Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1804, книга: Падшая
автор: Татта Риззи

"Падшая" Татты Риззи - это мрачная и захватывающая книга, которая перенесет вас в мир, полный ведьм, демонов и сражений со злом. С самого начала книга захватывает внимание своим темным и атмосферным сеттингом. Автор мастерски создает атмосферу таинственности и опасности, которая пронизывает каждую страницу. Главный герой, ведьма по имени Сара, - сложная и увлекательная фигура. Ее борьба с силами зла увлекает читателя, а ее характер развивается на протяжении всего...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эдгар Аллан По - Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы

Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы
Книга - Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы.  Эдгар Аллан По  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы
Эдгар Аллан По

Жанр:

Ужасы, Мистика

Изадано в серии:

Зарубежная классика (АСТ), По, Эдгар Аллан. Сборники

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-110664-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы"

Повесть о приключениях Артура Гордона Пима – единственный законченный роман родоначальника триллеров Эдгара Алана По. Сам автор пытался выдать его за реальный документ, ведь роман начинается как обычное повествование о морских приключениях. Тем более странными и страшными становятся дальнейшие события, которые приводят к скорому концу, пропитанному ужасом необъяснимого. И хотя при жизни автора критики называли роман «неудачей», он стал самым переводимым произведением По. Перевод на французский был сделан Шарлем Бодлером. Другой француз – Жюль Верн – написал продолжение романа под названием «Ледяной сфинкс». Герберт Уэллс называл «Повесть…» одной из трех книг особенно поразивших его детское воображение. «Хребты безумия» Говарда Лавкрафта полны аллюзий к приключениям Пима. Роман печатается в переводе Г. Злобина. Рассказы, вошедшие в сборник, демонстрируют все грани таланта Эдгара По – новатора, юмориста и мастера острого сюжета.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,жизнь после смерти,Сборник рассказов,философская проза

Читаем онлайн "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

сразу понял, что, несмотря на кажущееся безразличие, он сильно возбужден. При свете луны мне было хорошо видно, что лицо его белее мрамора, а руки дрожат так, что он едва удерживает румпель. Я понял, что с ним что-то стряслось, и не на шутку встревожился. В ту пору я не умел как следует управлять лодкой и полностью зависел от мореходного искусства моего друга.

Ветер внезапно стал крепчать, мы быстро отдалялись от берега, и все-таки мне было стыдно выдать свою боязнь, и почти полчаса я решительно хранил молчание. Потом я не выдержал и спросил Августа, не лучше ли нам повернуть назад. Как и в тот раз, он чуть ли не с минуту молчал и вообще, казалось, не слышал меня. «Потихоньку, полегоньку, – пробормотал он наконец. – Время еще есть… домой потихоньку, полегоньку». Другого ответа я не ожидал, но в тоне, каким были произнесены эти слова, было что-то такое, что наполнило меня неописуемым страхом. Я еще раз внимательно посмотрел на спутника. Губы его были мертвенно-бледны и колени тряслись так, что он, казалось, не может двинуться с места. «Ради бога, Август! – вскричал я, напуганный до глубины души. – Что случилось?.. Тебе плохо?.. Что ты задумал?» – «Что случилось?.. – выдавил он в полнейшем как будто удивлении и в тот же миг, выпустив из рук румпель, осел на дно лодки. – Н-ничего… ничего не случилось… поворачиваю назад… разве не видишь?» Только теперь меня осенило и я понял, в чем дело.

Бросившись вперед, я приподнял друга. Он был пьян, пьян до бесчувствия, так что не мог держаться на ногах, ничего не слышал и не видел вокруг. Глаза его совсем остекленели; в крайнем отчаянии я выпустил его из рук, и он, как бревно, скатился обратно в воду на дно лодки. Было ясно, что во время пирушки он выпил гораздо больше, чем я думал, и его странное поведение в постели было результатом последней степени опьянения, – в таком состоянии, как и в припадке безумия, жертва часто способна сохранять вид человека, вполне владеющего собой. Однако холодный ночной воздух сделал свое дело, нервное возбуждение под его воздействием начало спадать, и то обстоятельство, что Август, несомненно, весьма смутно сознавал опасность положения, в каком мы находились, приблизило катастрофу. Сейчас мой друг совсем лишился чувств, и никакой надежды на то, что в ближайшие часы он придет в себя, решительно не было.

Трудно представить меру моего ужаса. Винные пары успели улетучиться, я чувствовал себя вдвойне нерешительным и беспомощным. Я понимал, что не справлюсь с лодкой, что яростный ветер и сильный отлив гонят нас навстречу гибели. Где-то позади собирался шторм, у нас не было ни компаса, ни пищи, и я знал, что если не изменить курс, то еще до рассвета мы потеряем землю из виду. Эти мысли наряду с массой других, столь же пугающих, с поразительной быстротой промелькнули у меня в сознании и на несколько мгновений парализовали мою волю к действию.

Наша лодка, то и дело зарываясь носом в кипящую пену, летела с чудовищной скоростью, полным ветром – ни на стакселе, ни на гроте рифы не были взяты. Чудо из чудес, что волны не проломили борта, – ведь Август, как уже говорилось, бросил румпель, а я сам был настолько взволнован, что мне не пришло в голову сесть к рулю. К счастью, лодка продолжала идти прямо, и постепенно я в какой-то мере обрел присутствие духа. Ветер угрожающе крепчал, и всякий раз, когда нас возносило на гребень, волны разбивались о подзор кормы и обдавали нас водой. Но я почти ничего не ощущал: все члены моего тела словно одеревенели. Наконец я собрал последние силы и, с отчаянной решимостью кинувшись вперед, сорвал грот. Как и следовало ожидать, парус перекинуло ветром через нос, он намок в воде и потащил за собой мачту, которая, сломавшись, обрушилась в воду, едва не повредив борт. Только благодаря этому происшествию я избежал неминуемой гибели. Оставшись под одним стакселем, лодка продолжала нестись по ветру, то и дело захлестываемая тяжелыми волнами, но непосредственная угроза все-таки миновала. Я взял руль и вздохнул свободнее, видя, что у нас еще есть какая-то возможность в конце концов спастись. Август по-прежнему лежал без чувств на дне лодки, и я начал опасаться, что он захлебнется (в том месте, где он упал, воды набралось почти на целый фут). Я ухитрился приподнять товарища и, обвязав вокруг его пояса веревку, которую прикрепил к рым-болту на палубе, оставил в сидячем положении. Сделав, таким образом, все, что мог, дрожа от волнения, я целиком вверил --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы» по жанру, серии, автору или названию:

Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По
- Падение дома Ашеров

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2016

Серия: Миры Эдгара По

Призрак Оперы. Гастон Леру
- Призрак Оперы

Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций)

Год издания: 2015

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Серая Женщина. Элизабет Гаскелл
- Серая Женщина

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2023

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Другие книги из серии «Зарубежная классика (АСТ)»:

Словарь Сатаны (сборник). Амброз Бирс
- Словарь Сатаны (сборник)

Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений

Год издания: 2020

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы. Эдгар Аллан По
- Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Рассказы

Жанр: Ужасы

Год издания: 2018

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

Монах и дочь палача. Паутина на пустом черепе. Амброз Бирс
- Монах и дочь палача. Паутина на пустом черепе

Жанр: Ужасы

Год издания: 2022

Серия: Зарубежная классика (АСТ)

День восьмой. Торнтон Найвен Уайлдер
- День восьмой

Жанр: Зарубежная классическая проза

Год издания: 2021

Серия: Зарубежная классика