Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Витторио-вампир


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1797, книга: Иосиф Кобзон. Я люблю тебя, жизнь…
автор: Софья Бенуа

Огонь! Просто огонь! Прочитала на одном дыхании биографию Иосифа Кобзона. Вот уж действительно, человек-эпоха. Жил на полную катушку, не боялся ничего и никого. Побывал во всех горячих точках, спел для всех президентов и королей, был другом и родственником всех известных людей страны. Самая главная черта Кобзона - его любовь к жизни. Он любил свою страну, свою семью, свой народ. И все свои силы отдавал людям. Вот уж действительно, пел душой. И этим покорял миллионы. В книге много интересных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Переработка. Чарлз Стросс
- Переработка

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2009

Серия: laundry files

Энн Райс - Витторио-вампир

Витторио-вампир
Книга - Витторио-вампир.  Энн Райс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Витторио-вампир
Энн Райс

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

Новые вампирские хроники

Издательство:

Эксмо, Домино

Год издания:

ISBN:

978-5-699-24881-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Витторио-вампир"

Италия эпохи Возрождения… Золотой век… Богатый меценат Козимо ди Медичи делает все, что в его силах, ради процветания родного города – Флоренции, где создают свои бессмертные произведения лучшие архитекторы и художники. А в это время в горах Северной Тосканы происходят загадочные события, гибнут по непонятным причинам целые семьи… Юный Витторио, наследник благородного рода, пытается понять, что же происходит на его землях, и… оказывается во власти Сил Тьмы.

Читаем онлайн "Витторио-вампир". [Страница - 2]

которого ждала в будущем весьма необычная судьба, – своими глазами видел великих гостей, прибывших из далекой Византии, дабы положить конец давней распре между Восточной и Западной церквами. Я был свидетелем того, как Римский Папа Евгений IV, Патриарх Константинопольский и сам император Иоанн VIII Палеолог появились в городе во время ужасной бури с жутким ливнем и тем не менее были встречены с неописуемым триумфом. А позже видел их за трапезой в доме Козимо.

Однако достаточно об этом, можете вы сказать. Согласен. Это вовсе не история дома Медичи. Позвольте только заметить, что любой, кто заявит, что эти великие люди были мерзавцами, – совершенный глупец. Ведь кто, как не потомки Козимо, взяли на себя заботу о Леонардо да Винчи, Микеланджело и бессчетном числе прочих художников? И все только потому, что некий банкир, денежный меняла, если вам угодно, счел достойным и превосходным поступком придать красоту и величие Флоренции.

Я вернусь к Козимо в нужный момент и скажу о нем всего лишь несколько слов, хотя, должен признаться, сталкиваюсь с затруднениями всякий раз, когда стараюсь кратко изложить свои мысли на любую тему. Здесь же добавлю только, что Козимо принадлежит к числу живых.

Я же с 1450 года нахожусь в одной компании с мертвыми.

Теперь пора рассказать, как все началось, но позвольте предпослать рассказу еще одно вступление.

Пожалуйста, не ищите в этом повествовании классического, построенного по жестким канонам английского языка. Возведение стен замка из высокопарных фраз, напыщенных выражений и строго ограниченного лексического запаса не входит в мои намерения.

Я стану излагать свое повествование живым разговорным языком, я буду буквально купаться в словах, ибо влюблен в них. Будучи бессмертным, я на протяжении более чем четырех веков жадно впитывал английскую речь, зачитываясь пьесами Кристофера Марло или Бена Джонсона и внимательно вслушиваясь в резкую, вызывающе грубую манеру речи в фильмах с Сильвестром Сталлоне.

Вы сочтете меня прагматичным, дерзким, временами шокирующим. Но мне не остается ничего другого, кроме как в полной мере использовать весь арсенал имеющихся в моем распоряжении средств описания. К тому же хочу напомнить, что английский ныне не является языком одной страны – и даже не двух, не трех и не четырех, – он стал языком всего современного мира, от захолустий штата Теннесси до самых отдаленных кельтских островов и даже многонаселенных крупных городов Австралии и Новой Зеландии.

Я – человек эпохи Возрождения. А это значит, что я начисто лишен предрассудков, привык глубоко вникать во все, с чем сталкиваюсь, и без предубеждения впитывать в себя любые полученные знания. Этим же объясняется и моя твердая уверенность в том, что всеми моими действиями руководит некая высшая сила.

Что же касается моего родного итальянского… Произнесите мое имя – Витторио – и прислушайтесь к его мягкому звучанию, вдохните этот язык словно аромат, исходящий от других имен в моем повествовании… Этот язык кроме прочего удивительно мелодичен, сравните, например, английское слово stone с его трехсложным аналогом pi-ea-tra.[1] Никогда на земле не существовало более нежного языка. Я до сих пор говорю на всех других наречиях мира с тем итальянским акцентом, который еще и сегодня можно услышать на улицах Флоренции.


А то обстоятельство, что мои англоговорящие жертвы, несмотря на такой акцент, считают мои льстивые речи столь привлекательными и воздают похвалы моему мягкому, глянцевитому итальянскому произношению, служит мне постоянным источником блаженства.

Но притом я отнюдь не счастливец. Не думайте так обо мне.

Ради того, чтобы поведать о счастливом вампире, я не стал бы писать книгу.

У меня кроме сердца есть еще и разум, а под внешней утонченностью и изысканностью неземного облика, коим я обязан, конечно же, некой высшей силе, скрывается та непостижимая, таинственная субстанция, которую среди людей принято называть душой и которой я, несомненно, обладаю. Никакое количество испитой крови не способно уничтожить мою бессмертную душу и превратить меня в заурядного преуспевающего выходца с того света.

Ладно. Не в этом дело. Я готов начать.

Разве что прежде не могу не процитировать несколько строк из произведения удивительного но, к сожалению, забытого писателя Шеридана Ле Фаню, уроженца Дублина, умершего в 1873 году. Обратите внимание на свежесть языка и на потрясающую --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Витторио-вампир» по жанру, серии, автору или названию:

Меррик. Энн Райс
- Меррик

Жанр: Ужасы

Год издания: 2007

Серия: Вампирские хроники [Райс]

Талтос. Энн Райс
- Талтос

Жанр: Ужасы

Год издания: 2009

Серия: Мэйфейрские ведьмы

Волки на переломе зимы. Энн Райс
- Волки на переломе зимы

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2015

Серия: Новинки зарубежной мистики

Другие книги из серии «Новые вампирские хроники»:

Пандора. Энн Райс
- Пандора

Жанр: Ужасы

Год издания: 2007

Серия: Новые вампирские хроники

Витторио-вампир. Энн Райс
- Витторио-вампир

Жанр: Ужасы

Год издания: 2008

Серия: Новые вампирские хроники

Кровавый гимн. Энн Райс
- Кровавый гимн

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2017

Серия: Вампирские хроники [Райс]

Интервью с вампиром. Энн Райс
- Интервью с вампиром

Жанр: Мистика

Год издания: 2016

Серия: Вампирские хроники [Райс]