Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Все, что шевелится

Сергей Михайлович Федотов - Все, что шевелится

Все, что шевелится
Книга - Все, что шевелится.  Сергей Михайлович Федотов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Все, что шевелится
Сергей Михайлович Федотов

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

Азбука-fantasy (Русская fantasy), Сибирская дилогия #2

Издательство:

Азбука

Год издания:

ISBN:

5-267-00068-X

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Все, что шевелится"

События очень смешного романа «Все, что шевелится» разворачиваются в Сибири – на берегах Енисея, Лены и Подкаменной Тунгуски, в Минуссинской котловине и на Байкале в VI веке от библейского сотворения мира (примерно 7500 лет назад). Среди его персонажей чародеи и ведьмы, лешие и языческие бурятские боги. «Все, что шевелится» – мифо-эротический роман, в основу которого легли мифы народов Сибири и Дальнего Востока.

Читаем онлайн "Все, что шевелится". [Страница - 175]

американский киноартист-каратист второй половины ХХ века. Снимался исключительно в боевиках, в которых демонстрировал своё умение драться. (ред.)

(обратно)

13

Текст Виталия Шленского.

(обратно)

14

КПСС – Коммуиистическая Партия Советского Союза.

(обратно)

15

«Тысяча и одна ночь» – «Настало утро, и Шахерезада прекратила дозволенные речи.» (ред.)

(обратно)

16

Мао Цзе-дун – китайский коммунистический вождь в ХХ веке. Ким Ир Сен – северо-корейский коммунистический вождь в ХХ веке. Оба, как и все прочие вожди, активно насаждали культ собственной личности. (ред.)

(обратно)

17

Савелий Крамаров – советский комедийный киноартист, еврей, в конце 70х годов ХХ века эмигрировал в США, с Израилем предпочёл не связываться. (ред.)

(обратно)

18

Текст Ивана Бунина, искажён.

(обратно)

19

Медвежья болезнь – понос от страха. (ред.)

(обратно)

20

Популярная в СССР в 70-80е годы песня «Созрели вишни в саду у дяди Вани…» (ред.)

(обратно)

21

«Ромашки спрятались, понкли лютики» – популярная в своё время песня из советского кинофильма 60х годов. «Три тополя на плющихе» – популярный в своё время советский кинофильм 60х годов. (ред.)

(обратно)

22

«Вперёд, заре навстречу, / Товарищи в борьбе. / Штыками и картечью / Проложим путь себе…» – слова из коммунистической революционной песни. (ред.)

(обратно)

23

Василий Тёркин – литературный персонаж поэмы Твардовского «Василий Тёркин» о Великой Отечественной войне 1941—1945 гг., русский солдат, отличающийся героизмом, умом и хитростью. (ред.)

(обратно)

24

Первая половина слова на современный язык переводится как междометие «эй!», а вторая – как вежливое обращение к японцу.

(обратно)

25

Сергей Бондарчук – известный в своё время советский кинорежиссёр. (ред.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Азбука-fantasy (Русская fantasy)»:

Свора пропащих. Елена Владимировна Хаецкая
- Свора пропащих

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Азбука-fantasy (Русская fantasy)

Время колесниц. Дмитрий Чистов
- Время колесниц

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1999

Серия: Азбука-fantasy (Русская fantasy)

Заговор Древних. Вячеслав Вениаминович Грацкий
- Заговор Древних

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Азбука-fantasy (Русская fantasy)

Небесная тропа. Марианна Владимировна Алферова
- Небесная тропа

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1996

Серия: Азбука-fantasy (Русская fantasy)