Библиотека knigago >> Фантастика >> Фэнтези >> «Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)

Михаил Владимирович Савич - «Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)

«Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Михаил Владимирович Савич - «Первый». Том 8. Часть 3 (СИ) - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Фэнтези. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - «Первый». Том 8. Часть 3 (СИ).  Михаил Владимирович Савич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)
Михаил Владимирович Савич

Жанр:

Фэнтези

Изадано в серии:

«1» #10

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "«Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)"

В автобусе я опять задремал, мы заранее договаривались с Гюль, что ребята при таких поездках не будут останавливаться на сон в отелях. Автобус большой, мест свободных полно и можно более менее удобно устроиться и поспать, зато лишних следов такая поездка не оставит.

Читаем онлайн "«Первый». Том 8. Часть 3 (СИ)". Cтраница - 125.

каторге, а то бы я его к расследованию зарядил. А давай ты? Ты у нас дотошный. Разберешься.

— Хорошо. Тогда вспомни, что было последним событием в твоем доме?

— Щука. Вкусная. Зараза. Куда делась? Я её в руках держал. Милене не говори.

— Она же тебе всё на тарелки кладет.

— Раздражает страшно. Я этого не говорил.

— А звуки? Что ты последнее в своей лаборатории слышал?

— Ничего. За ушами только трещало. Вкусно же. Ты не знаешь, как Элен готовит?

— Знаю.

— Но не скажешь?

— Тебе — точно нет.

— Так плохо с её кулинарией? Ясно. Боишься, что я проговорюсь ненароком? Я могу. Где-то у Шерлока сон трава была. Сон забвения. Вытяжка. В этом что-то есть.

— Афанасий! Вернись к нам! Что ты видел или слышал в лаборатории, перед тем, как сюда попал?

— Говорю же. Трещало. Хотя я мог и наступить на что-нибудь, и не заметить этого. Щука фаршированная, это вещь.

— Тогда рабочая версия заключается в том, что ты на свой же свиток и наступил.

— Это вряд ли. Я их всегда в одно место складываю. Опыт. Иначе не найти потом. Последний раз открывал его взять свиток для тебя, а до этого, для Лизки.

— Понятно. Тогда давай считать, что свиток выпал в процессе …. Как бы это сказать…. В общем, выпал. Ты на него наступил случайно, сломал печать и оказался здесь.

— Весело у вас там, но давайте вернемся к главному. Хомячки и отрава…..То есть эликсир потери памяти или как это там у вас, у магов называется?

— Отрава? А это идея. У меня синяя трава свежая, ею можно попробовать яд усилить. Вот только на ком бы испытать?

— Хороший ты человек, маг Афанасий. Умный, честный и ценный. Давай я тебя домой верну и даже сам с тобой схожу. Для надежности. А место и объект для проверки твоих достижений я тебе предоставлю. То есть доведу почти до самого места. Там ты его и проверишь. И надо то только будет бросить эликсир в воду. Вдовец. Какое слово хорошее. Звучное, перспективное, радостное.

— А давай. Согласен. Лешего у меня дома точно ещё не было. Вдруг что-то обломится. Пух, жди здесь. Веди, Леший.

Оба исчезли. Точнее только Афанасий, так как Лешего и так до сих пор видно не было.

* * *

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.