Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Обезьяна и сущность (litres)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 337, книга: Поступь стали III
автор: Радислав Тартаров

Текст не прошел абсолютно никакой проверки. Тут первые 3 абзаца 17ой главв повторяются и занимают страниц 20. С паршивым управление и перелистывание страниц нужно 2 минуты сижеть и перелистывать надеясь что эти 3 абзаца это не вся опубликованная книга. Исправьте текст.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Плоть и кровь. Майкл Каннингем
- Плоть и кровь

Жанр: Современная проза

Год издания: 2010

Серия: Corpus [roman]

Олдос Леонард Хаксли - Обезьяна и сущность (litres)

Обезьяна и сущность (litres)
Книга - Обезьяна и сущность (litres).  Олдос Леонард Хаксли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Обезьяна и сущность (litres)
Олдос Леонард Хаксли

Жанр:

Социально-философская фантастика, Фантастика: прочее

Изадано в серии:

Эксклюзивная классика, Эксклюзивная классика

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-098411-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Обезьяна и сущность (litres)"

«Обезьяна и сущность» (1948) – одно из самых известных произведений Олдоса Хаксли наряду с романом «О дивный новый мир».
Фантастическая антиутопия, своеобразное предупреждение писателя о грядущей ядерной катастрофе, которая сотрет почти все с лица земли, а на обломках былой цивилизации выжившие будут пытаться построить новое общество. Но ничего хорошего это новое общество не принесет: тотальный контроль Церкви над всей жизнью людей, запрет на любовь, на страсть и, как следствие, совершенно извращенные отношения между людьми. А поклоняться новое общество будет не Богу, а Дьяволу по имени Велиал.
Повесть «Обезьяна и сущность» как никогда актуальна. И кто знает, не сбудутся ли на самом деле пророчества Хаксли через 100 лет?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: антиутопия,близкое будущее,последние люди на Земле


Читаем онлайн "Обезьяна и сущность (litres)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Олдос Хаксли Обезьяна и сущность

© Aldous Huxley, 1948

© Перевод. И. Г. Русецкий, наследники, 2016

© AST Publishers, 2016

* * *

I Тэллис

В этот день был убит Ганди, однако на холме Кэлвери гуляющих гораздо больше занимало содержимое корзин со съестным, нежели значение в общем-то заурядного события, свидетелями которого они оказались. Что бы ни утверждали астрономы, Птолемей был совершенно прав: центр Вселенной находится здесь, а не где-то там. Пусть Ганди мертв, но и за письменным столом у себя в кабинете, и за столиком в студийном кафе Боб Бриггз умел говорить только о себе.

– Ты всегда мне помогал, – заверил меня Боб, приготовившись не без удовольствия поведать очередную главу своей биографии.

В сущности, я прекрасно знал – а сам Боб и подавно, – что на самом-то деле никакая помощь ему не нужна. Он любил попадать в переплет; более того, любил поплакаться о своих затруднениях. Как сами неприятности, так и несколько драматизированное их изложение позволяли ему почувствовать себя всеми поэтами-романтиками, вместе взятыми: покончившим с собой Беддоузом, состоявшим во внебрачной связи Байроном, Китсом, зачахшим из-за Фанни Брон, Гарриет, погибшей из-за Шелли. А чувствуя себя всеми поэтами-романтиками сразу, Боб мог хотя бы ненадолго позабыть о двух главных причинах своих невзгод: о том, что он был начисто лишен их таланта и – почти начисто – их сексуальности.

– Мы дошли до точки, – сказал Боб (трагизм, с которым он произнес эти слова, навел меня на мысль, что актер из него вышел бы гораздо более сильный, чем киносценарист), – мы с Элейн дошли до точки и почувствовали себя, словно… словно Мартин Лютер.

– Мартин Лютер? – с некоторым удивлением переспросил я.

– Знаешь: ich kann nicht anders[1]. Мы не могли, просто не могли ничего больше сделать, кроме как отправиться в Акапулько.

А Ганди, подумал я, не оставалось ничего, кроме как пассивно противиться угнетению, отправиться в тюрьму и в конце концов дать себя застрелить.

– Итак, мы сели в самолет и улетели в Акапулько, – продолжал Боб.

– Наконец-то!

– Что ты хочешь этим сказать?

– Но ты ведь уже давненько об этом подумывал, верно?

Боб недовольно поморщился. Мне же вспомнились все наши предыдущие разговоры на эту тему. Следует ли ему сделать Элейн своей любовницей или нет? (Он ставил вопрос в этакой очаровательной старомодной манере.) Следует ему просить у Мириам развода или нет?

Речь шла о разводе с женщиной, которая до сих пор в самом прямом смысле оставалась для него тем, чем была всегда – его единственной любовью; однако в другом, но тоже не менее прямом смысле его единственной любовью была Элейн; причем она стала бы таковой в еще большей степени, решись он наконец (а именно поэтому он и не мог решиться) «сделать ее своей любовницей». Быть или не быть – этот монолог длился уже почти два года и затянулся бы еще лет на десять, будь у Боба возможность гнуть свою линию и дальше. Боб любил, чтобы его затяжные и по преимуществу мнимые неприятности не приобретали нестерпимо плотского оттенка, который мог подвергнуть его сомнительную мужественность очередному унизительному испытанию. Хотя Элейн и находилась под впечатлением красноречия своего поклонника, а также его барочного профиля и ранней седины, ее, по-видимому, все же утомили эти нескончаемые, но исключительно платонические неприятности. Бобу был поставлен ультиматум: или Акапулько, или полный разрыв.

Словом, он был осужден на нарушение супружеской верности так же бесповоротно, как Ганди на пассивность, тюрьму и смерть, но, судя по всему, опасения Боба были глубже, сильнее и в ходе событий вполне подтвердились. Хотя бедолага Боб и не рассказал мне о том, что произошло в Акапулько, однако история получилась явно трогательная и нелепая – об этом красноречиво свидетельствовало то обстоятельство, что Элейн, по словам Боба, «ведет себя странно» и ее уже несколько раз видели в обществе омерзительного молдавского боярина, имя которого я, к счастью, позабыл. Мириам же не ограничилась тем, что не дала Бобу развода: воспользовавшись отсутствием супруга, а также его доверенностью, она перевела на свое имя ранчо, два автомобиля, четыре многоквартирных дома, несколько весьма выгодно расположенных участков земли в Палм-Спрингсе, равно как и все его сбережения. А он между тем задолжал правительству тридцать три тысячи долларов подоходного налога. Однако когда Боб попросил у продюсера --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Обезьяна и сущность (litres)» по жанру, серии, автору или названию:

Ведьмин род [litres]. Марина и Сергей Дяченко
- Ведьмин род [litres]

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2020

Серия: Миры Марины и Сергея Дяченко

1984. Джордж Оруэлл
- 1984

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2022

Серия: Эксклюзивная классика

Возвращение в дивный новый мир. Олдос Леонард Хаксли
- Возвращение в дивный новый мир

Жанр: Публицистика

Год издания: 2018

Серия: Эксклюзивная классика

Другие книги из серии «Эксклюзивная классика»:

Воришка Мартин. Уильям Голдинг
- Воришка Мартин

Жанр: Проза

Год издания: 2016

Серия: Эксклюзивная классика

Машина пространства. Кристофер Прист
- Машина пространства

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2018

Серия: Эксклюзивная классика

Райский сад. Эрнест Миллер Хемингуэй
- Райский сад

Жанр: Зарубежная классическая проза

Год издания: 2019

Серия: Эксклюзивная классика