Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Ромашковый чай

Ангелина Денкер - Ромашковый чай

Ромашковый чай
Книга - Ромашковый чай.  Ангелина Денкер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ромашковый чай
Ангелина Денкер

Жанр:

Социально-философская фантастика, Городское фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ромашковый чай"

Литлтаун – маленький городишко в самом центре Нигде… хотя, нет, чуть правее и ниже. Ещё ниже. А теперь немного левее… Впрочем, какая разница? Туда в самый разгар юбилея забрёл Ёж. Он – перекати-поле, ставший невольным слушателем историй городка: о вере и неверии, о дружбе и любви, о кошмарах и чудесах. Тех, что побольше, и тех, что поменьше. Предвосхищая ваши возмущения: "Позвольте, разве у перекати-поля есть уши?" – скажу, что в Литлтауне происходили события куда более фантастические. Об этом в первом рассказе фэнтези цикла "Меня зовут Ёж. И я – перекати-поле." – "Ромашковый чай".


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,дружба,семейная драма,вера и здоровье,чудеса,социальные конфликты

Читаем онлайн "Ромашковый чай". [Страница - 6]

ответе за это безобразие.

Был здесь и хозяин закусочной мистер Рич и пьянчужка Тед. Прибежал и зануда Билл, прибились даже жители соседней улицы и несколько любопытных с окраины города, и вся ребятня из окрестных кварталов, не гоняющая по улицам в эту пору голубей и собак.

Все удивленно переглянулись, когда услышали мажорную мелодию, доносящуюся словно отовсюду и из ниоткуда. Вновь раздавшийся грохот заставил людей благоговейно поднять головы к небу, но визгливый звук клаксона машины вырвал всех из оцепенения – люди перегородили путь автомобилю, хозяину которой взбрело в голову там проехать. Обернувшись, толпа поняла, что всё это время музыка звучала из автомобиля, и водителю не досталось тумаков лишь по той причине, что момент был чрезвычайно волнительным и без драки.

И вдруг все стихло. Из носика опрокинутого на небесах чайника устремились вниз первые одинокие капли. Они разбивались вдребезги о землю, падали на головы собравшихся, были и такие, которые умудрялись попасть в глаз или по носу, за непредусмотрительно не поднятый воротник.

– Это ж обычный дож… – кто-то пихнул говорящего в бок.

– Смотри, болван!

Взгляды обратились к мальчику. На мгновение показалось, что он стал выше и сильнее, а безумный старик Фредди – моложе. На мгновение все вокруг поверили в чудо. Но разочарованных или удивленных вздохов не последовало, когда Джимми протянул всё также вздрагивающую руку легкому дождю. Он бережно поднёс к лицу храбрую каплю, упавшую на ладонь, и внимательно вгляделся в нее, понюхал, попробовал на вкус.

– Чай! – радостно объявил Джимми. – Ромашковый чай!

Улица утонула в возгласах. В воздухе замелькали руки, а дети, как по команде, высунули языки: все старались почувствовать вкус невероятного. И никто больше не смотрел ни на старика, ни на мальчика. У взрослых вдруг появилось невероятно важное дело: набрать в ладошки побольше ромашкового чая и вылить его кому-нибудь за шиворот! Их более прозаичные соседи вытаскивали на улицу ведра и склянки, наполняя их впрок золотистой жидкостью.

– Старик был прав! – первый из братьев, высокий и тощий, наполнял ведро из желоба водостока.

– А сколько надо выпить, чтобы стать бессмертным? – заглянув в ведро, спросил второй брат, добродушный толстяк, принимая эстафету от старшего.

– Дурак! Он только исцеляет! – осадил его низенький и коренастый младший брат, выхватывая ведро и выливая золотистую воду в бочку у крыльца. – Наберём побольше, никогда не угадаешь…

А старина Гарри, усевшись в кресло своего друга Фреда, весьма аристократично потягивал из крохотной фарфоровой чашечки теплый дождь. Даже мизинец отставил в сторону для полноты картины.

– Недурно. Совсем недурно, – причмокивал Гарри. – И ровно в пять часов. Ни минутой позже. Как ты и говорил, дружище.

– Я говорил о половине седьмого. Месяц назад.

– Так то обычный дождь! Слыхал когда-нибудь, чтобы время чаепития переносили на половину седьмого? Традиции – вещь серьезная. Традиции необходимо соблюдать! – И он сильнее оттопырил мизинец.

И даже дама непростительно внушительного и неприлично грозного вида стала какой-то теплой и домашней. Она улыбнулась Фредди и, ловя капли языком, запрыгала на месте, нисколько не боясь вызвать землетрясение.

Зануда Билл выстроил в ряд банки и бутылки, чтобы подыгрывать на них поющему и почти протрезвевшему Тэду. Хозяин закусочной мистер Рич неожиданно присоединился к нему с кастрюлей и половником, издавая ими чудовищные звуки.

– Исцеляйся! – со смехом крикнул один из мальчишек, что когда-то дразнил Джимми, выливая на него целую банку волшебного дождя, и потянул его за собой, чтобы прокатить на велосипеде.

И только мать Джимми, увидев счастливого сына, украдкой провела ладонью по лицу, стирая то ли попавшие на него капли дождя, то ли слёзы.

Смех, восторги, объятия, танцы и песни не прекращались еще очень долгое время, пока с неба проливалось золото ромашкового дождя.

Но дождь закончился. Утихли песни, разбежались дети. Сара и Джек в обнимку не переставали пританцовывать, даже закрыв за собой дверь, а очаровательно внушительного и добродушного вида дама, обменявшись номерами телефонов с водителем авто, бабочкой запорхала домой, с каждым шагом становясь всё более грациозной и счастливой. И все остальные стали расходиться, желая друг другу хорошей ночи почему-то шёпотом.

Старик и мальчик остались одни. Джимми по-прежнему опирался на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.