Эдвард Ли - Крикеры
Название: | Крикеры | |
Автор: | Эдвард Ли | |
Жанр: | Ужасы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Крикеры"
Крик-Сити — небольшой, провинциальный городок. Невзрачный, жестокий и нищий, этот город никто не хотел бы назвать домом. Но для копа из Отдела по борьбе с наркопреступлениями, Фила Страйкера, — это дом. И теперь кто-то — или что-то — превращает его город в кровавое слайд-шоу, полное расчленёнки и жестоких смертей.
Их называют крикеры. Рождённые вследствие многовековых кровосмешений, ведомые яростью и жаждой мести, они идут через тёмные леса — изуродованные, мрачные изгои, с деформированными телами и лицами и кроваво-красными глазами. Луна висит над их старинным домом, и они собираются устроить жатву, которую Крик-Сити не забудет никогда…
Читаем онлайн "Крикеры". [Страница - 140]
Он понял, что это была уловка. Всё это время она была одной из них.
— И, конечно же, — добавила она, — они ни в коем случае не могли бы поступить так с твоей сестрой.
— Моей сестрой?
— Тебе следовало бы прочитать эти книги повнимательнее, Фил, — сказала она. — Мы оба крикеры, но мы идеальны. Наш отец долго разводил нас. Методом проб и ошибок. Веками.
Затем Фил вспомнил книги о кровосмешении.
«Чем интенсивнее кровосмешение сообщества, тем выше шансы на неудачные роды, — вспомнил он. — Но есть один шанс из тысячи. И мы со Сьюзен — это и есть тот шанс».
— Мы живое доказательство, не так ли? — сказала Сьюзен. — Ни красных глаз, ни чёрных волос, ни физических уродств. Мы — детища крикеров, которых они пытались произвести на свет уже сто лет. Но… — она сделала ещё один шаг ближе. — Жаль, что я родилась женщиной. Прародитель должен быть мужчиной.
«Маннóна», — сказал Наттер.
— Ты, — сказала Сьюзен. — Разве ты этого не понял? Это ты.
Затем Фил вспомнил, что Вики рассказывала ему о речи крикеров — дислалии — как произносимые слова были искажены. Кожоед означало пожиратель кожи. И сейчас:
«Маннóна, — сказал Наттер тёмным, как ночь, голосом. — Man of Ona…»
— Мужчина Óны, — перевела она.
«Это я», — подумал Фил.
Казалось, тьма рассеялась. Лучился лунный свет.
Сердце Фила замедлилось.
— Мы гибриды, — сообщила ему Сьюзен.
«Вики тоже об этом упоминала, не так ли? Гибриды. Она сказала, что Óна — самка, родившаяся от демона и крикера. Большинство крикеров даже не выглядят людьми. Потому что часть их родословной не человеческая…»
А что Наттер сказал всего несколько минут назад?
«Сегодня мы начнём жить заново…»
Что-то упало на пол. Фил посмотрел вниз. Это была голова Вики — чисто отрубленная — только что выпавшая из алой руки Сьюзен.
«Бедная шлюха», — заметил чёрный голос Наттера.
— Я уверена, ты теперь понимаешь, что всё это было подстроено, — сказала Сьюзен. — Чтобы заманить тебя сюда именно в это время.
— Зачем? — сухо спросил Фил.
— Для потомства.
— Что?
«Плодородие нашего бога», — ответил Наттер.
— Кожоед, — прошептал Фил. — Óна…
То, что он видел, когда ему было десять, сейчас эхом отзывалось мёртвыми словами Вики.
Ещё две фигуры — Друк и ещё один крикер — усмехнулись, когда вышли из обсидиановой тьмы. Но они волочили за локти третью фигуру.
Фигура была обнажённой. Связанной и с кляпом во рту.
Это был Салливан.
«Смотри», — сказал Наттер в голове у Фила.
Друк двумя пальцами поднял голову Салливана за волосы. Затем он усмехнулся и толкнул Салливана в самый тёмный угол комнаты.
Фил ничего не видел; было слишком темно. Но он слышал звуки, и звуки были знакомы. Влажный, слюнявый звук. Болезненное влажное скрежетание, словно хищные животные разделывают свою добычу…
«Мы даём тебе в этот день эту повседневную плоть…»
И далее: БАЦ!
Тёмный угол, казалось, вытолкнул то, что осталось от Салливана: блестящий красный труп без кожи.
И только сейчас Наттер всплыл из собственной темноты, всего лишь деформированное лицо в чёрной мантии и чёрном капюшоне.
— Моя дочь, — сказал он. — Теперь ты тоже должна идти своим путём.
Сьюзен сбросила одежду, а затем повернулась своим сочным телом к Филу в лунном свете.
— Ты наш Спаситель, Фил. Теперь ты один. Ты должен принять за честь служить нашему богу таким образом.
Филу оставалось только стоять в оцепенении и смотреть на неё.
— И когда-нибудь, брат, — закончила она, — я увижу тебя снова, в раю.
Затем Сьюзен без всякого сопротивления шагнула в смертельно опасный тёмный угол и исчезла, где в считанные секунды кожа была съедена с её безупречного тела, и её снова выбросило на пол.
— Мой сын, мой бог… — лицо Наттера теперь внушало страх своей уродливостью. — Некоторые из нас останутся, чтобы заботиться о твоих нуждах. Ты будешь отцом новой и святой расы. Идеальной. Это будет ответ на наши молитвы за все эти годы. Ответ на наш призыв и на наш долг…
Друк и несколько оставшихся крикеров вышли из комнаты. Затем Наттер медленно отступил. Его разрозненные руки высоко вскинулись. Его большие алые глаза закрылись, а затем его уродливое лицо поднялось.
— Хвала тебе, сын мой, — сказал он с глубочайшим благочестием. — Хвала --">Книги схожие с «Крикеры» по жанру, серии, автору или названию:
Нэнси Килпатрик, Элизабет Мэсси, Эдвард Ли и др. - Некро Файлы (ЛП) Жанр: Ужасы Серия: Антология ужасов |
Эдвард Ли, Джек Кетчам, Ричард Карл Лаймон - Мишень (ЛП) Жанр: Ужасы Год издания: 2001 |
Майкл Боккачино - Шарлотта Маркхэм и Дом-Сумеречье Жанр: Ужасы Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Эдвард Ли»:
Эдвард Ли - Реанимация Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2000 |
Эдвард Ли - Головач 2 Жанр: Ужасы Год издания: 2010 Серия: Головач |
Эдвард Ли - Готика Белого Отребья Жанр: Ужасы Год издания: 2017 |