Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Европейское турне (СИ)

Василий Сергеевич Панфилов - Европейское турне (СИ)

Европейское турне (СИ)
Книга - Европейское турне (СИ).  Василий Сергеевич Панфилов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Европейское турне (СИ)
Василий Сергеевич Панфилов

Жанр:

Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Просто выжить #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Европейское турне (СИ)"

Гражданская Война закончилась расколом страны на Север и Юг. Былые противники разведены по углам, но надолго ли? Россия и Франция заключили союз против Англии… В воздухе снова пахнет войной, но на этот раз мировой. Большая политика не обошла стороной Алекса — чрезмерная популярность среди ирландцев и репутация опасного социалиста настораживают власти его новой Родины — Конфедерации. Вынужденный оставить дочь и могилу жены, Фокадан уезжает в Европу. Чудовищное давление ответственности пропадает, и попаданец решает получить инженерное образование в одном из лучших технических ВУЗов того времени — берлинском. Идеи из будущего требуют воплощения, но не хватает технической грамотности. Впереди его ждёт жизнь преуспевающего драматурга, инженера, изобретателя… Получится ли?

Читаем онлайн "Европейское турне (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

принимая извинение и подавляя улыбку. По привычке… ну-ну… психологические трюки с доминированием выходцу из двадцать первого века знакомы куда как лучше. В своё время, ещё работая в театре, даже записывал, дабы не забыть. И применял, иначе ИРА и не состоялась бы так громко. Везение, случай… всё верно, но и послезнание тоже.

Первая кружка по традиции пошла почти залпом, вторую уже можно цедить часами.

— Действительно хорошее, — со стуком поставив кружку на стол, прервал молчание попаданец, ничуточку не лукавя. Пиво в девятнадцатом веке куда как лучше, чем в двадцать первом. Да и продукты вообще.

Правда, без консервантов и холодильников пиво частенько прокисает, а провизия портится. Самое неприятное, что не всегда это можно понять сразу, чаще потом… Пока не стал параноидально относиться к свежести продуктов, бывали казусы. До крайности не доходило, но переулки в Нью-Йорке освоил хорошо.

* * *
Живот предательски заурчал и Алекс негромко ругнулся:

— Карга старая!

— Скушай пирожок, деточка, сама пекла.

— Да чтоб я ещё раз у этой чёртовой отравительницы из рук что-то взял! Говорили мне, что она подешевле провизию закупает, так внимания, дурень, не обратил!

Живот скрутило крепко, и актёр с ужасом понял, что не добежит… Прикусив губу, несколько нервно оглянулся в поисках извозчика, но таковых поблизости не виднелось. Негромко, но очень эмоционально выругавшись, пошёл в сторону проулков, отчаянно стараясь совместить скорость передвижения и некое достоинство.

Запахи ударили в нос, и начинающему актёру стало ясно, что переулок давно используется в качестве бесплатного туалета. В попытках найти местечко поукромней, он осторожно переступал через оставленные предыдущими посетителями мины и вонючие потёки.

Живот крутило всё сильней, и выбирать место посадки пришлось наскоро. Нащупав в кармане сюртука только что купленный томик Байрона — дорогущий (!), Алекс выругался ещё раз, поклялся себе, что никогда не будет есть подозрительную еду!

* * *
С лекарствами, кстати, тоже проблема — местным аптекам попаданец не слишком доверяет. Ртуть в лекарственных препаратах, активное применение наркотиков, мышьяка, порошка из мумий[10]… Нет уж, лучше самому лечиться. А ещё лучше — не болеть.

Сильно не хватает таких привычных вещей, как спелые яблоки зимой. Вроде и деньги ныне есть, чтобы купить что-то вкусненькое, а деликатесов нет — только в сезон. Разве что апельсины продаются круглогодично, но и они какие-то мелкие, с кислинкой, горьковатые.

— Интересный ты человек, — улыбнулся Адольф, прервав мысли попаданца, — голову на отсечение даю, что с тобой не всё так просто, как кажется.

— Просты только одноклеточные, — пробурчал Алекс, не отрывая губ от кружки, на что немец звонко расхохотался, стукнув ладонью по столу.

— Да, брат-студент, — вытер клетчатым платком выступившие от смеха слёзы Нарбэ, — ты стал бы украшением нашего братства, подумай над этим.

— Ты даже не представляешь, насколько прав, — ёрнически подумал попаданец, давя усмешку.

С полчаса потрепавшись о профессорах, разошлись по делам.

Прислушиваясь к себе, Фокадан ощутил слабый интерес к происходящему. Какие бы цели не преследовал один из старейшин студенческого братства, покрутиться рядышком попаданец не возражал. По крайней мере, научится понимать юнкеров в частности и дворян вообще.

* * *
— Я дома!

Пожилая, пахнущая луком и нафталином служанка возникла из ниоткуда, и показав намёк на книксен[11], приняла трость и шляпу.

— Алекс, — сопровождаемая запахами ванили и пачулей[12], выплыла из своих комнат полная хозяйка пансиона, — здравствуй. На твоё имя груз по почте пришёл. Я велела перенести его в твою комнату, всё-таки личное. Но смотри, в подвале место есть.

— Благодарю, фрау Шпек, — слегка поклонился Алекс немолодой даме, поспешив к себе, — посмотрю сперва.

Почты и правда много, занято едва ли не полкомнаты. Дюжина здоровенных чемоданов, ящики… по большей части архивы. Несмотря ни на что, Фокадан намеревается сдержать слово и заняться описанием Гражданской Войны. Не то чтобы Слово тяготит, просто интересно.

Разбор вещей занял время до самого вечера. Разумеется, вначале письма от друзей и приятелей — Фред, Патрик, Кейси, ребята из ИРА и Кельтики. Некоторые писали целыми тетрадями,

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.