Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Рано или поздно или никогда-никогда


Не указан История: прочее Книга «Ставрополье - этноконфликтологический портрет» представляет собой глубокое и всестороннее исследование этнических конфликтов на территории Ставропольского края. Несмотря на отсутствие сведений об авторе, книга демонстрирует впечатляющий уровень научной проработки и обладает высокой ценностью для специалистов в области этноконфликтологии, историков и всех, кто интересуется этой темой. Автор книги рассматривает исторические, экономические, социальные и...

Гэри Дженнингс - Рано или поздно или никогда-никогда

Рано или поздно или никогда-никогда
Книга - Рано или поздно или никогда-никогда.  Гэри Дженнингс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рано или поздно или никогда-никогда
Гэри Дженнингс

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

Лучшее юмористическое фэнтези (антология)

Издательство:

Азбука-классика

Год издания:

ISBN:

978-5-91181-394-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рано или поздно или никогда-никогда"

Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези».

Читаем онлайн "Рано или поздно или никогда-никогда". [Страница - 2]

бусы?

Я попытался объяснить, что мне удалось выяснить в результате моего исследования. Австралийские аборигены, как я узнал, относятся к числу самых примитивных народов на земле. По сути, они представляют собой пережиток каменного века. В процессе эволюции эти бедные создания не научились изготовлять даже луки и стрелы.

– Мальчик мой, – ласково сказал казначей. – Бусы были в ходу во времена Стэнли и Ливингстона[1]. Вам потребуется электрокар вроде тех, которые используются в гольф-клубах, чтобы подарить его вождю. Абажуры для его жен, – знаете ли, они носят их вместо шляп.

– Племя анула никогда не слышало о гольфе, и они не носят шляп. Они вообще ходят нагишом.

– Если верить рекомендациям лучших миссионеров, – сухо возразил мне казначей, – абажуры всегда могут пригодиться.

– Анула – это практически пещерные люди, – упорствовал я. – У них даже ложек нет. У них нет письменного языка. Они приматы, которым я должен дать образование. Я беру с собой бусы, чтобы привлечь их внимание и продемонстрировать дружеские намерения.

– Аборигены, как правило, ценят нюхательный табак, – предпринял последнюю попытку казначей.

– Бусы, – твердо сказал я.

Надо полагать, вы видели накладные и знаете, что на все деньги, предназначавшиеся мне для исполнения миссии, я закупил огромное количество цветных стеклянных бус. Вообще-то, мне следовало купить их в Австралии. Это позволило бы избежать чрезмерных расходов на перевозку. Бусы заняли весь трюм корабля, на который я сел в Норфолке в июньский день.

Прибыв в Сидней, я поместил груз на складе в доках Вуллумулу и отправился доложить о своем прибытии ЕпТихОбщ ТузПрот Шэгнасти (так его преосвященство обычно именует себя, поскольку во время войны он служил капелланом на флоте). После недолгих поисков и расспросов я нашел этого величественного джентльмена в местном клубе, организованном «Союзом говорящих на английском языке»[2].

– Этот клуб – моя крепость и убежище среди австралийцев, – заметил Шэгнасти. – Вы не хотите отведать вместе со мной один из этих восхитительных коктейлей Стингари?

Я отказался от выпивки и объяснил, что привело меня в Австралию.

– Едете к племени анула, да? На северную территорию? – Он сдержанно кивнул. – Превосходный выбор. Девственный край. Вас ждет отличная рыбалка.

Великолепная метафора.

– Как раз за этим я сюда и приехал, сэр, – энергично воскликнул я.

– Да, – задумчиво проговорил Шэгнасти. – Три года назад я потерял королевского кучера на реке Ропер.

– Милость божья! – воскликнул я в ужасе. – Я и не предполагал, что бедные язычники настроены враждебно! К тому же погиб один из придворных королевы…

– Нет, нет, нет! Это разновидность наживки для форели! – Епископ изумленно уставился на меня. Помолчав немного, он продолжил:

– Теперь я понимаю, почему вас отправили в дикие австралийские земли. Надеюсь, вы не задержитесь здесь и сразу поедете на север.

– Сначала я хочу выучить язык аборигенов, – сообщил я. – Сотрудники компании «Берлиц» в Ричмонде рекомендовали мне обратиться в сиднейский филиал их школы.

На следующий день я отыскал контору «Берлиц», но, к моему немалому замешательству, выяснилось, что сначала мне придется выучить немецкий. Единственным человеком, который знал язык анула, был меланхоличный священник, лишенный сана, который раньше состоял в каком-то немецком католическом ордене. В прошлом он тоже был миссионером – и не говорил по-английски.

Три месяца я без устали учил немецкий язык (между тем счет за хранение моих бус на складе все рос) и лишь потом смог приступить к изучению языка анула под руководством бывшего католического священника герра Краппа. Как вы понимаете, декан Дисмей, я строго следил за тем, чтобы во время занятий оградить себя от любой папистской пропаганды. Однако я обнаружил лишь одну странность: словарный запас герра Краппа состоял, главным образом, из ласкательных слов и выражений. Кроме того, он порой горестно бормотал себе под нос на своем родном языке: «Ach, das liebenswerte scwarze Madchen»[3] – и облизывал губы.

К концу сентября герр Крапп научил меня всему, что знал сам, и у меня больше не осталось причин откладывать путешествие в дикие земли. Я нанял двух шоферов и два грузовика, чтобы доставить до места назначения мои бусы и доехать самому. Помимо походного снаряжения миссионера (уменьшенной модели палатки для проведения молитвенных собраний) мой багаж состоял из Нового --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Гэри Дженнингс»:

Ацтек. Гэри Дженнингс
- Ацтек

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2013

Серия: The Big Book

Рано или поздно или никогда-никогда. Гэри Дженнингс
- Рано или поздно или никогда-никогда

Жанр: Юмористическая фантастика

Год издания: 2007

Серия: Лучшее юмористическое фэнтези (антология)