Библиотека knigago >> Фантастика >> Ироническая фантастика >> Отдел по рассмотрению жалоб


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 309, книга: Без боя не сдамся
автор: Дина Рид

Прочитала дважды на одном дыхании! Сначала очень привлекла обложка, невероятная рыжая девушка (один в один тренер дочери), поэтому рискнула и решила почитать неизвестного мне доселе автора. И с первых же страниц настолько увлеклась, что не могла оторваться даже ночью! Теперь это моя любимая настольная книга, к которой возвращаюсь вновь и вновь, перечитывая любимые моменты. Интересный сюжет о непростых отношениях простых молодых людей, очень жизненно, и совершенно не сказочно, что видимо и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бамбук шумит ночью. Моника Варненска
- Бамбук шумит ночью

Жанр: Публицистика

Год издания: 1972

Серия: Путешествия по странам Востока

Торейя Дайер - Отдел по рассмотрению жалоб

Отдел по рассмотрению жалоб
Книга - Отдел по рассмотрению жалоб.  Торейя Дайер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Отдел по рассмотрению жалоб
Торейя Дайер

Жанр:

Ироническая фантастика, Любительские переводы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Lohmadeus

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Отдел по рассмотрению жалоб"

Здоровое уважение к голодным гусям - короткий рассказик о жизни на ферме.

Читаем онлайн "Отдел по рассмотрению жалоб". [Страница - 2]

стр.
корпорации на землях, прилегающих к вам по соседству.

– Так и есть. Ведь моя пшеница – генетически модифицированная, а у них все органическое.


– Увеличение производства – это лишь побочный эффект ускорения. Главная особенность ускоренного штамма заключается в том, что фаза цветения и плодоношения происходит в пределах такого узкого временного окна, что загрязнение соседних, не ГМО - культур, незначительно или равно нулю.

– Мой урожай будет ничтожно мал до самого нуля, если вы не вернете мне деньги или не продлите мой кредит по текущему счету, чтобы я могла заплатить за внесение удобрений.

– Мне очень жаль мисс Грин. Я не в состоянии вам помочь, – произнесла Танаивин Бисс.


Элиза целую минуту зачарованно смотрела на торговый автомат с бутилированной родниковой водой, прежде чем выйти на улицу, отсоединить систему полива садовой грядки от резервуара для дождевой воды, и утолить жажду из-под крана.

Мгновение спустя, она заметила, что кто-то уныло сидит на краю бетонного поворотного круга. Это был мужчина, который стоял в очереди перед ней.

– Неудачно? – осмелилась спросить Элиза.

– Вообще ничего, – ответил он.


Элизе понравился глубокий и богатый раскат его голоса. Вытирая ладони о комбинезон, она присела рядом с ним.

– А что случилось у вас?

Пятьдесят тысяч ускоренных гусей, объели меня со всех сторон, включая и дом. Мне дают двадцать четыре часа. Всего сутки, чтобы убрать с моей фермы, а точнее уже не моей, этих чертовых птиц, так как ферму только что забрала "БыстроЖизнь". Сердце Элизы взволнованно заколотилось о ребра.

– У меня пятьдесят тысяч акров земли, – проинформировала она, – ваши гуси питаются пшеничными посевами с дефицитом фосфора?

– Ну… Все мои гуси получили имплантанты с микроэлементами.


Элиза протянула руку: «Меня зовут Элиза Грин».

Мужчина со всей серьезностью кивнул. Кожа его руки источала тепло и сухость, как хлеб из духовки.

– Питер Кросс.

– В моем доме, – сообщила она, – есть свободная комната. И у меня есть новый грузовик. Пройдемте сюда.


Он переехал к ней в дом и та поспешность, с которой их сердца переплелись, могла бы быть неприличной, если бы они не были окружены ускоренными гусями, которые пировали ускоренной пшеницей и оставляли богатые фосфатами залежи, по всем 50 000 акрам земли Элизы, с пугающе ускоренной скоростью.


Элиза вскоре обнаружила, что хотя ее воображаемый идеал сильного и молчаливого типа, был воплощен Питером Кроссом, совместное проживание оказалось ненамного веселее, чем жизнь в одиночестве.

К тому времени, когда гуси Питера были отправлены на рынок, что позволило ему приобрести небольшую усадьбу и приступить к работе в инкубаторе ускоренных гусей, они уже расстались по-дружески.


Иногда она позванивала ему, чтобы поболтать. Ведь ей так нравился его голос.

«Они должны кормить этих маленьких негодников, пока они еще в яйце, – захлебывался от восторга Питер, – они высасывают желтки из полудюжины обычных яиц только для того, чтобы вылупилось одно ускоренное яйцо».

«Конечно это нудно и скучно, – сетовала Элиза, рассказывая о своих делах, – ждать пока созреет нормальная пшеница».

И она продолжала возиться с оросительными установками, подправляя и настраивая их, наблюдая как солнце садится за шепчущими холмами.

* * *
Мои другие переводы -- на страничке ресурса CoolLib: https://coollib.net/a/266934

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.