Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Ад, штат Техас


«Призрачные миры» - интернет-магазин современной литературы в жанре любовного романа, фэнтези, мистики

Тим Миллер - Ад, штат Техас

Ад, штат Техас

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Тим Миллер - Ад, штат Техас - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Ужасы. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Ад, штат Техас.  Тим Миллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ад, штат Техас
Тим Миллер

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Ад, штат Техас"

«Резня бензопилой»?
Бывает…
«Поворот не туда»?
Дерьмо случается.
«И у холмов есть глаза»?
Ну есть, и что?
А то, что все это детские игрушки в сравнении с тем, что ждет незадачливых путешественников в славном техасском городке АД!
Тим Миллер новый для отечественного читателя автор. И он с топором на перевес врывается прямо в ваши… Ну тут уж как повезет, Тим особо разбираться не будет!

Читаем онлайн "Ад, штат Техас". Cтраница - 37.

Дианой в город пополнить припасы. Он обычно сидел в кузове грузовика. Сын обеспечивал ее безопасность, но никогда не ввязывался в неприятности.

Робби часто думал о прошлом, о временах Техасского университета и старых друзьях Хорхе и Мисти. Теперь все это казалось сладким сном. Иногда он даже сомневался, была ли у него жизнь до приезда в этот город. Конечно, Робби понимал, что была, но теперь она казалась такой далекой. Док сказал, что проблемы с долгосрочной памятью могли вызвать «преобразования», но потом это пройдет.

Док усыпил всех несчастных, которых подвесил или превратил в мебель. Выбора у него не было, Робби радовался, что наконец в его жизни воцарились мир и покой. Но он никак не мог забыть Анжелу. Ее крики, Док, вскрывающий тело несчастной, изнасилование, затем разрезание на куски, и под конец превращение в стул. Робби хорошо помнил ужас в ее выкатившихся глазах, когда она впервые посмотрела на него. Это ужасно жить так, пусть даже недолго.

Стук в дверь прервал его размышления. Робби увидел на пороге одного из местных. Он не знал имени этого человека и не хотел знать.

— Э, мистер Робби? — спросил незнакомец.

— Да, чего надо?

— Простите за беспокойство, сэр. Есть проблема. К городу приближается группа путешественников. Я знаю, правила изменились. Док велел мне найти вас, узнать, что вы хотите. Они придут прямо в город, если будут следовать тем же маршрутом.

— Хорошо, пойду взгляну. Сколько их?

— Думаю, человек пять или шесть, — ответил мужчина.

— Ладно, я о них позабочусь, — сказал Робби.

— Да, сэр.

Мужчина развернулся и ушел, Робби посмотрел ему вслед. Ему хотелось сохранить город в тайне от остального мира. Но Робби не хотел убивать невинных людей без крайней на то необходимости. Может, он сможет их просто напугать. Так, что им никто не поверит, если они расскажут об этом в большом городе. На лице Робби появилась улыбка. Не можешь править в раю, правь в Аду.


© 2014. Hell, Texas, Tim Miller

© перевод: Евгений Аликин, иллюстрация: Иван Кривошеев

Примечания

1

Спик — презрительное прозвище латиноамериканцев и мексиканцев в США.

(обратно)

2

«Тако Белл» − сеть закусочных быстрого обслуживания специализируется на блюдах мексиканской кухни.

(обратно)

3

Техано − название различных форм народной и популярной музыки, возникших в среде мексикано-американского населения центрального и северного Техаса

(обратно)

4

Чоло — жаргонное наименование членов подростковой уличной банды в Мексике.

(обратно)

5

Техасский университет в Остине — государственный исследовательский университет в городе Остине (Техас, США) и главный университет Системы университета Техаса.

(обратно)

6

Хоум Депот — американская торговая сеть, крупнейшая на планете торгует инструментами для ремонта и стройматериалами.

(обратно)

7

Dr.Martens (англ. Doc Martens) — обувная серия фирмы AirWair Ltd. Со времени появления на рынке достигла интернационального культового статуса. Крепкие ботинки, по фасону похожие на армейские.

(обратно)

8

Сэм Хилл — американская сленговая фраза, по сути является синонимом фразы «черт».

(обратно)

9

Девяносто градусов по Фаренгейту — это примерно тридцать три градуса по Цельсию.

(обратно)

10

Фердинанд Ламази — французский акушер, основал особые дыхательные методы при родах, опробованные в США в 50-ых г.г.

(обратно)

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.