Библиотека knigago >> Фантастика >> Космическая фантастика >> И падает занавес


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1531, книга: Новое время 1992 №5
автор: журнал «Новое время»

Журнал «Новое время» Политика и дипломатия «Новое время 1992 №5» — это редкий номер журнала, изданного в переломный момент истории, когда Советский Союз распался, а Россия вступала в новую эру. Журнал дает уникальное представление о политической и дипломатической ситуации того времени. Журнал содержит широкий спектр статей, охватывающих широкий спектр тем, связанных с переходным периодом России. Он включает в себя аналитические комментарии, интервью, репортажи и официальные документы,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Многосерийный соблазн. Джосс Вуд
- Многосерийный соблазн

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2019

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

Дэвид Хилл - И падает занавес

И падает занавес
Книга - И падает занавес.  Дэвид Хилл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
И падает занавес
Дэвид Хилл

Жанр:

Космическая фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "И падает занавес"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "И падает занавес". [Страница - 3]

были перекрыты толстыми пластиковыми щитами, и можно было не укрываться от солнца, шагать по середине тротуара. Миранда отказывалась сказать, куда мы идем. Наконец, мы остановились у магазина в районе восточных шестидесятых улиц:

“Части тела: покупаем и продаем”

Сестра открыла дверь, и мы вошли в демонстрационный отдел, загроможденный всякой всячиной. Вдоль стен располагались ряды контейнеров-рефрижераторов, на холодных металлических поверхностях которых блестели капли конденсата, словно россыпи драгоценных камней. Полупрозрачные панели в стенках ящиков позволяли увидеть разные органы, части тела и таинственные биологические компоненты, содержавшиеся в каком-то консервирующем растворе. Прямо напротив двери за прилавком сидел толстый человек с глазами разного цвета. Он отложил свою газету и спросил:

- Чем я могу вам помочь, молодая леди? Вы пришли купить или продать?

Даже я понял, что он шутит, но Миранда сочла вопрос абсолютно серьезным. Всерьез же и ответила:

- Может быть, немного и того, и другого, - она сняла куртку и отдала ее мне. Затем закатала рукав рубашки и положила руку на прилавок. - Сколько вы дадите за это?

Продавец притворился, что раздумывает над ее предложением, профессионально рассматривая всю ее руку, вплоть до пальцев. Он провел по ней от локтя до плеча маленьким ультразвуковым сканером, чтобы проверить состояние костей и сухожилий.

- Она в очень хорошем состоянии, - сказал он, наконец. - Но маленькая. Нам бы пришлось дать ей немного подрасти у себя в цистерне. Понимаете, на маленькие размеры спрос невелик. Дайте-ка прикинуть, - продавец на мгновение замолчал, закрыв в задумчивости голубой глаз и взирая на потолок карим. - Двадцать две тысячи, - сказал он. - Я дам двадцать две тысячи наличными или кредит в двадцать семь с половиной для покупки. Вы ведь сказали, что хотите еще что-то купить?

- Да, - ответила Миранда. - Кожу.

- А, кожу. Кожа дорога, милая. Всем сейчас нужна кожа. Это все из-за солнца, понимаете?

- Я понимаю.

- Вам нужен ярд-другой или на человека целиком?

- Целиком, причем на взрослого.

- Так-так. Целиком на взрослого. А этот взрослый большой или маленький?

- Она больше меня, но ненамного. А здесь и здесь - на много, - Миранда показала на грудь и бедра.

- Понятно. Значит, вам нужен восьмой размер, молодая леди. Вообще они идут за сто тридцать пять тысяч. Но так как у нас двусторонняя сделка, я отдам ровно за сотню. Ну как, согласны? Лучшей сделки и не найдете.

- Сто тысяч? - повторила Миранда.

- Не считая операции, конечно. Обычно хирургия стоит еще сорок. Пересадка кожи, я имею в виду, ампутация-то бесплатна. В любом случае, мы принимаем оплату основными кредитными картами и большинством страховых залоговых полисов.

Миранда недоверчиво спросила:

- Даже если я продам обе руки и ноги, у меня не хватит на целую кожу. Так?

- Ну да. Как я сказал, таковы уж сегодняшние запросы. А кожу найти трудно. Любой может прийти к нам продать палец или зуб, или почку, или глаз и выйти отсюда через пару часов. Но кожа - другое дело, это как сердце. Ее можно продать только как часть полного комплекта, если вы понимаете, что я имею в виду.

- И сколько вы заплатите за это?

- Сотню с полтиной.

- Я ничего не понимаю! - воскликнула Миранда. - Если я продам вам все тело, то вы мне дадите сто пятьдесят тысяч. Но если я захочу купить только кожу, то это будет стоить сто тридцать пять плюс оплата операции, еще сорок тысяч. Это нечестно.

- Таков уж бизнес, моя дорогая. Рыночная экономика. Не я устанавливаю правила. Я просто здесь работаю.

Лицо Миранды залилось краской, и я понял, что она сейчас придет в ярость или расплачется. Но она справилась с собой и тихо опустила рукав.

- Спасибо за потраченное на нас время, - сказала она, забирая у меня куртку. Затем взяла меня за руку, и мы повернулись, чтобы уйти.

- Секундочку, молодая леди, - мы оглянулись.

- Да? - отозвалась Миранда.

Продавец жестом пригласил нас вернуться к прилавку. Он спросил:

- Кто-то из ваших близких сильно болен, не так ли?

- Да. Мама, - Миранда расплакалась. У меня в глазах тоже блеснули слезы. Продавец предположил:

- У нее рак, а у вашей семьи нет медицинской страховки. Это так? - Миранда кивнула:

- В Сент-Винсенте ее не принимают, пока нет страховки. Они только дают ей дурацкий эндорфин от боли. Она умрет.

- А вы хотите помочь. Вы смелая девушка. Хочу вам кое-что сказать. Даже если вы решитесь отдать нам полный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.