Блейк Крауч - Прекрасный маленький городок
Название: | Прекрасный маленький городок | |
Автор: | Блейк Крауч | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Прекрасный маленький городок"
Рон и Джессика Шталь — влиятельная пара из Южной Калифорнии — приезжает на Рождество в горы Колорадо. Они останавливаются на ночлег в сонном городке Лон Кон с населением 317 человек. Пара очарована старомодным туристическим городом с единственной уютной гостиницей и множеством магазинчиков сладостей и подарков. Но, как только солнце спрячется за горными хребтами, вся гостеприимность горожан исчезнет. Приближается зимняя буря, и чета Шталь не может выбрать худшего места для ночлега в этом запорошенном снегом прекрасном маленьком городке с тёмными, тёмными секретами…
Переведено специально для группы ˜''*°•†Мир фэнтез膕°*''˜ (http://vk.com/club61160514)
Читаем онлайн "Прекрасный маленький городок". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Блейк Крауч Прекрасный маленький городок
-1-
Они проезжают рано утром в «Гелендвагене» с калифорнийскими номерами, чьё днище прогибается под тяжестью чемоданов, и хоть стёкла машины затонированы, мы готовы поспорить, что они улыбаются. Все улыбаются, попадая в наш городок с населением 317 человек.Тут горы и сосны, водопад, искрящийся по ночам, и чистое западное небо, идеальные домики, раскрашенные в яркие цвета, и огороженные заборчиками лужайки, магазинчики, чьё название мы произносим на староанглийский манер, и свежий запах, идущий от реки.
В межсезонье парковочных мест тут в изобилии. Они выбирают место перед кофейней, выходят из машины, по-прежнему улыбаясь — приятная пара лет сорока в модной одежде и с модными стрижками во внедорожнике марки «Мерседес». Всё кричит об их богатстве, которое мы и так ясно и чётко видим.
Мы подаём им латте и пирожные из слоёного теста ручной работы, а они бросают в вазу для чаевых несколько долларовых купюр, позабавленные хитрой надписью под ней: «Не стесняйтесь выражать благодарность» («Don’t be chai to espresso your gratitude»)[1].
Они около часа отдыхают в огромных креслах, потягивая горячий кофе и изучая висящие на стенах произведения местного искусства. Когда они, наконец, встают, чтобы уйти, женщина говорит мужу, что больше таких городков они не встретят.
-2-
Они блуждают по центру города, заглядывая в наши магазинчики, пока небо затягивает свинцовыми тучами.У нас они покупают:
— полфунта шоколадной помадки;
— пять открыток;
— энергетические батончики из магазина для туристов;
— изображение горнолыжного курорта Аспен из сусального золота в тоненькой рамке.
Они говорят нам, какой у нас прекрасный маленький городок, а мы отвечаем, что знаем это. Куда бы они ни шли, везде задают кучу вопросов. И мы с энтузиазмом отвечаем, а под предлогом болтовни узнаём некоторую личную информацию: Рон — пластический хирург, а Джессика — практикующий юрист.
Они приехали из Лос-Анджелеса, и это их первый отпуск за четыре года.
Мы интересуемся, наслаждаются ли они поездкой.
— О, да, — отвечают они. — О, да.
-3-
У каждого из них есть фотоаппарат. Они фотографируют всё:— зубчатые горы, возвышающиеся над горизонтом;
— оленей, пасущихся во дворе дома;
— старый причудливый театр;
— снег, который только начал падать и покрыл асфальт тоненькой корочкой льда.
Они просят нас сфотографировать их вдвоём, и естественно, мы радостно соглашаемся.
-4-
День подходит к концу.На улице темнеет.
С каждым часом метель становится всё сильней.
Вдоль всей Мейн-стрит зажигаются рождественские огни.
Сегодня день зимнего солнцестояния, самая тёмная ночь в году. И когда чета Шталей собирается покинуть город, они видят, что шоссе перекрыто в обоих направлениях, тяжёлые ворота перегораживают дорогу и заперты на висячий замок. Потому что, когда начинается сильнейшая пурга, путешествие в горы становится чрезвычайно опасным.
Точнее, это то, что мы им говорим.
-5-
Они подходят к стойке регистрации.— Добро пожаловать в гостиницу Лон Кон, — мы улыбаемся от всего сердца.
Рон говорит:
— Похоже, мы застряли в Лон Коне на всю ночь. Мы можем…?
— Ох, простите, мы полностью забиты. Я как раз отдала ключи от последнего номера минуты за две до того, как вы вошли.
Мы с молчаливым ликованием наблюдаем, как их взгляд скользит по холлу, где сейчас пусто и тихо, как в морге; и единственным звуком, нарушающим тишину, было потрескивание огня в камине.
В разговор встревает жена:
— Но мы были здесь целый день, и не видели в городе других туристов.
— Прошу прощения, но…
— В городе есть другая гостиница?
— Есть мотель, но он не работает в это время года.
— И что нам делать?
— Я не уверен, что пони…
— На улице буран, все дороги перекрыты, а вы мне говорите, что эта гостиница — единственная, и все места забронированы?
— Мне действительно жаль.
— И где вы предлагаете нам спать? В машине?
Джессика, похоже, готова разрыдаться.
Мы протягиваем Рону блокнот и просим записать свой номер телефона, обещая, что если что-то освободится, мы сразу позвоним.
--">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
Книги схожие с «Прекрасный маленький городок» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Хотулева - Сумерки памяти Жанр: Ужасы Год издания: 2004 |
Аликс Аббигейл - Погребенная заживо. Джулия Легар Жанр: Исторический детектив Год издания: 2014 |
Майкл Боккачино - Шарлотта Маркхэм и Дом-Сумеречье Жанр: Ужасы Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Блейк Крауч»:
Блейк Крауч - Западня. Занесенные снегом Жанр: Детектив Год издания: 2016 Серия: Город в Нигде |
Блейк Крауч, Джордан Крауч - Жуткое Жанр: Ужасы Год издания: 2019 Серия: Город в Нигде. Кинообложка |
Вероника Рот, Нора Кейта Джемисин, Энди Вейер и др. - Вперед Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2021 Серия: universum. Технотриллер |