Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Большое собрание мистических историй в одном томе


Эротика, мясорубка войны, размышления о будущем и межнациональные конфликты – это далеко не все, что вы найдете в романе "В ста сорока километрах от Москвы" Виктора Дьякова. Эта книга – настоящий винегрет жанров, где под одной обложкой слились воедино жесткий реализм и фантастика, боевик и эротика. С первых страниц читатель окунается в водоворот событий, где переплетаются судьбы людей, оказавшихся в эпицентре военных действий. В "Ста сорока километрах от Москвы" есть все:...

Густаво Адольфо Беккер , Маргарет Олифант , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Чарльз Диккенс , Брэм Стокер , Монтегю Родс Джеймс , Говард Филлипс Лавкрафт , Редьярд Джозеф Киплинг , Амброз Бирс , Эдмунд Гилл Суэйн , Эдвард Фредерик Бенсон , Эймиас Норткот , Эдгар Аллан По , Хью Уолпол , Эрнст Теодор Амадей Гофман , Теофиль Готье , Натаниель Готорн , Вашингтон Ирвинг , Джозеф Конрад , Людвиг Тик , Густав Майринк , Герман Мелвилл , Проспер Мериме , Эдит Несбит , Джон Уильям Полидори , Роберт Льюис Стивенсон , Уильям Уилки Коллинз , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Иоганн Карл Август Музеус , Френсис Мэрион Кроуфорд , Джулиан Готорн , Уильям Уаймарк Джейкобс , Уильям Ф Харви , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Джеймс Хьюм Нисбет , Уильям Гилмор Симмс , Чарльз Оллстон Коллинз , Генри Сент-Клэр Уайтхед , Шарлотта Ридделл - Большое собрание мистических историй в одном томе

Большое собрание мистических историй в одном томе
Книга - Большое собрание мистических историй в одном томе.  Густаво Адольфо Беккер , Маргарет Олифант , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Чарльз Диккенс , Брэм Стокер , Монтегю Родс Джеймс , Говард Филлипс Лавкрафт , Редьярд Джозеф Киплинг , Амброз Бирс , Эдмунд Гилл Суэйн , Эдвард Фредерик Бенсон , Эймиас Норткот , Эдгар Аллан По , Хью Уолпол , Эрнст Теодор Амадей Гофман , Теофиль Готье , Натаниель Готорн , Вашингтон Ирвинг , Джозеф Конрад , Людвиг Тик , Густав Майринк , Герман Мелвилл , Проспер Мериме , Эдит Несбит , Джон Уильям Полидори , Роберт Льюис Стивенсон , Уильям Уилки Коллинз , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Иоганн Карл Август Музеус , Френсис Мэрион Кроуфорд , Джулиан Готорн , Уильям Уаймарк Джейкобс , Уильям Ф Харви , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Джеймс Хьюм Нисбет , Уильям Гилмор Симмс , Чарльз Оллстон Коллинз , Генри Сент-Клэр Уайтхед , Шарлотта Ридделл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Большое собрание мистических историй в одном томе
Густаво Адольфо Беккер , Маргарет Олифант , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Чарльз Диккенс , Брэм Стокер , Монтегю Родс Джеймс , Говард Филлипс Лавкрафт , Редьярд Джозеф Киплинг , Амброз Бирс , Эдмунд Гилл Суэйн , Эдвард Фредерик Бенсон , Эймиас Норткот , Эдгар Аллан По , Хью Уолпол , Эрнст Теодор Амадей Гофман , Теофиль Готье , Натаниель Готорн , Вашингтон Ирвинг , Джозеф Конрад , Людвиг Тик , Густав Майринк , Герман Мелвилл , Проспер Мериме , Эдит Несбит , Джон Уильям Полидори , Роберт Льюис Стивенсон , Уильям Уилки Коллинз , Огюст Вилье де Лиль-Адан , Иоганн Карл Август Музеус , Френсис Мэрион Кроуфорд , Джулиан Готорн , Уильям Уаймарк Джейкобс , Уильям Ф Харви , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Джеймс Хьюм Нисбет , Уильям Гилмор Симмс , Чарльз Оллстон Коллинз , Генри Сент-Клэр Уайтхед , Шарлотта Ридделл

Жанр:

Ужасы, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Собрание в одном томе, Антология ужасов #2016

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-76471-6, 978-5-699-84085-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Большое собрание мистических историй в одном томе"

В книге представлена богатая коллекция мистических, таинственных и жутких историй, созданных западноевропейскими и американскими писателями XVIII–XX веков. О призраках, вампирах, ведьмах, оживающих мертвецах, губительных статуях и манекенах, о кошмарных сновидениях и потусторонних пророчествах, о сделках с дьяволом и любви, не подвластной смерти, повествуют как знаменитые авторы (Э. Т. А. Гофман, В. Ирвинг, Н. Готорн, П. Мериме, Э. А. По, Г. Мелвилл, Ч. Диккенс, Р. Л. Стивенсон, Р. Киплинг, Б. Стокер, Г. Майринк, Г. Ф. Лавкрафт), так и сравнительно малоизвестные творцы страшных сюжетов (И. К. А. Музеус, У. Г. Симмс, Э. Норткот, Дж. Х. Нисбет, Э. Г. Суэйн, У. Ф. Харви и др.). Перекликаясь друг с другом персонажами, ситуациями и смыслами, готические сюжеты книги открывают читателю за покровом обыденной реальности иррациональный и страшный мир, опрокидывающий самоуверенные претензии на всезнание, свойственные человеку Нового времени.

