Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Скрипка

Энн Райс - Скрипка

Скрипка
Книга - Скрипка.  Энн Райс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Скрипка
Энн Райс

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Эксмо, Домино

Год издания:

ISBN:

978-5-699-31786-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Скрипка"

Трагические события в жизни Трианы приводят ее на грань безумия. И только музыка, всегда сопровождавшая ее по жизни, и на этот раз служит утешением, не позволяя молодой женщине окончательно утратить рассудок.
Однако внезапно все меняется. Неизвестно откуда появившийся призрак – скрипач Стефан Стефановский – становится для Трианы добрым гением и одновременно самым жестоким критиком ее таланта. Манипулируя чувствами и разумом Трианы, он переносит ее в Вену XIX века.

Читаем онлайн "Скрипка". [Страница - 143]

Объектом моей любви был Страд. Ко мне приблизилась Фей. Я подумала, что ей хочется что-то сказать, но она не может, ведь я тоже не могла. И я снова подумала: «Ты жива, ты с нами, у нас есть возможность защитить тебя от всего».

– Хочешь потанцевать? – спросила я.

– Да! – ответила Фей. – Сыграй для меня Бетховена! Сыграй Моцарта! Сыграй кого-нибудь!

– Сыграй радостную песню, – попросила Катринка, – знаешь, одну из тех красивых радостных песен…

Хорошо.

Я подняла смычок. Пальцы быстро запорхали по струнам, заметался смычок, и зазвучала радостная песня, веселая, свободная, счастливая песня, лившаяся ярко и свежо из этой новой скрипки, я даже сама чуть не пустилась в пляс, закружившись, завертевшись, подталкиваемая инструментом, и только краешком глаза увидела, что они танцуют: мои сестры, Роз, Катринка и Фей.

Я все играла и играла. Музыка лилась не переставая.

Той ночью, когда все уснули и в комнатах стихло, а высокие стройные женщины прохаживались по бульвару в ожидании клиентов, я взяла скрипку, смычок и подошла к окну, что располагалось в самом центре фасада.

Я взглянула вниз, на фантастические волны. Я увидела, что они танцуют, совсем как недавно танцевали мы. Я заиграла для них – уверенно и легко, без страха и гнева.

Я заиграла для них печальную песню, прославляющую песню, радостную песню.

Примечания

1

Католический гимн из заупокойной литургии Джакопоне да Тоди (XIV в.).

(обратно)

2

Трупное окоченение (лат.).

(обратно)

3

Джон Китс. «Ода соловью» (перевод Г. Оболдуева).

(обратно)

4

Скульптурный образ Младенца Иисуса, известный во всем мире как «Пражское Дитя».

(обратно)

5

Евангелие от Матфея, 16:23.

(обратно)

6

Начало католической молитвы к ангелу-хранителю.

(обратно)

7

Герой-призрак из романа Генри Джеймса «Поворот винта».

(обратно)

8

Исаак Стерн (р. 1920) – скрипач. Выпускник Сан-Францисской консерватории (1937). Первый всемирно известный американский скрипач, чье становление полностью состоялось в США.

(обратно)

9

Veni Creator Spiritus – «Приди, Святой Дух» (лат.) – один из самых популярных католических гимнов.

(обратно)

10

Mea culpa – моя вина (лат.).

(обратно)

11

Искаженная цитата из «Гамлета»: «…на время поступишься блаженством» (перевод Б. Пастернака).

(обратно)

12

Кристофер Марло. «Мальтийский еврей» (перевод В. Рождественского).

(обратно)

13

Шекспир. «Гамлет» (акт III; перевод М Лозинского).

(обратно)

14

Строка из стихотворения Нэнси Берд Тернер «Песня в сумерки» (1944).

(обратно)

15

Автор ошибочно приписывает Киплингу рассказ Уильяма Уимарка Джекобса.

(обратно)

16

Сэр Георг Солти (1912–1997) – знаменитый дирижер Чикагского симфонического оркестра.

(обратно)

17

Речь идет об английском фильме «Ричард Третий» (1954), в котором играл Лоуренс Оливье.

(обратно)

18

Шекспир. «Гамлет» (акт I, сцена 2; перевод Б. Пастернака).

(обратно)

19

Резонаторные отверстия в форме латинской буквы «f» в верхней деке.

(обратно)

20

Здание в Новом Орлеане, где находилась испанская колониальная администрация и проходила церемония оформления покупки Луизианы. Ныне это часть экспозиции по истории города в музее штата.

(обратно)

21

Фильм режиссера Жана Негулеску «Джонни Белинда» (1948), за главную роль в котором Джейн Уаймен получила «Оскара».

(обратно)

22

Покой вечно даруй им, Господи (лат.) – первая строка Реквиема, в основе которого латинское стихотворение «Секвенция» францисканского монаха XII в. Томаса Дечелано.

(обратно)

23

Речь идет об известном голливудском фильме «Красные башмачки» (1948) по сказке Г. Х. Андерсена. Тот, кто надевал эти башмачки, начинал танцевать и уже не мог остановиться.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Энн Райс»:

Царица проклятых. Энн Райс
- Царица проклятых

Жанр: Триллер

Серия: Вампирские хроники [Райс]

Гимн крови. Энн Райс
- Гимн крови

Жанр: Ужасы

Серия: Вампирские хроники [Райс]

Кровавый гимн. Энн Райс
- Кровавый гимн

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2017

Серия: Вампирские хроники [Райс]

Мэйфейрские ведьмы. Энн Райс
- Мэйфейрские ведьмы

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2015

Серия: The Big Book