Библиотека knigago >> Фантастика >> Постапокалипсис >> Полет феникса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1408, книга: Одиночество
автор: Вячеслав Анатольевич Егоров

Я потужно продирался сквозь эту несуразную книгу, под названием "Одиночество". Автору, кхм, Вячеславу Егорову, стоит задуматься о смещении фокуса с написания художественных произведений к занятиям более подходящими для него, например, выгулом утят или уборкой конюшен. В этой так называемой "ужастике" нет ни малейшего элемента страха или напряжения. Герои картонные и невыразительные, а сюжет натянут, словно сова на глобус. Самиздатовский стиль написания и попытки...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Майкл Суэнвик - Полет феникса

Полет феникса
Книга - Полет феникса.  Майкл Суэнвик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полет феникса
Майкл Суэнвик

Жанр:

Приключения, Постапокалипсис, Ироническая фантастика

Изадано в серии:

Большая фантастика, Даргер и Довесок

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-90879-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полет феникса"

Далекое будущее. Страна, что некогда носила гордое имя Китай, ныне – лишь множество враждующих меж собой царств. После всемирной катастрофы утрачены не только знания и достижения, но и сами названия городов и провинций.
Именно сюда в одеянии монгольского шамана и прибывает песьеголовый Довесок с трупом своего друга Обри Даргера, потому что только Непогрешимый Целитель способен вернуть жизнь в хладное тело. И эта рискованная операция проходит успешно. Воскресшего Даргера и его бессмертного компаньона Довеска ожидают смертельно опасные приключения, ведь Восток, как его ни назови, – дело тонкое.
Рассказ о похождениях Даргера и Довеска – своеобразный поклон пятикратного обладателя премии «Хьюго» Фрицу Лейберу и его культовому циклу «Фафхрд и Серый Мышелов».
Впервые на русском языке!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магический реализм,смертельная опасность,приключения,странная фантастика / weird fiction


Читаем онлайн "Полет феникса". Главная страница.

Майкл Суэнвик Полет феникса

Michael Swanwick

CHASING THE PHOENIX

Copyright © Michael Swanwick 2015


© М. Манелис, перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

Глава 1

Год третий, лето, месяц первый, монарший год. Тайный Царь убил своих братьев, дабы не осталось иных претендентов на трон, и продолжал подготовку к войне. В том же месяце в Благодатном Царстве появился незнакомец, каких в этих землях прежде не видывали.

Хроники зимы и лета.

Довесок пришел с севера в одеянии монгольского шамана, усеянном разноцветными ленточками и чеканными медными дисками. В поводу он вел яка, украшенного красными кисточками и крошечными серебряными колокольчиками. Як вез тряпичный сверток, прочно перетянутый веревками.

В свертке был труп друга Довеска, Обри Даргера.

Земли, через которые проходил Довесок, божественное провидение осенило плодородной почвой и непересыхающими водоемами. На весь Китай этот край славился покоем и изобилием. Поля рапса, чая и сахарного тростника чередовались с рощами тутовника, тунга и камфорного лавра, не говоря уж о таких пережитках времен Утопии, как колбасные тыквы, самосбраживаемые плоды личи и нейропрограммирующие клубни, из которых гнали разнообразные обучающие ликеры.

Неудивительно, что эта процветающая страна звалась Благодатным Царством.

Впрочем, в ходе путешествия американский искатель приключений не мог не заметить и ряда особенностей. По полям то и дело целенаправленно мчались куда-то отряды солдат. По дорогам тянулись караваны фургонов с порохом, зерном, солью, тюками с униформой, ящиками с мечами и винтовками. В сторону столицы перегонялись огромные табуны лошадей и стада свиней и коров. Безусловно, велась подготовка к войне, и потому, когда Довесок прибыл в город под названием Парча, его, вопреки обыкновению, одолевали самые дурные предчувствия.

Городские ворота приближались. Довесок, удостоверившись, что его хвост благополучно скрыт под одеждой, обмотал голову платком и надвинул широкополую соломенную шляпу так, чтобы, когда он смотрел в землю, не было видно лица. Лапы спрятались под длинными рукавами шаманского наряда.

Возле ворот торчали трое стражников, без особого энтузиазма поглядывая на нескончаемый поток селян, монахов, купцов и прочих путников, входящих и выходящих из города. Завидев Довеска, они подобрались – при появлении столь красочного персонажа их скука мгновенно развеялась.

– Стой! – крикнул капитан. – Перечисли, кто ты такой, откуда родом и на каких ничтожных и незаконных основаниях пытаешься попасть в город.

Двое младших стражников приняли угрожающие позы. Поскольку все они стояли прямо перед воротами, загораживая проход, начала собираться толпа.

– Имя мое значения не имеет, – мягко отозвался Довесок. Зажав трость под мышкой, он повернулся к яку и принялся развязывать сверток. – А родом я из земель, где нет ни болезней, ни страданий. Наши дети не стареют, а цветы не вянут. У нас никто не пьет алкоголь, ибо не найти воды чище, чем та, что стекает с гор Жизни и утоляет все нужды, от голода до зова страстей. Только одного недостает той божественной воде, и именно поэтому я пожаловал в Парчу в поисках Непогрешимого Целителя. – Он откинул покрывало, выставив на всеобщее обозрение землисто-серое лицо друга. – Она не может воскрешать мертвых.

По толпе пробежал вздох ужаса.

– Взять его! – завопил капитан стражи. – Он грабитель могил, если не хуже!

Двое стражников попытались схватить Довеска, но тот бросился на них с тростью: одного ударил концом по лбу, другому хорошенько заехал серебряным навершием в живот. Оба стражника рухнули как подкошенные, один без сознания, другой – корчась и жалобно постанывая.

Капитан стражи непроизвольно сделал шаг назад.

Довесок заговорил, медленно и звучно:

– Это ли знаменитое гостеприимство Парчи? Я прибыл сюда издалека. Путь мой начался в Прекрасной Стране. Я пересек Атлантический океан и оказался в Земле Героев. Извилистые дороги вели меня через Москву, что в Скудной Стране, через Сибирь в Монголию, а оттуда на юг, в Почтенную Землю и Царство Синего Моря. Где бы ни ступала моя нога, везде ваш город славили за теплоту и гостеприимство. Услышав это, я подумал, что должен наградить вас за добродетель. Что мне дать вашему городу? Быть может, он --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полет феникса» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Большая фантастика»:

Переписчик. Чайна Мьевилль
- Переписчик

Жанр: Ужасы

Серия: Большая фантастика

Лавина. Нил Стивенсон
- Лавина

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2019

Серия: Большая фантастика

Последний выдох. Тим Пауэрс
- Последний выдох

Жанр: Городское фэнтези

Серия: Большая фантастика

Последние дни. Том 1. Тим Пауэрс
- Последние дни. Том 1

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2020

Серия: Большая фантастика