Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Призрак


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1411, книга: Разделенный человек
автор: Олаф Стэплдон

"Разделенный человек" Олафа Стэплдона - книга, которая заставит вас задуматься о природе нашей личности. Главный герой, Джон Бриггс, оказывается разделенным на две личности: одну логичную и рациональную, а другую инстинктивную и иррациональную. Когда эти личности вступают в конфликт, Бриггсу приходится бороться со своей собственной идентичностью. Стэплдон мастерски исследует внутреннюю борьбу Бриггса, используя магический реализм, чтобы создать сюрреалистический и тревожный мир...

Джеймс Генри Шмиц - Призрак

Призрак
Книга - Призрак.  Джеймс Генри Шмиц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Призрак
Джеймс Генри Шмиц

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Призрак"

Тильзи Эмбердон приехала отдохнуть на уединенный остров посреди курортного озера и встретила Дэла Эсквена. На острове он скрывается от преследования злого духа, который избрал Эсквена своей жертвой. Но дух добрался и сюда.

fantlab.ru © Ank

Читаем онлайн "Призрак". [Страница - 3]

из деревни. Но затем я выгрузил свои припасы и вещи, и уничтожил лодку, чтобы избежать искушения…

Он прокашлялся. Казалось, он мучительно хочет уйти, но у него для этого не хватает сил.

— Хорошо, — мягко сказала Тильзи. — Это не выход. Но если я не вернусь до темноты, жители поймут, что у меня затруднения и выйдут на мои поиски.

Он, казалось, понял.

— Мне не хотелось бы встревожить вас, мисс…

— Тильзи Эмбердон.

Он в свою очередь представился как Дэл Эсквен.

— Я вот что хотел вам сказать. Пока вы тут, вы будете в полной безопасности. Иначе с вами что-нибудь может случиться.

Она осторожно спросила:

— Что со мной может случиться?

Он поморщился.

— Это не фантазия. Трудно представить себе, что может случиться! Но я знаю, что вы в безопасности.

Он снова прокашлялся.

— Я уверен. При этом мой мозг издает особенный звук. Факт есть факт меня преследуют.

По коже Тильзи что-то пробежало.

— Кто-то преследует? — спросила она.

Дэл Эсквен покачал головой.

— Я не могу сказать… Он… Да, вот поэтому я и пришел сюда сегодня. Я думал, что смогу убежать от него, если спрячусь на достаточно долгое время, что он, может быть, перестанет обращать на меня внимание и уйдет. Но он нашел меня и теперь стало хуже, чем раньше. Прежде он никогда не пытался убить.

Тильзи мгновенно спросила:

— Вы думаете, скала упала не случайно?

— Нет, — сказал он, — не случайно. Я не думал, что он сможет зайти так далеко, но вы сами видели, почему я и хотел, чтобы вы убрались отсюда. Надеюсь, я вас встревожил не чрезмерно? Если мы останемся неподалеку друг от друга и будем очень насторожены, пока кто-нибудь не приедет за вами с той стороны озера, все еще может кончиться благополучно.

Он помолчал. Тильзи спросила:

— Не попытается ли он спустить скалу на вас?

Эсквен покачал головой.

— Он намерен уничтожить меня, все указывает на это. Но не прямо, не физически. Если бы он хотел этого, то давно бы уже сделал бы это. Я ведь ничего не могу предотвратить.

Тильзи молчала. В этот момент она почувствовала взрыв энергии, и защитный пси-экран сомкнулся вокруг ее мозга. Пока Эсквен говорил, она осторожно, постепенно смягчала удар. Теперь, наблюдая за происходящим, она чувствовала что-то выше уровня пси. Мысленно она ощущала, что некто что-то узнал от нее и о ней, защитный экран утончался, но она никак на это не реагировала, хотя, с другой стороны, пока не могла разобраться ни с чем. Она поглядела на Эсквена. Он наблюдал за ней с видом настойчивой озабоченности.

— Вы говорите, что не знаете, кто «он»? — спросила девушка. — Не может ли быть, что он вам почудился.

Эсквен поколебался, затем сказал удивленно:

— Как? Я думал, что вы мне верите.

— Я, конечно, вам верю, — сказала Тильзи. — Вон те скалы, конечно, долгие времена были цельными. Действительно, кажется более вероятным, что их что-то сорвало с места в то мгновение, когда я была под ними, чем-то, что это случилось само собой.

— Пожалуй, это потому, что вы еще очень молоды.

Эсквен кивнул.

— Но хотелось бы мне найти кого-нибудь, кто принял бы мои объяснения для этих событий.

Он посмотрел на утесы и вздрогнул.

— Он никогда не делал ничего столь ужасного прежде, но и то, что он делал, было достаточно скверно.

— У вас нет предположений, кто он? — спросила Тильзи.

— Он ничто, он не может почудиться, — сказал Эсквен убежденно, — он злой дух. Я не знаю, что привлекло его ко мне, но он избрал меня своей жертвой. Я даже не надеюсь освободиться от него.

Вокруг экрана Тильзи снова раздался электрический звон. Пси активизировалась снова, хотя и на несколько низком уровне.

Взгляд Тильзи уперся во что-то за плечами Эсквена.

Там, в тридцати футах от них, на берегу, песок вдруг безмолвно поднялся смерчем в воздух, все больше и больше, как будто его кидало вверх, в зареве фиолетовых вспышек ветра в этом безветренном месте. Затем песок сжался в облако, очертил на мгновение отвратительную приземистую фигуру, двигающуюся к ним, затем все исчезло.

«Нет, все в порядке, я уже собралась, — бессознательно мысленно говорила Тильзи этому пси. — Тебе со мной ничего не сделать».

Она почувствовала, что ответа нет, нет совсем и никакой другой реакции. Может быть, он не мог ее слышать?

Она облизнула губы и озадаченно взглянула на несчастное, печальное лицо Эсквена.

— Давайте походим по берегу на открытом месте до тех пор, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.