Библиотека knigago >> Фантастика >> Киберпанк >> Невеста на неделю, или Моя навеки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2914, книга: Феникс
автор: Архелая Романова

"Феникс" Архелеи Романовой — это увлекательное и захватывающее путешествие в мир героической фантастики. Главная героиня, Ариз, — молодая, смелая и отважная девушка, которой предстоит спасти мир от древнего зла. В сопровождении своих верных спутников, мага и воина, она отправляется в опасное путешествие, полное приключений и опасностей. Роман отличает хорошо продуманный мир с детальной проработкой локаций и уникальной системой магии. Герои яркие и харизматичные, их отношения...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Разбуженная страсть. Фрэнни Тэлбот
- Разбуженная страсть

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2002

Серия: Панорама романов о любви

Ольга Обская - Невеста на неделю, или Моя навеки

Невеста на неделю, или Моя навеки
Книга - Невеста на неделю, или Моя навеки.  Ольга Обская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Невеста на неделю, или Моя навеки
Ольга Обская

Жанр:

Киберпанк

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Невеста на неделю, или Моя навеки"

Босс предлагает Полине доказать свою креативность, изображая его невесту в течение недели. Если спектакль удастся, Полю ждет стремительный карьерный рост. Задача ерундовая, не так ли? Вот только шеф забыл предупредить, что делать это придется не в привычном земном мире…


Веселая добрая романтическая сказка для поднятия настроения. Показана для лечения стресса, переутомления, депрессии, бессонницы, недосыпа, авитаминоза, а также для профилактики ОРВИ и других осенне—слякотных болезней. Принимать по главе в день. В запущенных случаях дозу можно увеличить.



К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: приключения, юмор, любовь

Читаем онлайн "Невеста на неделю, или Моя навеки" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

с волосами, сплетенными в две длинные косы. Ее руки ловко орудуют спицами, а светлые норвежские глаза устремлены в окно, за которым медленно и красиво падают симметричные норвежские снежинки. Скорее всего, как раз с ней компьютерщик сейчас и разговаривает. Вон голос какой мягкий. Явно же, что на том конце провода близкий человек.

А вот о теме беседы догадаться было не так и легко. Может, обсуждают местную капризную погоду? Нет, вряд ли. Разговор становился все более и более эмоциональным. О дожде сообщают более скучным голосом. Как ни странно, но с какого—то момента Полине начало казаться, что парень говорит о ней. Последние несколько минут его взгляд изучающее сканировал ее лицо. Затем бесцеремонно опустился вниз и задержался на бейджике. В следующее мгновение Поля четко уловила в потоке непонятной речи знакомое слово:

— Полина.

Паранойя или иностранец действительно говорит о ней? Прочитал имя на бейджике? На губах парня играла самоуверенная улыбочка. Вот наглость! Сначала рассматривает, потом обсуждает с кем—то. У них, в Норвегии, это считается этичным?

Полину очень подмывало также «мило» улыбнуться в ответ, чтобы немного осадить кое чью бесцеремонность, но сдерживала мысль: вдруг Поле только кажется, что парень говорит о ней. Может, в норвежском есть слово «полина», и означает оно что—нибудь совершенно невинное, к примеру, стол.

Но компьютерщик продолжал смотреть совсем не на мебель, а на сослуживицу. После очередной реплики телефонного собеседника, он на секунду задумался, потом глянул на бумаги в руках Полины, и вновь в его речи прозвучало узнаваемое сочетание звуков: — Дримленд.

Теперь уже Поля не сомневалась, что речь идет о ней. Таких совпадений не бывает. Слово «Дримленд» иностранец прочитал на рекламном проспекте, который она держала в руках. Так назывался развлекательный комплекс, где планировалось организовать корпоратив.

После такого открытия Поля решила не сдерживать «любезной» улыбки.

— Разговаривать в приемной по телефону не разрешается, — она указала на знак, висящий возле двери в кабинет: мобильный, перечеркнутый жирной красной чертой.

Парень сделал вид, будто только что увидел красноречивый плакатик, приложил руку к груди в насмешливом раскаянии и ретировался. Полина злорадно усмехнулась вслед. Удалось—таки поставить на место наглеца. Хотя по—настоящему не злилась на парня. Его наглость удивительным образом компенсировалась обаянием. К тому же, ему удалось распалить жгучее любопытство. О чем он говорил с человеком на том конце провода, и почему ее скромная персона заинтересовала двух носителей непонятного языка?

Эх, если бы Полина могла знать содержание беседы…

Глава 2. Принцесса королевства Дримленд

Эмиль вышел из приемной сопровождаемый негодующим взглядом симпатичной сослуживицы с красивым именем Полина. Раньше он ее не видел. Наверно, новенькая. Принята на работу в его отсутствие. Эмиля позабавило, как она сердится. Громы и молнии, которые она метала своими зелеными глазищами, были адресованы, разумеется, не нарушению запрета пользоваться мобильными, а бесцеремонности, с которой Эмиль рассматривал ее. Пожалуй, действительно было не совсем этично, так откровенно пялиться на девушку. Но что он мог поделать? Ситуация вынудила — бабушка позвонила как всегда не вовремя. Ровно тогда, когда он находился в приемной в ожидании важных документов.

— Ба, я на работе, — сразу предупредил Эмиль.

— Долго не отвлеку. Я буквально на минуту.

Догадывался он, о чем пойдет речь.

— Ты должен приехать. Хочу тебя кое с кем познакомить, — заговорщицки выложила она.

Ну, вот. Опасения подтвердились. Бабушка отыскала новую кандидатку на руку и сердце внука. Какую по счету?

— Ба, ты опять за свое? — закатил глаза Эмиль.

Он не испытывал стеснения говорить о личном в присутствии сослуживицы, которая сидела в соседнем кресле, устремив взгляд в рекламные буклеты. Она все равно не поймет ни слова. Никто не поймет. В этом у Эмиля было большое преимущество.

— Она красивая, воспитанная, умная, из хорошей семьи… — бабушка принялась перечислять достоинства своей протеже, которые Эмиль благополучно пропускал мимо ушей.

Он трепетно относился к бабушке. Фрея—би—Вернандина была властной, чопорной и строгой со всеми, кроме внука. Она вырастила его, заменила мать. Он любил ее настолько, что прощал эти постоянные --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Невеста на неделю, или Моя навеки» по жанру, серии, автору или названию: