаст, стремящийся вырваться за границы жанра, обретает культовый статус в самом жанре (зачастую, правда, ничего не получая в мейнстриме). А этот еще и от рыцарского звания отказался.

КУРСОР

В Харькове построили уже целую дюжину мостов. Звездных.

ПЕРСОНАЛИИ

В отличие от спецслужб, мы не скрываем информацию о наших резидентах. Напротив: охотно и совершенно бесплатно делимся ею с любым, кто возьмет в руки наш журнал.

Читаем онлайн "«Если», 2010 № 11". [Страница - 134]

„Звездный путь“; с увлечением вырезал картинки из журнала „Знаменитые монстры Фильмландии“ и обклеивал ими стены моей детской. И все это затем, чтобы потом взрослые, покачивая головой, замечали, что у этого ребенка слишком болезненная фантазия… Вместе с тем не могу сказать, что я фанат только этих жанров — научной фантастики, фэнтези и хоррора, и не употребляю ничего сверх упомянутой диеты. Я наслаждаюсь книжками и фильмами мейнстрима, буквально всем — от классики до современных литературы и кино, и, возможно, прочел детективов не меньше, чем фантастики. А если выбирать, что посмотреть в кино, то я скорее остановлюсь на новом фильме Сидни Люмета или классической картине Билли Уайлдера, чем стану тратить время на очередной блокбастер с очередным супергероем».

Руденко Борис Антонович
(Биобиблиографические сведения об авторе см. в № 3 за этот год)

Корр.: В повестях и рассказах 2000-х вы отдаете предпочтение динамичной, приключенческой НФ в традициях Карсака или даже Гамильтона? Почему именно это направление, а не что-нибудь, скажем, социально-философско-постмодернистское?

Б.Руденко: Потому что с удовольствием этих старичков читал. А теперь с тем же удовольствием читаю Лукьяненко, Бушкова, Дивова и многих других наших писателей, которые покруче и Карсака, и Гамильтона будут. Ну да, не оправдал я ожиданий некоторых читателей. Мне нравятся приключения — и в жизни, и в литературе. Поэтому и читать о них приятно, и писать.

А социально-философско-… — это у меня тоже есть. Такая тоска — даже самому перечитывать невозможно. Если на всех в мире обижусь — опубликую. Хоть за свой счет.

Фредерик Карл
(Frederick, Carl)
(Биобиблиографические сведения об авторе см. в № 5 за этот год)

«Я не могу придумать ничего более восхитительного в интеллектуальном плане, чем успех SETI, посылающей информацию в космос в поисках внеземного разума. Есть у нас, астрофизиков, такая слабость.

Годами я изучал загогулины диаграмм на лентах записывающих устройств, пытаясь выявить сигнал из шума, и заметил, что глаз, вполне сносно улавливающий двумерные и трехмерные образы, значительно уступает уху в приеме одномерных сигналов. И подумал, что музыка, возможно, является самой верной схемой для изучения одномерных информационных потоков. На нашей планете, пожалуй, самым важным линейным инфопотоком является геном, потому я и решил написать компьютерную программу перевода цепочек ДНК в музыкальные фразы.

Затем я написал программу, составившую „музыку“ из фрагментов генома мушки-дрозофилы. Прогнал полученные результаты через виртуальный синтезатор и был буквально поражен результатом. Лично мне показалось, что мелодия звучит как „сочиненная“ — и неплохая! Возможно, любой неслучайный поток данных создает музыку, не знаю. Или, возможно, есть нечто встроенное в геном, что делает его „музыкальным“.»

Подготовили Михаил Андреев, Юрий Коротков и Владимир Ильин


Книгаго: «Если», 2010 № 11. Иллюстрация № 8

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
24.11.2010

Примечания

1

Известная сеть крупных книжных магазинов. Сайт этой сети — один из самых больших интернет-магазинов мира. (Здесь и далее прим. перев.)

(обратно)

2

Американская компания по продаже кофе и одноименная сеть кофеен (самая большая в мире).

(обратно)

3

Официальный язык Пакистана, один из основных литературных языков Индии.

(обратно)

4

Лазерно-интерферометрическая гравитационно-волновая лаборатория. Главная задача LIGO — экспериментальное обнаружение гравитационных волн космического происхождения.

(обратно)

5

Официальное название Ирландской республики с 1937 по 1949 год.

(обратно)

6

Чарльз Форт (1874–1932) — американский публицист, составитель справочников по сенсациям, предтеча современного уфологического движения.

(обратно)

7

Здесь: водка, разбавленная водой, с добавлением сахара и корицы. (Прим. перев.)

(обратно)

8

Базз Олдрин — американский астронавт, второй человек, ступивший на поверхность Луны. (Прим. перев.)

(обратно)

9

Само название «Странный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.