Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Второй фронт


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1681, книга: Хороший день
автор: Самуил Яковлевич Маршак

"Хороший день" - очаровательное собрание детских стихов классика русской литературы Самуила Маршака. Наполненная жизнелюбием и игривостью, эта книга приглашает юных читателей в мир, где обычные вещи приобретают особую магию. Стихи Маршака отличаются простотой и выразительностью, делая их легко запоминающимися и любимыми для детей всех возрастов. Яркие и образные метафоры, такие как "дождь, как скрипач, по крыше играет" и "трава позеленела, как будто обновила...

Владимир Геннадьевич Поселягин - Второй фронт

часть 2 Второй фронт
Книга - Второй фронт.  Владимир Геннадьевич Поселягин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Второй фронт
Владимир Геннадьевич Поселягин

Жанр:

Альтернативная история, Попаданцы

Изадано в серии:

Боевая фантастика, Аномалия (В.Поселягин) #2, Попаданцы во 2-ю МВ (подборка книг)

Издательство:

Ленинград

Год издания:

ISBN:

978-5-516-00039-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Второй фронт"

Александр Демин, сотрудник секретного отдела межмировых перемещений, успел передать в 1941 год информацию из будущего. Используя современные методики ведения боевых действий, Красная Армия встретила орды немецких войск во всеоружии. Теперь СССР потребуется поддержка потомков, нужно обеспечить выпуск новой военной техники.
Для этого Александр занимается поиском других межвременных порталов и случайно перемещается в 1851 год, в царскую Польшу. Ему необходимо вернуться назад, в будущее. Но как? Единственный выход — ехать в столицу к императору и просить помощи у просвещенных людей того времени.

Читаем онлайн "Второй фронт" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

он спросил:

— Что вы хотите услышать?

— Ну, во-первых где я?

— Это усадьба пана Пшеновского. Вы в Польше. В двадцати верстах от Варшавы.

— Занимательно. Усадьба. Польша. Варшава. Какой сейчас год, месяц, и день?

Несколько секунд пленник с недоумением смотрел на меня, но после паузы все-таки ответил:

— Сейчас тысяча восемьсот пятьдесят первый год. Сегодня двадцать шестое июня… шесть часов пополудни, — после некоторой паузы добавил он.

— М-да, занесло. Хоть время совпадает, не то что… Слушай, а правитель у вас кто?

— Император Всероссийский Николай Павлович.

— В смысле Польша входит в Россию?

— Да! — так же коротко ответил он.

— Как интересно. Ладно, это потом, ты объясни мне, что случилось с моей невестой и спутниками?


Поправив штаны, я провел рукой по рукавам, убирая складки, и направился к покоям хозяина. Нужно забрать у него наши вещи.

Пленный, назвавшийся Савелием Истоминым, унтер-офицером полицейской команды Варшавы, охотно рассказал, из-за чего начался весь сыр-бор, со стрельбой и погонями.

'Блин, а я спал! — огорченно подумал я, — настолько все просто и обыденно'.

Если он не соврал, все началось со знаков внимания, которые начал оказывать один из гостей Але. Гость был главным полицейским чином Варшавы. А еще приходился близким родственником хозяину усадьбы.

Так вот, когда гости на второй день разъехались, полицейский, стал усиленно увиваться рядом с Алей. Получив отказ, еще раз и еще, он, пользуясь тем, что ни у кого из нас не было никаких документов, стал давить на нее, угрожая своим положением. Дальше все было просто. Андрей вступился за честь дамы, побитый полицейский с позором удалился, хозяин усадьбы пан Пшеновский отрицательно встретил прыть гостей, но из-за больного пока ничего не предпринимал. На следующий день, то есть вчера, полицейский вернулся, и не один, а с пятью своими подчиненными, да еще прихваченным для 'силовой поддержки' взводом драгун какого-то там полка, с поручиком во главе. Савелий не знал, что там были за разговоры, благоразумно оставаясь в тылу — но началась стрельба и, получилось одиннадцать трупов. Причем Андрей смог уйти, а вот Аля и профессор отказались это делать, надеясь, что я очнусь. Сейчас же загонщики, только что вернувшиеся с суточных безрезультатных поисков Андрея, решали нашу судьбу. Арестованные Аля и профессор были заточены в разных комнатах.

Сейчас я, переодетый в полицейскую форму поднимался по лестнице, припоминая наш разговор с унтером…


— Так, теперь подробно. Какие комнаты, где? Сколько людей в усадьбе? Чем вооружены?

Блин, как я пленного развязывал, это целая эпопея! Хорошо, веревка длинная — та, которой я его к стулу привязал. А на потолке крюк от люстры. Перекидываю туда конец, спускаю, завязываю петлю на шее полицая.

— Так, Савелий, теперь ты быстро разденешься, исподнее снимать не надо, а вот мундир изволь, — штаны и сапоги я с него еще на стуле стянул и на себя нацепил: — Попробуешь крикнуть, или еще чего, я за веревку дерну со всей силы.

И до того мундир ему с плеч приспустил, чтоб не мог он руки вверх вскинуть и за веревку ухватиться. Сделал напуганный полицай все, как я просил. И дал себя снова связать, и кляп в рот. А до меня лишь сейчас дошло, зачем? Достаточно было его со стула, снова мордой в пол, руки за спину уже, развязал, стянул, снова связал. Ну да ладно…


Так вот, когда я по лестнице поднимался, с деловым видом, мимо меня горничная прошмыгнула, приятная на вид, с тазиком в руках. На меня внимания не обратила — идет человек в форме, значит так надо. А мне придало уверенности, так сейчас недостающей (ну не Штирлиц я все ж и не Джеймс Бонд) — и я, перескакивая через ступеньки, стал подниматься на второй этаж. Кабинет хозяина, это по лестнице и вторая дверь справа. Посмотрим, Савелий Истомин, не соврал ли ты. А то вдруг открою, а там караульная, и десять служивых со стволами мне в грудь? Нет, там, в господской части, их вряд ли бы разместили. Вот она, дверь — оп-па, и еще один часовой. Форма у него зеленая, и сабля на боку.

Кавалерист, драгун, не полицай. Вряд ли он знает в лицо — и меня, и всех полицаев! Что ж, примем вид торопящегося курьера — и запалено дыша, ничуть не притворяясь, я быстро зашагал к охраннику. Подойдя, вопросительно смотрю на него. Скосив на меня взгляд, солдат молча показывает на дверь кабинета, мол, мне туда.

Хук справа у меня всегда был нокаутирующим, несмотря --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Второй фронт» по жанру, серии, автору или названию:

Второй шанс. Геннадий Борисович Марченко
- Второй шанс

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2020

Серия: Второй шанс [Марченко]

Поединщик. Роман Владимирович Савенков
- Поединщик

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2022

Серия: Боевая фантастика

Другие книги из серии «Боевая фантастика»:

Ненависть Волка. Вадим Тарасенко
- Ненависть Волка

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2008

Серия: Боевая фантастика

По следу Саламандры. Александр Бирюков
- По следу Саламандры

Жанр: Стимпанк

Год издания: 2011

Серия: Боевая фантастика

Дон. Владимир Геннадьевич Поселягин
- Дон

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2020

Серия: Боевая фантастика