Библиотека knigago >> Фантастика >> Киберпанк >> Вавилонские сестры и другие постчеловеки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 828, книга: Тайный агент Господа
автор: Хуан Гомес-Хурадо

Роман Хуана Гомеса-Хурадо «Тайный агент Господа» затягивает читателя в мрачный и тревожный мир серийного убийцы, чьи преступления ставят под сомнение саму природу добра и зла. Главный герой, инспектор Торрес, борется со своей собственной травмой и демонами, расследуя серию жестоких убийств. По мере того, как он углубляется в дело, он сталкивается с леденящим душу манифестом убийцы, который называет себя «Тайным агентом Господа». Этот манифест утверждает, что убийства санкционированы Богом и...

Пол Ди Филиппо - Вавилонские сестры и другие постчеловеки

Вавилонские сестры и другие постчеловеки
Книга - Вавилонские сестры и другие постчеловеки.  Пол Ди Филиппо  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вавилонские сестры и другие постчеловеки
Пол Ди Филиппо

Жанр:

Киберпанк

Изадано в серии:

Альтернатива. Фантастика

Издательство:

АСТ, АСТ Москва, Хранитель

Год издания:

ISBN:

5-17-039055-6, 5-9713-3239-2, 5-9762-0958-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вавилонские сестры и другие постчеловеки"

Четырнадцать худших вариантов будущего человечества. Города, разделенные на окруженные неприступными стенами непрестанно воюющие анклавы...

Миллионы людей, умирающих от неизвестного вируса...

Африка, ставшая новым оплотом «технологического прогресса» и диктующая свою волю остальным континентам...

Ангелы-"чужие", на свой лад определившие, каким должно быть счастье землян...

И это – еще самые невинные из сюжетов жутковатых и смешных рассказов великолепного нового сборника Пола Ди Филиппе!

Читаем онлайн "Вавилонские сестры и другие постчеловеки". [Страница - 147]

головой в шлеме. – Ты ведь прикроешь меня, верно, Фиарон? Просто скажи всем, что Малверн Брэкхедж погиб в джунглях. Ту часть, где нас чуть не съели, можешь опустить.

Фиарон пытался натянуть на себя остатки одежды.

– Малверн, я не могу одеться.

– А что такое?

– У меня хвост растет. И когти в ботинки упираются. – Фиарон покрытой перьями рукой почесал затылок. – Ты что, светишься, или это у меня зрение изменилось?

Малверн постучал перчаткой по шлему.

– Надеюсь, ты не хочешь сказать, что подвергся массивному заражению?

– Технически говоря, я сам – заражение, потому что в нашей объединенной ДНК часть Микобластулы явно сильнее.

– Хм... – Малверн принялся застегивать многочисленные карманы. – Я направлю тебе биомедицинскую помощь... если, конечно, в округе что-то можно найти. – Он прочистил горло. – Что до меня, чем скорее я уберусь отсюда, тем лучше.

Вскоре звук энтомоптера затих вдали. Обшарив окрестности, что было нелегко, поскольку длина конечностей у него все время менялась, Фиарон наконец нашел то, что осталось от его любимого борова, и отнес носилки в ближайший джип.

* * *
– А потом папочка своим новым носом за много-много миль учуял цивилизацию и понял, что достиг острова Фернандо-По, где у ООН по-прежнему сохранились базы. Так что, несмотря на трагическую гибель его лучшего друга Малверна, папочка понял, что теперь все будет хорошо.

Фиарон рассказывал эту историю эмбриону в матке Таппер посредством специального интерфейса под названием «Гестафон». Сидя на мягком диване от Лоры Эшли в их новеньком просторном доме на Пенсакола-Бич, Таппер улыбалась рассказу мужа.

– Когда добрые люди на острове увидели папочкины кредитные карточки, папочку и Виббла быстро стабилизировали, и вскоре они смогли живыми и здоровыми добраться до Майами. Тут налетели газетчики, и... что ж, сынок, когда-нибудь я расскажу тебе, как папочке пришлось справляться со славой и удачей.

– А как мамочка была рада снова увидеть папочку! – воскликнула Таппер. – Поначалу ее немного смутили шерсть и когти, но, к счастью, папочка и мамочка были предусмотрительны и сохранили образцы спермы в те времена, когда папочка еще играл в свои скэбовские игры. Так что все кончилось счастливо, и мы смогли сконструировать нашего маленького мальчика.

Фиарон отсоединил терминал от обнаженного живота Таппер.

– Виббл, возьми, пожалуйста.

Боров аккуратно взял «Гестафон» из рук хозяина и вразвалочку отправился прочь. Такой странной его походка стала благодаря новым конечностям, которые представляли собой маленькие человеческие ручки.

Таппер опустила подол рубашки.

– Разве уже не идет твое любимое шоу?

– О, дорогая, ну не смотреть же каждый выпуск...

– Милый, а мне нравится, особенно теперь, когда я не боюсь, что ты опять во что-нибудь ввяжешься.

Супруги устроились на кушетке, и Таппер принялась нежно поглаживать рыбью чешую на щеке Фиарона, тогда как он рассеянно ласкал жену пушистым тигриным хвостом. Включился жидкостный экран, являя зрителям напыщенного Рибо-Зомби.

– Будьте реалистами, ребята, просто будьте реалистами! Я бросаю вызов всем скэбам, всем и каждому. Тем, кто любит Зомби, и тем, кто его терпеть не может, тем, кто готов плюнуть ему в лицо, и тем, кто мечтает расцеловать его. Вы, жалкие хвастуны, прекрасно знаете, кто вы. А скажите мне: кто я?

Фиарон вздохнул. Куда катится этот мир? А впрочем, о чем сожалеть, ведь всегда приходит следующее поколение.

1

Стихотворение Джона Китса. – Примеч. пер.

(обратно)

2

Озеро в Кампании, считавшееся одним из входов в Аид. – Примеч. пер.

(обратно)

3

Из сборника старинных английских детских стихов «Сказки Матушки Гусыни».

(обратно)

4

Эрик Дрекслер, Эдвард Фредкин – физики, исследователи в области нанотехнологий.


(обратно)

5

Лео Силард (1898—1964) – физик, известен трудами по молекулярной биологии.

(обратно)

6

Демон Максвелла – воображаемое существо, придуманное Максвеллом в качестве нарушителя (волевым порядком) второго закона термодинамики; это существо может «видеть» отдельные молекулы и сортировать их так, что в одной части сосуда остаются более медленные, а более быстрые пропускаются в другую часть сосуда. Это демоническое существо способно вмешиваться в естественный ход событий и давать возможность получать энергию как бы из ничего.


(обратно)

7

Одно из значений слова --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вавилонские сестры и другие постчеловеки» по жанру, серии, автору или названию:

Зейнсвилл. Крис Сэкнуссемм
- Зейнсвилл

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Панктаун. Джеффри Томас
- Панктаун

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Нейтринная гонка. Пол Ди Филиппо
- Нейтринная гонка

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

i-o. Саймон Логан
- i-o

Жанр: Контркультура

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Другие книги из серии «Альтернатива. Фантастика»:

Суперигрушки в другие времена года. Брайан Уилсон Олдисс
- Суперигрушки в другие времена года

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Апогей. Брайан Уилсон Олдисс
- Апогей

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Стать полной бабочкой. Брайан Уилсон Олдисс
- Стать полной бабочкой

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика

Плейер [Звучащий]. Терри Биссон
- Плейер [Звучащий]

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2005

Серия: Альтернатива. Фантастика