Олег Валерьевич Лукьянов - На одной далёкой планете
Название: | На одной далёкой планете | |
Автор: | Олег Валерьевич Лукьянов | |
Жанр: | Детективная фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Детектив, фантастика, приключения | |
Издательство: | Приволжское книжное издательство. Хозрасчетное РИО | |
Год издания: | - | |
ISBN: | ISBN: 5-7633-0657-0 | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "На одной далёкой планете"
В книгу вошли ранее издававшиеся повести и рассказы автора. Соединенные в одном томе, они дадут более полное представление о творчестве фантаста. Предлагаемые произведения отличает динамизм сюжета и глубокий подтекст. Герои Лукьянова попадают в самые невероятные ситуации на земле и на других планетах. От их поступков порой зависит и настоящее, и будущее всего человечества, что придает повестям и рассказам особую остроту
Читаем онлайн "На одной далёкой планете". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (165) »
Молодой человек пододвинул кресло и сел, сцепив на коленях руки.
— Дело у меня очень необычное, — начал он, немного подумав, — можно даже сказать, из ряда вон выходящее, фантастическое дело. — Он поднял голову и выжидательно посмотрел на профессора, как бы примеряя, какое впечатление может произвести на неподготовленного человека столь неожиданное начало.
— Ну, ну, — подбодрил профессор.
— Как бы вы поступили, если бы к вам пришел некто и заявил, что имел встречу с…
Он снова замолчал, не отводя от профессора внимательного взгляда, и, не торопясь, закончил:
— …с разумным существом внеземного происхождения?
Профессор откашлялся и потер подбородок, пряча улыбку. Надо же, какое совпадение! Только вчера шел разговор о «тарелочках», а сегодня уже и свидетель явился.
— Дело действительно нешуточное, — сказал он, качая головой. — И какие же факты предъявил бы ваш «некто» в подтверждение этой замечательной встречи?
— Никаких. Факты были предъявлены только ему. Абсолютно неопровержимые, убедительные факты, так что не остается ни малейших сомнений в том, что это было действительно внеземное существо, а он может лишь подробно рассказать об этих фактах и самой встрече.
Профессор с интересом разглядывал собеседника. Что же это, однако, за экземпляр? На сумасшедшего тоже как будто не похож.
— Слабовато, — резюмировал он после минутного размышления. — Ведь его просто-напросто могли разыграть, мистифицировать. В наш искушенный век изобразить «пришельца», я полагаю, не труднее, чем подделать печать какого-нибудь общества спасения на водах. Об этом ваш некто не подумал?
Ирония профессора не произвела, однако, на посетителя никакого впечатления.
— Ну, а если это, скажем, человек с большим научным авторитетом, очень осторожный в выводах и чрезвычайно дорожащий своей научной репутацией?
Произнесено вроде бы корректным тоном, но в самом содержании вопроса профессор отчетливо почувствовал какой-то тайный намек, отчего иронии у него несколько поубавилось.
— Не знаю, что за сюрприз вы там приготовили, — сказал он, становясь серьезным, — но боюсь, что вы сделали неудачный выбор, обратившись ко мне. К возможности прямого контакта с внеземным разумом я отношусь весьма скептически, несмотря на всю популярность ныне этой темы, а самый принцип подмены живых фактов свидетельством авторитетов, пусть даже очень высоких, считаю глубоко порочным.
— Я знаком с вашей позицией в этом вопросе, именно потому и пришел, хладнокровно сказал посетитель. — Позиция, надо заметить, двойственная, даже непоследовательная. В теории вы допускаете возможность существования внеземных цивилизаций, а на практике относитесь иронически, если не враждебно, ко всяким сообщениям о контактах.
— Именно так, — охотно подтвердил профессор. — Но никакой непоследовательности в своей позиции я не вижу. Теория теорией, а практика практикой. Пока что астрофизики не нашли ни малейших следов жизнедеятельности каких-либо цивилизаций, а средства наблюдения у них чрезвычайно мощные. Глубоко убежден, что наши ближайшие космические соседи находятся так далеко, что им до нас никогда не добраться. Пространство и время — это стена, молодой человек, и стена несокрушимая. Об этом говорит нам теория относительности, в выводах которой я никак не могу сомневаться.
— Да, теория относительности — наука серьезная, спорить с ней нелегко, — согласился посетитель. — Но вот вечный вопрос: пространство, время — что это? Не кажется ли вам, что, оперируя этими символами, можно впасть в упрощение? Ведь получается, что мир в принципе объяснен. Это бесконечное пространство, заполненное веществом. Сколько ни гляди в телескоп, везде одно и то же: звезды, галактики, скопления вещества. Скука! Напоминает логику древних, не имевших телескопов и потому убежденных, что небо — это хрустальный купол, к которому прибиты звезды. Что вижу, то и думаю…
Профессор нахмурился. Остроумный, хотя и дерзкий выпад произвел на него впечатление.
— Я отнюдь не считаю, что мир объяснен, — возразил он сдержанно. — Но относительно обозримого мира существует принципиальная ясность. Все явления в нем подчиняются фундаментальным законам физики.
— Вы в этом убеждены?
— Разумеется.
— А жизнь, биосфера? Многие ее феномены, например сознание, воля, чувство, никак не описываются законами физики. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (165) »
Роман повествует о группе исследователей, отправленных на удалённую планету с целью сбора научных данных. Однако их миссия прерывается, когда находят труп одного из членов экипажа. Вскоре после этого следуют загадочные происшествия, которые быстро убеждают команду, что на планете происходит нечто зловещее.
Детективная линия романа тщательно продумана и захватывает с самого начала. Лукьянов мастерски переплетает научную фантастику с элементами детектива, создавая загадочную атмосферу, которая держит читателей в напряжении. Каждый член команды становится подозреваемым, и читателям предстоит разгадать тайну и найти убийцу.
Помимо напряжённого сюжета, "На одной далёкой планете" также предлагает ярких и незабываемых персонажей. Каждый член экипажа имеет свои уникальные мотивы и секреты, которые влияют на ход расследования. Лукьянов умело раскрывает их внутренние конфликты и отношения, заставляя читателей сопереживать их борьбе.
Захватывающий сюжет и глубоко проработанные персонажи делают "На одной далёкой планете" выдающимся детективом в фантастическом жанре. Это увлекательный роман, который держит читателей в напряжении от начала до конца.
Подводя итог, "На одной далёкой планете" Олега Лукьянова - это не просто детектив или научная фантастика, это гармоничное сочетание обоих жанров. Это обязательное чтение для всех любителей захватывающих историй, загадок и космических приключений.
Книги схожие с «На одной далёкой планете» по жанру, серии, автору или названию:
Alexianna - Скованные одной цепью Жанр: Юмористическая фантастика Серия: Отдел Контроля Событий |
Alexianna - Скованные одной цепью Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2020 Серия: Отдел Контроля Событий |
Нина Дианина - Две в одной Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Олег Кирчегин - Два конца одной нити. Повесть и рассказы Жанр: Приключения Год издания: 2020 |
Другие книги автора «Олег Лукьянов»:
Олег Валерьевич Лукьянов - Железный мир Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2010 Серия: Железный мир |
Олег Валерьевич Лукьянов - Лилис Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2012 Серия: Фантастический боевик |
Олег Валерьевич Лукьянов - Кровь демона Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2017 |