Андрэ Мэри Нортон - Колдовской мир. Год Единорога
сборник litresНазвание: | Колдовской мир. Год Единорога | |
Автор: | Андрэ Мэри Нортон | |
Жанр: | Героическая фантастика, Фэнтези: прочее, Попаданцы, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Колдовской мир, Верхний Холлек и Арвон, Звезды новой фэнтези | |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | 978-5-389-19604-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Колдовской мир. Год Единорога"
Перу американской писательницы Андрэ Нортон, «великой леди фантастики» XX столетия, принадлежит более 130 книг. Критики, увы, не спешили поддержать ее, а сама она была слишком скромным человеком, чтобы пробивать себе дорогу к пьедесталу. Тем не менее талант ее сиял так ярко, что не остался незамеченным. В нашей стране имя писательницы стало известно после выхода романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного Аркадием и Борисом Стругацкими. А в 1963 году в США вышла книга под названием «Колдовской мир» – так был создан один из известнейших фэнтези-миров в истории жанра.
Во второй том цикла «Колдовской мир» вошли два романа и сборник, объединенные местом действия.
Эту гористую землю по неизвестной причине покинули люди Древней расы, а те, кто пришел сюда, назвали ее Высшим Холлаком в честь своей утраченной родины. В этот новый мир можно было пройти только через магические Ворота.
До Великого Вторжения Высший Холлак наслаждался миром и закон царил в его пределах. Но благословенные времена подошли к концу. Лорды Высшего Холлака, теснимые врагами, были вынуждены искать подмоги у таинственных Всадников-оборотней – и взамен те потребовали в первый день года Единорога привести им тринадцать девушек благородного происхождения…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: параллельные миры,магические способности,магические миры,приключенческое фэнтези,научное фэнтези
Читаем онлайн "Колдовской мир. Год Единорога" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Андрэ Нортон Колдовской мир. Год Единорога
Andre NortonYEAR OF THE UNICORN
Copyright © 1965 by Andre Norton
SPELL OF THE WITCH WORLD
Copyright © 1972 by Andre Norton
HORN CROWN
Copyright © 1981 by Andre Norton
All rights reserved
Публикуется с разрешения наследников автора и Ethan Ellenberg Literary Agency (США) при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия).
Иллюстрация на обложке Ольги Закис
© Е. И. Клипова, перевод, 2021
© Ю. Р. Соколов, перевод, 2021
© Н. К. Омельянович, перевод, 2021
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021
Издательство АЗБУКА®
Год Единорога[1] Роман
1 Ветер перемен
Кому из нас дано предугадать, чем обернется для него очередная превратность судьбы?Обретаясь на клочке земли, отгородившемся от всего мира глухими стенами, волей-неволей начинаешь желать перемен – любых перемен, лишь бы избавиться от привкуса пыли во рту, плотной пеленой висящей над иссохшим руслом реки времени. Если забраться на колокольню аббатства Норстед – никто уже и не припомнит звона ее колоколов, – взору предстанет лишь бесконечная рябь Долин, простирающаяся до самого Гребня – серо-голубой изломанной линии на горизонте. В ясные дни, когда солнечные лучи истончают завесу тумана, можно еще рассмотреть на западе кромку леса, за которым начинается Фалтингдейл, да на востоке – Когти Сокола, пронзающие небесный свод. Но кроме них, докуда хватает взгляда, – лишь Долины с их вековой отстраненностью от человека и его дел. Они были такими до его прихода; они останутся такими же и после его ухода. И стоит поселиться здесь человеку, как он теряет страсть к движению и суетливость, присущие его племени от рождения, и сам становится подобен этим вековечным холмам.
Однако еще недавно эта земля была охвачена пламенем войны. Звенела сталь, раскалывая надвое щиты, воздух дрожал от свиста стрел и предсмертных криков. Передышка на пару лет – и вновь война. Сначала открытое противостояние, потом – борьба с мелкими вражескими отрядами, укрывшимися в горах и лесах. Наконец последние остатки войск захватчика были отброшены к побережью и разбиты наголову, и наступил мир, сбивший с толку тех, кто родился в это лихолетье и с колыбели привык слышать только лязг мечей да известия с полей сражений.
Нам в Норсдейле все это известно лишь понаслышке – от тех, кто чудом пережил ужасы погромов и стучался в ворота нашего аббатства в поисках убежища. Мы никогда не видели Гончих Ализона, которые гнались за ними, и за это дамы Норстеда день и ночь возносили в часовне благодарственные молитвы.
Я тоже оказалась в аббатстве из-за войны. Иногда я чувствовала, что задыхаюсь, что не могу больше жить этой безмятежной жизнью, среди людей, совершенно чуждых мне и по крови, и по духу. Остановите любого, гуляющего по этим ровным дорожкам внизу, и спросите обо мне – в ответ вы услышите одно и то же:
– О, так это же Гиллан, помощница почтенной дамы Алусан. Лет восемь назад приехала сюда вместе с госпожой Фризой – была ее горничной. Ну, что еще сказать? Немного разбирается в травах, людей сторонится. Ни красоты у бедняжки, ни родословной. В часовне бывает исправно, и утром, и вечером; иногда можно застать ее за шитьем в компании служанок, но сама служить в аббатстве не желает. А еще от нее слова не дождешься…
Да-да, все вы правы: она почти не разговаривает – зато много думает. И пытается вспомнить. Хотя никому здесь до этого нет никакого дела. Ибо Гиллан не из Высшего Холлака.
Помню корабль. Помню высокие волны, бьющиеся о борт и жаждущие уничтожить творение рук человеческих. Корабль был из Ализона, это я тоже хорошо помню. Но я не была из Ализона. Не помню, почему я оказалась на борту, но на то была причина. Причина, которая меня, тогда совсем еще малышку, ужасала. Со мною был какой-то мужчина – это он привел меня на корабль. Он погиб – на него обрушилась сломанная мачта, а больше там не было ни одного человека, кому была бы известна цель моего путешествия.
Это случилось как раз в то время, когда лорды Высшего Холлака нанесли сокрушающий удар по Гончим и заняли порт, в который приходили корабли Ализона с припасами и людьми. Так я --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Колдовской мир. Год Единорога» по жанру, серии, автору или названию:
Константин Николаевич Муравьёв - Мир Тёмного солнца Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2019 Серия: Живучий |
Элиза Полуночная - Сила, способная изменить мир. Долг Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2022 Серия: Сила, способная изменить мир |
Межавторский Сборник - Мир без силы. Антология боевой фантаситки Жанр: Попаданцы Год издания: 2023 |
Василиса Дмитриева - Чернильный мир Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2024 |
Другие книги из серии «Колдовской мир»:
Андрэ Мэри Нортон - Хрустальный грифон Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1992 Серия: Колдовской мир |
Андрэ Мэри Нортон - Жабы Гриммердейла Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1992 Серия: Колдовской мир |
Андрэ Мэри Нортон - Колдовской мир Жанр: Героическое фэнтези Год издания: 2021 Серия: Колдовской мир |
Андрэ Мэри Нортон - Колдовской мир: Волшебный пояс. Проклятие Зарстора. Тайны Колдовского мира Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2021 Серия: Колдовской мир |