Библиотека knigago >> Фантастика >> Детективная фантастика >> Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кейдж. Андрей Валентинов
- Кейдж

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2017

Серия: Аргентина [Валентинов]

Рэй Дуглас Брэдбери - Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер

Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер
Книга - Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер.  Рэй Дуглас Брэдбери  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер
Рэй Дуглас Брэдбери

Жанр:

Детективная фантастика

Изадано в серии:

Миры Рэя Брэдбери #8, Миры... (Полярис)

Издательство:

Поляриc

Год издания:

ISBN:

5-88132-327-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер"

В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя.
Содержание:
Вспоминая об убийстве
Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова
Я весь горю!, перевод С. Анисимова
Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова
Похороны для четверых, перевод А. Мельникова
Долгая ночь, перевод А. Мельникова
Карнавал трупов, перевод А. Мельникова
Полчаса ада, перевод А. Мельникова
Долгий путь домой, перевод О. Васант
Помяните живых, перевод В. Старожильца
Я вам не олух царя небесного!, перевод В. Старожильца
Девушка в Сундуке, перевод В. Серебрякова
Сегодня очень холодно, Диана…, перевод О. Васант
Мертвец никогда не воскреснет, перевод А. Думеш
Сахарный череп, перевод С. Трофимова
Холодный ветер, теплый ветер
Первая ночь поста, перевод Е. Доброхотовой
Страшная авария в понедельник на той неделе, перевод Е. Доброхотовой
Нищий с моста О'Коннела, перевод Е. Доброхотовой
Гимнические спринтеры, перевод С. Анисимова
Ужасный большой пожар в усадьбе, перевод В. Гольдича, О. Оганесовой
Зловещий призрак новизны, перевод Е. Доброхотовой
Холодный ветер, теплый ветер, перевод В. Бабенко
Отпрыск Макгиллахи, перевод Л. Жданова


Читаем онлайн "Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер". Главная страница.

Миры Рэя Брэдбери Том восьмой (дополнительный)

Книгаго: Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер. Иллюстрация № 1
Книгаго: Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер. Иллюстрация № 2

Книгаго: Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер. Иллюстрация № 3
ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ФИРМА «ПОЛЯРИС»

Издание подготовлено совместно с АО «Титул»

Вспоминая об убийстве

Книгаго: Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер. Иллюстрация № 4

Смерть осторожного человека

По ночам ты спишь всего четыре часа. Ложишься в одиннадцать, встаешь в три, и все ясно как божий день. Начинается твое утро; ты пьешь кофе, приблизительно с час читаешь какую-нибудь книгу, прислушиваясь к отдаленным, тихим, нереальным голосам и музыке предрассветных радиостанций, иногда выходишь прогуляться, не забывая взять с собой пропуск, полученный в полиции. Поскольку раньше тебя часто забирали в участок за появление на улице в позднее и необычное время, это наконец стало надоедать, и ты выправил себе специальный пропуск. Теперь можешь гулять когда вздумается — руки в карманах, насвистывая, медленно и едва слышно постукивая каблуками по тротуару.

Это тянется с шестнадцати лет. Сейчас тебе двадцать пять, а четырехчасового сна все равно вполне достаточно.

У тебя дома почти нет стеклянной посуды. Бреешься ты электробритвой, потому что безопасная бритва иногда наносит порезы, а ты не можешь себе этого позволить.

Ты — гемофилик. Если начинает идти кровь, ее нельзя остановить. То же самое было и у отца, хотя он знаком тебе лишь как страшный пример: однажды порезал палец, причем довольно глубоко, по пути в больницу истек кровью и умер. Гемофилия была и у родственников с материнской стороны; от них болезнь передалась и тебе.

В правом внутреннем кармане ты всегда носишь пузырек с таблетками коагулянта[1]. Если порежешься, то немедленно их глотаешь. Лекарство попадает в кровеносную систему, снабжая ее недостающими свертывающими веществами, которые останавливают кровотечение.

Вот так и живешь. Тебе нужно всего четыре часа сна, да еще держаться подальше от острых предметов. Каждый день твоей жизни чуть ли не вдвое дольше, чем у обычных людей, однако, поскольку вряд ли удастся прожить долго, здесь кроется некий забавный баланс.

До утренней почты еще очень долго. Поэтому ты садишься за пишущую машинку и выдаешь четыре тысячи слов. Ровно в девять раздается звяканье почтового ящика перед дверью, и ты собираешь отпечатанные страницы, складываешь их вместе, просматриваешь копии и убираешь в папку. Потом, закурив сигарету, идешь за почтой.

Достаешь из ящика письма. Чек на триста долларов от крупного журнала, два отказа из маленьких издательств и небольшая картонная коробочка, перевязанная зеленой лентой.

Просмотрев письма, берешься за бандероль, развязываешь, открываешь крышку, лезешь внутрь и вытаскиваешь оттуда эту штуку.

— Черт!

Роняешь коробку. Все пальцы в красных брызгах. Сверкнув и раскручиваясь, из коробки вылетает что-то блестящее. Слышится тихое жужжание стальной пружины.

Из пораненного пальца обильно потекла кровь. Несколько секунд ты переводишь взгляд с руки на острый предмет, валяющийся на полу, — маленькое зверское приспособление с бритвой, приделанной к закрученной пружине, которая, застигнув врасплох, распрямилась, когда ты ее вытащил!

Ты дрожишь, суетливо лезешь в карман, пачкая одежду кровью, достаешь пузырек с таблетками и глотаешь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер» по жанру, серии, автору или названию:

Миры Рэя Брэдбери. Том 3. Рэй Дуглас Брэдбери
- Миры Рэя Брэдбери. Том 3

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1997

Серия: Миры Рэя Брэдбери