Пол Ди Филиппо - Рот, полный языков
Название: | Рот, полный языков | |
Автор: | Пол Ди Филиппо | |
Жанр: | Киберпанк, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Шедевры фантастики (продолжатели) | |
Издательство: | КЛФ Подсолнечник | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рот, полный языков"
Сборник лучших повестей и рассказов амерканского писателя-фантаста. Эротический роман «Рот, полный языков», публикуется на русском языке впервые.
Читаем онлайн "Рот, полный языков". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (466) »
Пол Ди Филиппо Рот, полный языков
Рот, полный языков Роман
Часть первая
Снова всё тот же сон — глубокий, тяжкий, тревожный.Слежавшаяся лесная подстилка шуршит под ногами, мелкие сучки и шелуха от семян покалывают босые подошвы. Радужно-слепящий солнечный свет прожигает дыры в плотном лиственном пологе над головой, обдает расплавленной бронзой морщинистые древесные стволы, рикошетом отражается от блестящей кожуры плодов и орехов, проникает сквозь густую чащу, сочится янтарными искрами по змеистым лианам. Тайный язык насекомых звучит в ушах церковным хором, птицы сопровождают каждый шаг непонятными пронзительными комментариями. Тёплое влажное одеяло тропического воздуха окутывает тело — обнажённое? — да, совершенно обнажённое.
Шаг за шагом она погружается всё глубже в пышные манящие заросли, упиваясь покоем и счастьем, теряя ощущение времени. Беспечно раскинув руки в стороны, ласково проводит ладонями по тёплому золоту коры и вощёному нефриту листьев. Опустившись на колени и зарывшись лицом в щекочущие тычинки, благоговейно прикладывается к сверкающей чистотой чаше цветка, полной ароматной дождевой влаги. Угрюмые ящерицы срываются с насиженных мест на горячих плоских камнях и прячутся под приветливой сенью широких листьев. Красноклювый попугай, не отставая от гостьи, перепархивает с ветки на ветку и следит за её непонятными блужданиями, внимательно наклонив голову. Бабочки, величиной с дамские носовые платки и столь же изящно разукрашенные, возникают в воздухе, мерцая всеми цветами радуги, и тут же исчезают.
Что это? Она застыла на месте. Впереди, на полоске голой земли, чётко отпечатался след огромной лапы.
Солнце поспешно скрывает за облаком свой испуганный лик. Отрывисто кашляет какой-то невидимый зверёк. Тропинку пересекает полосатая змея — скользящий росчерк, соединивший две неизвестности. Пронзительно хохочет обезьяна. Кажется, что след разрастается вширь, заполняя всё поле зрения. От него веет ледяным холодом. Пустое пространство, будто негатив, воссоздаёт то, что оставило отпечаток: мощную пятку-подушечку шириной с чайное блюдце, четыре основных пальца, вооружённые страшными когтями, и один боковой, рудиментарный, прочертивший тонкую полосу по земле.
Край следа крошится, несколько песчинок одна за другой скатываются внутрь. Внезапно ожившее время пускается вскачь. Охваченная ужасом, она бежит, не разбирая дороги.
Лес отбросил фальшивое гостеприимство — теперь он открыто враждебен. Ветки хлещут по рукам, оставляя рубцы, шипы впиваются в кожу. Скрытые норы грызунов угрожают переломом щиколотки. Деревья сближаются, загораживая путь.
Воздух с хрипом вырывается из лёгких, едкий пот заливает глаза. Она ловит языком струйку крови, медленно сползающую по верхней губе, словно первые капли из готовой прорваться плотины.
Преодолев, наконец, плотную завесу зелени и вырвавшись на широкую поляну, она осознаёт, что совершила смертельную ошибку. Слишком поздно: упругий барьер из сплетенных ветвей не даёт вернуться. В отчаянии она бросается вперёд, надеясь найти спасение в дальних зарослях. На полпути невольно оглядывается через плечо…
Ягуар.
Выделяясь на фоне зелени, будто рухнувший на землю сгусток космической тьмы, огромный кот царственно шествует в своей меховой мантии, сотканной из вечной ночи. От него трудно отвести взгляд, всё окружающее кажется мелким и незначительным. Густые блестящие усы торчат по обе стороны широкой морды как пучки стекловолокна, гранатовые глаза сверкают, ноздри влажно раздуваются, глотка пульсирует в такт толчкам мощного сердца. Язык вывешивается из пасти бархатным полотенцем, и, качнувшись из стороны в сторону, снова исчезает. Хвост рассекает неподвижный воздух — извилистый мазок кисти на холсте старого мастера.
Почти парализованная страхом, не в силах изгнать из души кошмарный образ, она пытается бежать дальше, но, сделав лишь несколько шагов, спотыкается и падает на четвереньки.
Ягуар уже здесь, прямо --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (466) »
Книги схожие с «Рот, полный языков» по жанру, серии, автору или названию:
Саша Чубарьян - Полный root Жанр: Киберпанк Год издания: 2006 Серия: Устал — умри |
Пол Ди Филиппо - Нечеткое дробление Жанр: Киберпанк Год издания: 2007 |
Брюс Стерлинг - Схизматрица (сборник) Жанр: Киберпанк Год издания: 2017 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Пол Ди Филиппо - Рот, полный языков Жанр: Эротика Год издания: 2011 Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели) |
Другие книги из серии «Шедевры фантастики (продолжатели)»:
Джон Мэддокс Робертс - Грозовые Земли Жанр: Героическое фэнтези Год издания: 2016 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Роберт Холдсток - Лавондисс Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Брюс Стерлинг - Схизматрица (сборник) Жанр: Киберпанк Год издания: 2017 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Яцек Дукай - Экстенса (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |