Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> «Они все устали...» (весь текст)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1988, книга: Рассказы
автор: Александр Юрьевич Силаев

Книга "Рассказы" А. Силаева предлагает читателям сборник леденящих кровь историй о серийных убийцах. Силаев погружает нас в мрачные миры этих отвратительных личностей, исследуя темную сторону человеческой природы. Рассказы хорошо написаны и полны шокирующих подробностей. У автора есть замечательная способность передавать мысли и эмоции убийц, создавая правдоподобные и по-настоящему жуткие портреты. От кровавых актов каннибализма до холодных, расчетливых убийств — Силаев не боится...

Артём Юрьевич Демченко - «Они все устали...» (весь текст)

«Они все устали...» (весь текст)
Книга - «Они все устали...» (весь текст).  Артём Юрьевич Демченко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Они все устали...» (весь текст)
Артём Юрьевич Демченко

Жанр:

Ужасы, Научная Фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Страшные истории «Безбашенного лиса»

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Они все устали...» (весь текст)"

Ревизору Имперской таможенной службы Кельмину Гирпатскому поручено проверить груз на космическом сухогрузе КЕС «Бездонный». Корабль не выходит на связь, помощи в случае несчастного случая ждать неоткуда. Что же случилось с огромным сухогрузом?

Читаем онлайн "«Они все устали...» (весь текст)". [Страница - 3]

стр.
была лишь тишина, нарушенная его собственным эхом. Это ещё больше озадачило нашего героя: посты больших кораблей, по двенадцатой статье Космического Кодекса, всегда должны быть на месте и регулярно сменяться по расписанию. На стойке светилась табличка компании перевозчика; рядом ярко-зелёным светом мерцало расписание вахт. Аккуратно взяв со стойки табличку, Кельмин узнал, что последняя смена была около двух часов назад. Значит, как раз сейчас на посту обязан стоять кто-то из команды. «Ох и задам я этим разгильдяям! — подумал ревизор. — Мало того, что на связь не выходят, так ещё и на посту никого!» Наш герой привёл в чувство планшет и уже собрался писать рапорт, как вдруг его окликнул чей-то задорный голос:

— Здравствуйте, чем могу быть полезен? Кельмин поднял глаза и увидел перед собой стройного мужчину, на вид лет сорока, расплывшегося в открытой приветливой улыбке. В его глазах читался непомерный восторг и какое-то ярое желание угодить новоприбывшему гостю. «Гляди-ка, как засиял, — подумал наш герой, глядя на матроса. — Явно хочет меня задобрить. Ничего — знаем, плавали». С этими мыслями он деловито открыл планшет и принялся задавать вопросы:

— Ну-с, начнём-с, господин… — наш герой вопросительно посмотрел на собеседника.

— Фенрир, — учтиво выпалил незнакомец, поклонившись. — Фенрир Келосский к Вашим услугам, господин ревизор.

— Очень приятно познакомиться, господин Келосский, — улыбнулся Кельмин. — Вы уже знаете, с какой я прибыл целью, не так ли? — О-о-о! Разумеется! — закивал матрос, продолжая улыбаться. — Груз — на самой нижней палубе, так что нам придётся воспользоваться лифтом. Прошу за мной.

Незнакомец быстро вышел из-за стойки и быстро направился в сторону длинного коридора с множеством комнат. Кельмин, бросив взгляд в сторону своего челнока, на мгновение застыл на месте. Уж слишком подозрительным показался ему этот дежурный. Наш герой начал подозревать, что проводник что-то скрывает и не хочет, чтобы он это узнал. «Ничего, ничего, — подумал наш ревизор, — не на того напал. Сейчас мы тут тебе штрафов-то повыписываем».

— А почему у вас никто не выходит на связь? — начал обсыпать матроса вопросами Кельмин. — Вы знаете, что вы нарушаете Космический Кодекс Империи? Пятую статью, если быть точным.

— Прошу простить меня, господин ревизор, — всё так же учтиво ответил Фенрир. — У нас проблемы со связью. Ретранслятор сломался, а ремонтники так и не смогли его починить. Жутко устали. Все устали…

— Хорошо, а запасные каналы связи? — начал с упоением искать лазейки Кельмин, рассеянно созерцая закрытые двери кают. — Почему их не использовали?

— Ремонт отнял очень много времени и сил, — объяснил матрос. — Капитан оставил дежурных, но они, по всей видимости, не справились со своей задачей на мостике. Может тоже устали.

— Ну и бардак же у вас на сухогрузе, — проворчал Кельмин. — Хоть с этими разгильдяями пообщаться можно?

— Конечно, господин ревизор, — улыбнулся матрос, ускорившись. — Нам нужно подняться выше. Прошу к элеватору.

С этими словами, Фенрир без оглядки быстрым шагом побежал к лифту. Кельмин с подозрением последовал за ним. Он знал, что на кораблях такого класса очень часто происходят приступы хронической бессонницы из-за разницы во времени с планетой отбытия и сектором прибытия. Поэтому экипажи часто испытывают усталость, от которой невозможно работать. Но он никогда ещё не встречался с таким массовым проявлением этой закономерности, что и показалось ему несколько подозрительным. Да и этот матрос… Почему он вдруг согласился провести его сразу к капитану? Обычно он и встречает новоприбывших. Как по традиции. Все эти странности терзали разум нашего ревизора и наполняли его чувством легкой тревоги вплоть до входа в кабину лифта.

Ревизор вошел в лифт и встал рядом с подозрительным матросом, который снова учтиво улыбнулся и нетерпеливо нажал на панель палубы, на которой находился капитанский мостик. Лифт загудел и многотонная трилитовая кабина быстро устремилась вверх, унося наших героев в темную неизвестность сухогруза. Секунды, проведенные в элеваторе вместе с таинственным мужчиной, тянулись, словно расплавленный дёготь, с каждым мгновением нервы Кельмина рвались, как детский пластилин. Матрос же сохранял каменное спокойствие и, спокойно улыбаясь и поглядывая по сторонам, насвистывал себе под нос какую-то --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.