Библиотека knigago >> Фантастика >> Юмористическая фантастика >> Чудесная ферма мистера Мак Брума


Дом и семья: прочее Книга "Как организовать праздник" Любови Поливалиной - это исчерпывающее руководство по планированию и проведению успешных праздничных мероприятий. В ней подробно описываются все аспекты подготовки: от выбора темы и составления бюджета до украшения места проведения и развлечения гостей. * Книга охватывает все этапы организации праздника, предоставляя читателям исчерпывающую информацию. * Советы и рекомендации Поливалиной основаны на ее многолетнем опыте в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Громкое дело. Лиза Марклунд
- Громкое дело

Жанр: Детектив

Год издания: 2016

Серия: Анника Бенгтзон

Сид Флейшмен - Чудесная ферма мистера Мак Брума

Чудесная ферма мистера Мак Брума
Книга - Чудесная ферма мистера Мак Брума.  Сид Флейшмен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудесная ферма мистера Мак Брума
Сид Флейшмен

Жанр:

Юмористическая фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудесная ферма мистера Мак Брума"

Коли вы приобрели за десять долларов восьмидесятиакровую ферму, не стоит удивляться, что она оказалась грязным прудом, но если у вас одиннадцать детей, то вы привыкли быть человеком находчивым и всегда найдете выход из самых безвыходных ситуаций.

Перевела с английского 3. Бобырь.

Читаем онлайн "Чудесная ферма мистера Мак Брума". [Страница - 14]

Красные крыши у нас в округе посинели от холода. Этому есть множество свидетелей. А один день выдался такой холодный, что солнечный свет примерз к земле. Я сам сначала не поверил этому. Потом отковырнул кусок света, принес его домой в сковородке, и что же? Вечером мы его поджарили и, не зажигая лампу, могли читать.

Да, вот еще волки. Ночью мы часто видели в окно, как они бродят стаями, безуспешно пытаясь завыть. Я решил, что у них ларингит. Ни звука не было слышно! Жалостное зрелище!

Но вот наконец пришла весна. Я вышел за порог, и первое, что я услышал, было:

— Хи-хи! Хо-хо!

— Что еще вы замышляете, Гек Джонс? — окликнул я.

Но сколько бы ни оглядывался, кругом не видно было ни души.

И тут я понял. Этот стучащий, кукарекающий, копирующий мой голос дух вернулся!

— Хват! — заорал я, и мы принялись обходить ферму. Голоса слышались и впереди нас, и позади, и с дровяной кучи, но наш лопоухий так ни разу и не поставил уши торчком.

— Черт возьми! — сказал я жене и ребятам. — Хват, оказывается, вовсе не способен видеть духов!

Бедный пес понял, что я очень им недоволен. Он прошмыгнул у меня под ногами и провел по всему участку такую прямую борозду, какой мы еще не видывали. Но я даже не улыбнулся. Тогда пес опрометью кинулся к ларю с кукурузой и вытащил оттуда початок. Он часто видел, как мы сажаем кукурузу. Бегом вернулся к борозде, стал выковыривать зубами зернышки и сажать их в ямки, которые выкапывал носом.

— Может быть, Хват и не видит духов, — сказал Уилл, — но в хозяйстве он здорово разбирается. Можно нам оставить его, па?

Ответить я не успел. Как только из земли полезли стебли, на пригорке появился Гек Джонс со своей мухогонной коврижкой. И в тот же миг на нас налетели его тощие свиньи, а этот адский дух залился трелью, как флейта.

— Спасайтесь! Бегите! — завопил я.

Побежали все, кроме Хвата. Кукуруза поспевала, и он был намерен собрать урожай.

Я повернул было назад, чтобы захватить и его, но тут чертов дух вдруг переменил пластинку. Он завыл, как стая голодных волков.

Вы никогда не слыхивали этакого воя! Свиньи остановились как вкопанные. Они чуть не выпрыгнули из шкур! Дух визжал и выл со всех сторон сразу. Геку Джонсу было уж не до хихиканья. Свиньи разом повернули, сбили его с ног, повалили в грязь и помчались без остановки… Впрочем, одна все же вернулась схватить кусок коврижки. Ох, как они мчались! Я потом слышал, что они, не останавливаясь, добежали до своего Арканзаса, а там их приняли за морских свинок: так они похудели от бега.

— Ну что ж, ягнятки мои, — сказал я ребятам, — я думаю, Хвата мы можем оставить. Вырастил урожай на славу. Молодец!

Да, конечно, от этих зловредных свиней мы теперь избавились, но как быть с духом? Ребята вспомнили о нем и убежали в дом.

Я стоял, почесывая в затылке. Звуки окружали меня со всех сторон. Как будто воя волчьей стаи было недостаточно, дух добавил к нему еще и оркестр мистера Соузы. Нужно признаться, трели получались у него восхитительно!

Я все скреб и скреб в затылке и вдруг понял: «Да ведь нет здесь никакого духа! Потому Хват его и не видел. Так вот в чем дело! Ну, теперь все ясно. Никакого духа никогда здесь не было. Просто погода сыграла с нами эту штуку. Неудивительно, что мы не слышали волчьего воя зимой. Все звуки замерзали! А теперь они оттаивали!»

Мне довольно быстро удалось выманить из дома ребят, и мы с удовольствием слушали и стук в дверь, и волчий вой, и троекратные выстрелы из дробовика в дымовой трубе.

А уж как смеялись мы над хрюшками Гека Джонса, испугавшимися завывания прошлогодних волков!

Все, что я вам рассказал тут — о том, какие зимы случаются у нас в прериях, и о призраке, — такая же святая правда, как и то, что я самый правдивый человек на свете.


Книгаго: Чудесная ферма мистера Мак Брума. Иллюстрация № 7
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.