Нэнси Коллинз , Джойс Кэрол Оутс , Нил Гейман , Эл Саррантонио , Дэвид Моррелл , Василий Васильевич Головачев , Бентли Литтл , Тим Пауэрс , Уильям Питер Блэтти , Деннис Лестер МакКирнан , П Д Кейсек , Джо Р Лансдейл - 999. Имя зверя
Название: | 999. Имя зверя | |
Автор: | Нэнси Коллинз , Джойс Кэрол Оутс , Нил Гейман , Эл Саррантонио , Дэвид Моррелл , Василий Васильевич Головачев , Бентли Литтл , Тим Пауэрс , Уильям Питер Блэтти , Деннис Лестер МакКирнан , П Д Кейсек , Джо Р Лансдейл | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Ужасы, Фэнтези: прочее, Маньяки, Триллер, Современная проза, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | 999 #1, Антология ужасов #2000 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2000 | |
ISBN: | 5-17-002554-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "999. Имя зверя"
Это — 1999 год. Год, который должен был стать временем Апокалипсиса — но не стал. Или все-таки стал, только мы пока не заметили этого — и не заметим, пока не станет поздно?
Это — 1999 год. Такой, каким увидели его величайшие из мастеров «литературы ужасов» нашего мира. Писатели, хорошо знающие: Апокалипсис начинается не с трубного гласа, поднимающего мертвых, но со Страха, живущего в душе у каждого из нас.
Это — 999 глазами непревзойденного Стивена Кинга. И мчится по дороге Смерть…
Это — 999 по Уильяму Питеру Блэтти. И те, что ушли, говорят с живыми…
Это — 999 Бентли Литтла. И исчезает грань меж явью и кошмаром…
Это — 999 год Дэвида Моррелла, Джойс Кэрол Оутс, Нэнси Коллинз. И еще многих из тех, кому нет равных в умении повергать читателя в черный, иррациональный Ужас…
Читаем онлайн "999. Имя зверя". [Страница - 172]
— Даже спрашивать не пришлось. Катер уже ждал.
— Прекрасно. И что вы обо всем этом думаете, юный Реджис? Не стесняйтесь, говорите. Как по-вашему, мы чего-то добились? Кстати, вы верите, что дом населяли духи?
— Кто знает, — развел руками Реджис.
Его спутник покачал головой:
— Вы так молодо выглядите.
— Знаю.
Пожилой иезуит всмотрелся в сверкающую гладь воды, в которой отражалась синева неба.
— Весь этот мир — огромная пугающая тайна, Реджис. Нам так мало известно об окружающей реальности, даже о том, кто есть мы на самом деле.
— Верно.
— У нейтрино нет ни массы, ни электрического заряда, однако он может в мгновение ока проскочить целую планету. Это призрак. И все же он реален. Мы уверены в его существовании. Привидения повсюду, они рядом с нами… потерянные души… неупокоившиеся мертвецы. Иногда я задаюсь вопросом, так ли…
Повернувшись к стоявшему рядом спутнику, он осекся и тихо ахнул.
— Господи, глазам своим не верю, — пробормотал он, ошеломленно оглядываясь. — Реджис?!
Ответа не было.
Реджис исчез.
Никого рядом. Совсем никого.
Примечания
1
Сметливость, живость (фр.) Здесь и далее примеч. пер.(обратно)
2
Кровь Христова (исп.).(обратно)
3
По Фаренгейту (примерно 24 по Цельсию).(обратно)
4
Около 4 по Цельсию.(обратно)
5
Марк, Люк и Джон и Мэтью — английское произношение имен евангелистов Марка, Луки, Иоанна и Матфея.(обратно)
6
Около -18 по Цельсию.(обратно)
7
Около 27 по Цельсию.(обратно)
8
«Каштаны» — английская детская игра, в которой одним привязанным на веревочке каштаном бьют по другим.(обратно)
9
Главный констебль — в Великобритании начальник полиции в графстве, городе.(обратно)
10
Старый Билли (англ. сленг 50-х гг.) — полиция.(обратно)
11
«Мики» (англ. сленг 50-х гг.) — спиртной напиток с примесью наркотика.(обратно)
12
На вкус и цвет товарищей нет.(обратно)
13
Рок Хадсон (1925–1985 (от СПИДа)) — американский актер, игравший по большей части героев-любовников, остался в истории кино в основном благодаря внешности.(обратно)
14
Гейбл Кларк (1901–1960). Выдающийся американский актер кино и театра. Сыграл роль Рэта Баттлера в «Унесенных ветром». Американа, с. 352. Утенок сидит у знаменитого голливудского кинотеатра «Китайский театр Граумана», перед входом в который в цементе на тротуаре сохраняются отпечатки почти всех звезд Голливуда.(обратно)
15
«Найки» — управляемая ракета класса «земля-воздух». Американа, с. 665.(обратно)
16
Знаменитый кинотеатр в Голливуде. Назван по имени владельца.(обратно)
17
Нуар (фр.) — черный.(обратно)
18
Английский вариант имени Моисей.(обратно)
19
Прозвище молодых, честолюбивых, стремящихся к богатству людей, перен. мещане.(обратно)
20
Замок Макбета.(обратно)
21
Неспособность к чтению.(обратно)
22
Актер, игравший Дракулу в одноименном фильме.(обратно)
23
Канадский сериал о вампирах.(обратно)
24
Житель южных районов штата Луизиана, потомок французов, насильно переселенных из Канады.(обратно)
25
Героиня пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион».(обратно)
26
Персонаж новелл амер. писателя Вашингтона Ирвинга, один из первых жителей Нью-Йорка, перен. летописец.(обратно)
27
Танец, похожий на румбу.(обратно)
28
Английский актер, сыгравший в Голливуде Франкенштейна.(обратно)
29
ЛСД (жарг). (обратно)--">
Книги схожие с «999. Имя зверя» по жанру, серии, автору или названию:
И М Хо - 666. Рождение зверя Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2011 |
Коллектив авторов - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА III Жанр: Историческое фэнтези Год издания: 2014 Серия: Мта |
Коллектив авторов - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА II Жанр: Историческое фэнтези Год издания: 2013 Серия: Мта |
Валерий Борисович Бочков - Коронация Зверя Жанр: Современная проза Год издания: 2016 Серия: Рискованные игры |
Другие книги автора «Нэнси Коллинз»:
Нэнси Коллинз - Правят варгры! Жанр: Ужасы Год издания: 2002 Серия: Темный город |
Нэнси Коллинз - Vampires. Наследство крови Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2011 Серия: vampires |
Гэри Бранднер, Р Патрик Гейтс, Нэнси Коллинз и др. - Последний клиент: эротические триллеры Жанр: Ужасы |
Нэнси Коллинз - Самое темное сердце (ЛП) Жанр: Ужасы Серия: Соня Блу |