Библиотека knigago >> Фантастика >> Фэнтези: прочее >> На закат от Мангазеи

Сергей Че - На закат от Мангазеи

На закат от Мангазеи
Книга - На закат от Мангазеи.  Сергей Че  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
На закат от Мангазеи
Сергей Че

Жанр:

Фэнтези: прочее, Исторический детектив, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательские решения

Год издания:

ISBN:

9785448376382

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "На закат от Мангазеи"

Начало XVII века. Смута. В безлюдных землях исчезает караван с таинственным грузом. Чтобы расследовать это преступление, в Мангазею, форпост России на крайнем севере, прибывает дьяк Разбойного приказа Семен Макарин. Ему предстоит забраться в глухие таежные дебри, пересечь ледяные пустоши. Столкнуться с воинственными племенами и разбойниками. Погрузиться в темный мир, где до сих пор правят колдуны, и оживают давно забытые боги.
От автора:
В романе были использованы легенды ненцев, ханты, манси, нганасан и других народов Сибири и Крайнего Севера. Также были использованы источники по истории поморов и сибирских первопроходцев.


Читаем онлайн "На закат от Мангазеи" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Сергей Че На закат от Мангазеи

Карта


Книгаго: На закат от Мангазеи. Иллюстрация № 1

Глава 1

— Что ты знаешь об этих местах, дьяк? — внезапно, после долгого молчания спросил зверолов. — Читал ли чего, купцов ли расспрашивал, прежде чем отправиться сюда? Или так просто, собрался в путь-дорогу, а там лихая сама вывезет?

По берегам тянулись заросли низких, корявых деревьев, и казалось, что какая-то неведомая сила скрючила их, заставила страдать, так что напоминали они теперь скелеты замученных давным-давно людей.

— Холодно здесь, говорили, — ответил Макарин, подождав немного. — Зимой люди замерзают так, что кровь льдом становится. Правда это?

Зверолов хмыкнул, ерзая на своих тюках с товаром.

— Льдом или не льдом, но дух вышибает, да.

Они сидели впереди, у носовой корги, рядом с древним облезлым якорем. Над их головами хлопал грязный парус. Ветра почти не было, и коч медленно полз вдоль низкого берега, старательно огибая то и дело попадающиеся песчаные языки. Солнце уже садилось, окуная в темноту и без того мрачный лес на противоположной стороне.

— А еще рассказывали, что здесь на сотни верст сплошная пустошь, которую поморцы называют тундрой, и где нет ничего кроме мхов с болотами. А теперь смотрю — лес. Стало быть, врали?

— Это дальше, — зверолов махнул неопределенно. — За лесом. Там тебе и мхи, и болота. Но туда лучше не соваться.

— Почему? Дикий народ гуляет?

— И дикий тоже, — уклончиво ответил зверолов. — Времена сейчас тяжелые.

Он достал из мешка толстую сермягу, накинул на плечи. Холодало. Немногочисленные гости, что сидели весь день вдоль бортов, подтягивались теперь к середине, где двое из команды раздували печку, покрытую дырчатым чугунным колпаком. Кутались в кафтаны, тянули руки к разгорающемуся красному зареву. Макарин задумчиво разглядывал их, как делал это на протяжении всех последних дней. Дородный купчина из Тобольска с грузом зерна. Несколько приказчиков из центральных уездов с тюками различного товара. Парочка пугливых оборванцев, невесть что забывших на торговом судне.

— Скоро прибудем, — сказал зверолов. Он жевал кусок вяленого мяса, задумчиво разглядывая темные берега. — Вон у того камня повернем и, считай, почти на месте.

Макарин посмотрел на чернеющий впереди утес, за которым река делала резкий поворот. Лес взбирался на утес корявыми приземистыми сучьями, а на самой вершине торчала голая, будто обожжённая пожаром сосна.

— В лесах зверя полно, — сообщил зверолов. — Пушнина в руки сама идет. А в пустоши делать нечего. Одни топи. И дикие на санках с собаками. Да олени. Из нашенских туда почти никто не ходит. Разве что поморцы.

— И много здесь поморцев?

Зверолов пожевал губами, прежде чем ответить.

— Сейчас немного, но есть. Раньше больше было. А как новый острог поставили, так делись куда-то. Небось дальше ушли.

— Я думал, дальше Мангазеи ничего нет.

Зверолов внимательно глянул на Макарина.

— Дальше Мангазеи, дьяк, власти нет. А остальное есть.

Макарин хмыкнул. Зверолов, жилистый бородач, не вылезавший из лесов и живущий лишь своим промыслом, был единственным человеком на корабле, который за все долгие недели пути перекинулся с ним больше, чем парой слов. Остальные улыбались, желали здравствовать, но на любые вопросы отвечали односложными междометьями. Даже у толстого хлеботорговца при виде дьяка Семена Макарина начинали бегать глазки и дрожать руки. Не собери Макарин заранее про него сведения, то наверняка бы взял на заметку, чтобы поговорить с пристрастием. Сейчас этот сидящий у печки купчина поймал взгляд, судорожно поклонился, сделав вид, что пытается привстать. Давыд, Степанов сын, в Тобольске лет двадцать, поднялся из приказчиков, когда женился на дочери старосты, первые деньги сделал на торговле с сибирской татарвой, может поэтому и глазки до сих пор бегают. Нет, ничего он не знает о нынешнем деле. И знать не может. Не было его здесь год назад. Сидел у себя в Тобольске, дворовых девок щупал.

Макарин отвернулся. Впереди на берегу, среди гнилых плавней тускло горел костер. Вокруг огня сгрудились неподвижные тени. То ли кусты и корявые деревья. То ли люди в звериных шкурах. То ли звери в человеческом обличье. Из тех, что выходят по ночам на берега рек, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.