Джин М. Ауэл - Путь через равнину
Название: | Путь через равнину | |
Автор: | Джин М. Ауэл | |
Жанр: | Палеонтологическая фантастика | |
Изадано в серии: | Книга на все времена, Дети Земли #4 | |
Издательство: | Эксмо, Домино | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-699-51355-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Путь через равнину"
Книга, которая открыла для миллионов читателей каменный век! Книга, которая стала мировым бестселлером! Как начинался путь человечества? Какими они были — наши далекие предки?
Читайте об этом в третьей части увлекательного цикла о жизни и приключениях кроманьонки Эйлы, воспитанной в племени неандертальцев!
Читаем онлайн "Путь через равнину". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (334) »
— А как насчет лошадей? — спросил мужчина, стоявший рядом с шаманом. Он не отрывал глаз от возбужденного жеребца и высокого мужчины, который властвовал над ним.
— То же самое и с конями. Их можно выучить, если взять очень маленькими и заботиться о них. Это требует времени и терпения, но они обучатся.
Опустив копья, люди внимательно прислушивались к разговору. Известно, что духи не говорят на обычном языке, им ведом таинственный язык животных-прародителей, где слова выражают совсем не то, что обозначают обычно.
Затем женщина из лагеря произнесла:
— Не знаю, можно ли быть матерью для животного, зато знаю, что племя Мамутои не усыновляет и не удочеряет пришельцев. Это необычный народ. Он принадлежит к Тем, Кто Служит Великой Матери. Люди приходят к этому служению сами, или их избирает сам Мамонт. В Львином стойбище у меня есть родственник. Я знаю — Мамут, наверное, самый старый человек на земле. Зачем ему удочерять кого-то? Не думаю, чтобы Лютий позволил это. Твоим словам трудно поверить, и я не знаю, почему мы вообще должны верить.
Эйла чувствовала, что в том, что говорила женщина, было нечто двусмысленное. Это сквозило в манере высказывания, в прямизне спины, в напряженности плеч, в тревожно нахмуренном лбе. Как будто эта женщина столкнулась с чем-то крайне неприятным. Затем Эйла поняла, что это была не просто обмолвка и что женщина солгала специально, чтобы поймать их в ловушку. Но напряженность ее осанки позволяла разглядеть подвох. Плоскоголовые — так называли народ, воспитавший Эйлу, хотя сами они называли себя Кланом, — в разговоре обращали внимание не на слова, а на суть высказываемого и точность. Лишь несколько человек осознавали, что у них вообще есть язык. Их артикуляционные возможности были ограниченны, и потому их воспринимали скорее как животных, не умеющих говорить. Они использовали язык жестов и сигналов, и он был не менее сложным. Относительно малое количество слов (Джондалар с трудом мог воспроизвести их, так же как Эйла не могла произнести некоторых звуков языка Зеландонии или Мамутои) произносилось со своеобразным растягиванием гласных, они могли означать особое подчеркивание, или имена людей, или названия предметов. Нюансы и оттенки смысла выражались позой, знаками, выражением лица, что усиливало значение говоримого, позволяло варьировать речь, так же как интонация позволяла делать это в вербальном языке. При такой мимике и телодвижениях было почти невозможно сказать неправду. Люди из Клана просто не могли солгать.
Эйла научилась постигать самые неуловимые движения тела и выражения лица так, как если бы это был язык жестов. Это было необходимо для полного понимания. Когда она начала учиться говорить настоящими словами на языке Джондалара или племени Мамутои, то обнаружила вдруг, что различает мельчайшие нюансы мимики и телодвижений людей. Но эти люди общались при помощи слов, а жесты, мимика вовсе не были частью их языка. Эйла открыла, что воспринимает больше, чем сказано; вначале это приводило ее в смущение, поскольку мимика не всегда отражала суть сказанного, к тому же она не знала, что такое ложь. Если требовалось солгать, самое большее, на что она была способна, — это просто промолчать. Постепенно она поняла, что часто небольшая ложь является лишь выражением учтивости. Постепенно она научилась воспринимать юмор, когда обычно говорится одно, а подразумевается другое. Она вдруг ощутила природу словесного языка и особенности людей, пользующихся им. И тут способность улавливать неосознанные движения неожиданно расширила ее возможности владения языком. Этот сверхъестественный способ проникнуть в истинный смысл речи дал ей необыкновенные преимущества. Хотя сама она была не способна солгать, за исключением обмолвок, обычно она знала, что некто говорит неправду.
— Человека по имени Лютий не было в Львином стойбище, когда я была там, — прямо сказала Эйла. — Возглавляли племя Тулия и ее брат Талут.
Женщина как-то неопределенно кивнула, а Эйла тем временем продолжала:
— Мне известно, что в Доме Мамонта никого не усыновляют и не удочеряют, там принимают посвящение. За меня --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (334) »
Книги схожие с «Путь через равнину» по жанру, серии, автору или названию:
Джин М. Ауэл - Клан Пещерного Медведя Жанр: Палеонтологическая фантастика Год издания: 2005 Серия: Дети Земли |
Джин М. Ауэл - Под защитой камня Жанр: Палеонтологическая фантастика Год издания: 2006 Серия: Дети Земли |
Джин М. Ауэл - Долина лошадей Жанр: Палеонтологическая фантастика Год издания: 2006 Серия: Дети Земли |
Джин М. Ауэл - Охотники на мамонтов Жанр: Палеонтологическая фантастика Год издания: 2006 Серия: Дети Земли |
Другие книги из серии «Книга на все времена»:
Евгений Иванович Замятин - Дракон Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2008 Серия: Рассказы |
Мюриэл Спарк - Жемчужная Тень Жанр: Проза Год издания: 2012 Серия: Книга на все времена |
Дино Буццати - Татарская пустыня Жанр: Классическая проза Год издания: 2010 Серия: Книга на все времена |
Александр Исаевич Солженицын - Один день Ивана Денисовича Жанр: Проза Серия: Книга на все времена |