Читаем онлайн "Большое собрание мистических историй в одном томе" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

были благодатны для моего слуха… Юлия оказалась рядом со мной и прошептала так нежно и ласково, как никогда раньше:

— Мне хотелось бы, чтоб это ты сидел за роялем и тихо пел об утраченной радости и надежде.

Дьявольское наваждение исчезло, и в слове «Юлия» я хотел было выразить всю ту божественную гармонию, которая заполнила мою душу, но толпа вошедших вслед за нами гостей разъединила нас. Мне стало казаться, что Юлия специально избегает меня, и все же мне удавалось то коснуться ее платья, то ощутить легкое дуновение ее дыхания, и тысячью разноцветных бликов расцвечивалась моя память о той прошедшей весне. Тем временем Бергер покончил с бурей, небо посветлело, и, подобно золотистым утренним облакам, одна приятная мелодия проплывала за другой и исчезала в пианиссимо. Виртуоз был награжден вполне заслуженными восторженными аплодисментами, все общество пришло в движение, и я неожиданно снова оказался рядом с Юлией. Страсть моя все больше разгоралась, меня охватило необоримое желание удержать ее, обнять в безумном порыве любовной муки, но между нами вдруг возникло проклятое лицо излишне усердного слуги, который протянул нам большой поднос, выкрикнув: «Не угодно ли?..» Посреди стаканов с дымящимся пуншем стоял изящный хрустальный бокал, видимо с тем же напитком. Как он оказался среди обычных стаканов, знает лишь тот, с кем я постепенно начинал знакомиться; как Клеменс в «Октавиане», он выделывает ногами вензеля и невообразимо обожает красные одежки и красные перья. Вот именно этот тонко граненный и сверкающий бокал Юлия взяла с подноса и протянула мне.

— Ты с той же охотой, что и прежде, принимаешь вино из моих рук?

— Юлия… о Юлия… — только и смог выдохнуть я.

Когда я брал бокал, ненароком я коснулся ее нежных пальцев, и словно электрический ток пробежал по всем моим жилам — я отпивал из бокала глоток за глотком, и мне казалось, что маленькие голубые огоньки, вспыхивая, лижут его граненый край и мои губы. Я допил все до последней капли и, сам не зная как, оказался на кушетке в кабинете, освещенном алебастровой лампой, а Юлия сидела рядом со мной и глядела на меня с детской кротостью, как в былые времена. Бергер снова сел за рояль, он заиграл andante из волшебной моцартовской C-dur’ной симфонии, и на лебединых крыльях божественных звуков поднялись во мне вся любовь и радость солнечных вершин моей жизни… Да, это была Юлия — Юлия, прекрасная и нежная как ангел, — наш обычный разговор, сетования, полные любовного томления, скорее обмен взглядами, нежели словами, ее рука покоилась в моих руках.

— Я больше никогда тебя не покину. Твоя любовь — это искра, которая разгорается во мне, озаряя путь к искусству и поэзии, без тебя, без твоей любви все вокруг мертво и бесплодно; но разве ты не затем пришел, чтобы остаться со мной навсегда?

В этот момент в кабинет заглянул неуклюжий человечек на ломких паучьих ножках, с лягушачьими навыкате глазами и воскликнул с повизгиванием и придурковатым подхохатыванием:

— Куда это, черт побери, запропастилась моя супруга?

Юлия встала и отчужденно произнесла:

— Не вернуться ли нам к обществу? Мой муж меня ищет… Вы были весьма забавны, дорогой, в таком же ударе, как бывали прежде, вот только не увлекайтесь вином…

Тут коротышка схватил ее за руку, и она с улыбкой последовала за ним в зал.

— Ты для меня навеки потеряна! — воскликнул я.

— Конечно, ты — пас, дорогой! — проскрипел некий отпетый плут, сидевший за ломберным столом. Скорее — прочь отсюда! Я помчался в бурную ночь…

2. Общество в погребке
Быть может, прогуливаться по Унтер-ден-Линден — занятие из приятных, однако же не в новогоднюю ночь, когда лютует мороз и завывает метель. В этом я убедился, хоть и весь пылал, меня в конце концов до костей пробрал холод — ведь я выскочил на улицу без шапки и без пальто. Я промчался по Оперному мосту, мимо Замка, свернул, перебежал на другой берег по Шлюзовому мосту, миновал Монетный двор и оказался на Егерштрассе, как раз у торгового заведения Тирманна. Там за окнами горело много ярких огней, и я было уже хотел войти туда, потому что закоченел и мечтал выпить чего-нибудь горячительного; как раз в этот момент оттуда вывалилось на улицу целое общество в развеселом настроении. Перебивая друг друга, они восхищались превосходными устрицами и добрым эйльфером.

— И все же прав был тот господин, — воскликнул один из гостей, статный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.