Брюс Стерлинг - Zeitgeist
Название: | Zeitgeist | |
Автор: | Брюс Стерлинг | |
Жанр: | Киберпанк | |
Изадано в серии: | Кибертайм | |
Издательство: | У-Фактория | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | 5-94799-187-,Х | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Zeitgeist"
Понять Zeitgeist, поймать дух времени — вот залог успеха шоу-бизнесмена Лёхи Старлица, сумевшего организовать поп-группу из безголосых, но симпатичных девиц, устроить промоушн, отправить их в турне по развивающимся странам и добиться мировой известности. Только правильно ли угадал он дух времени?.. Тем более что времена меняются, близится рубеж тысячелетий...
Автор книги, Брюс Стерлинг, один из отцов-основателей литературного киберпанка, сам поймал дух времени, написав постмодернистскую фантасмагорию, закручивая захватывающий сюжет, в котором сталкиваются деятели шоу-бизнеса, спецслужбы, террористы и контрабандисты, космические спутники и духи, русские и гавайцы, Пелевин и некрореалисты...
Читаем онлайн "Zeitgeist". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (114) »
Старлиц громко пыхтел, но хранил молчание. Заполняя паузу, он наблюдал за турецкой вороной, ковылявшей по крыше кафе, — припорошенной пылью, содрогающейся от жадности, с похожими на наконечники пуль глазками воровкой с помойки. Старлиц незаметно бросил кусочек дыни на пол, надеясь, что крылатая бестия поймет намек. Озбей вертел в руке кофейную чашечку.
— Прошу вас, признайтесь, что вам доступны эти тайные истины, для которых у меня не хватает слов.
— Лучше закройте этот сосуд крышкой, Мехмет, и не подходите к нему близко.
— Но ведь мы деловые партнеры! Мне нужна уверенность, что вы понимаете. Я должен быть понятен с самого начала. — Озбей вздохнул и понизил голос. — Я — могущественный тайный владыка глубинной реальности современного мира.
— Я в курсе! — Старлиц устало поморщился. — Настолько в курсе, что можете даже не уточнять, что мне это послышалось.
— Мы с вами можем по желанию нарушать законы природы. Мы — великие посвященные со сверхъестественными способностями, которые глупцы назвали бы фантастикой. — Он уставился на Старица. — Я говорю лишнее?
— Мехметкик, в этой части мира для улучшения сбыта полезно прикинуться дервишем, но у меня всемирный охват, так что меня увольте. Вы — крупный бизнесмен с обширными местными связями, за что я вас очень уважаю. Ограничимся взаимным уважением и рукопожатием, а более глубокие истины оставим под ковром, где им самое место.
Озбей выглядел разочарованным, как ни пытался это скрыть.
— Вижу, вы пожаловали ко мне в город Стамбул, чтобы обсудить покупку ковров. С Легги Старлицем можно говорить только о деле. Очень хорошо. Я хозяин, вы гость. Я буду вежлив и больше не скажу ничего лишнего.
Старлиц снова отмолчался. В воздухе плыл сильный запах кофе и роз. Озбей проворно схватил чашечку Старлица.
— Раз я ваш хозяин, позвольте вас развлечь. У нас в Стамбуле сохранилась старинная традиция — угадывать будущее по кофейной гуще.
— Я еще не допил, — возразил Старлиц.
— Я большой мастер гадания. — Озбей с угрожающей ухмылкой покачал чашечкой, взбалтывая осадок. — Что ждет вас в будущем, Легги Старлиц? Сейчас узнаем.
— Не нужно проделывать это со мной, — предупредил его Старлиц.
— Не учите меня, что мне делать и чего не делать, — спокойно ответил Озбей. — Я не ваша несовершеннолетняя поклонница. Я очень хорошо знаю, чего хочу. Гораздо лучше, чем вы.
Озбей погрел кофейную чашечку в ладонях, потом осторожно заглянул внутрь.
Чашка была пустой и девственно чистой.
Черная резиновая лента багажного транспортера ползла как бы сама по себе, внушая суеверный ужас. Одуревшие от смены часовых поясов пассажиры сбились в безмолвные кучки, дожидаясь своей поклажи, как усталые приверженцы отмирающей религии — даров свыше.
Мимо Старлица безмолвно проскользнуло видение: мягкая шляпа из серого фетра, длинный полупрозрачный дождевик, свисающий с костлявых плеч, две камеры в чехлах, сложенная тренога, громоздкий жилет фотографа и штаны с множеством карманов. Все вместе слонялось по аэропорту в нелепых обезьяньих кроссовках.
Старлиц отбросил глянцевый журнал и поднялся с красного пластмассового сиденья.
— Привет, Визел!
Визел крутанул узкой головой, впился в Старлица бесцветными глазками-буравчиками. Узнав его, папа-рацци не скрыл неприязни.
— Какими судьбами в Стамбуле, Легги?
— Разве это Стамбул? Для меня все аэропорты на одно лицо.
Визел передернул плечами.
— Где девчонки?
— У них короткий отпуск. Нежатся у бассейна в одном тайном отеле. Голые, вымазанные кокосовым маслом.
На землистой физиономии Визела невольно появился интерес, который он немедленно погасил.
— «Большая Семерка» — вчерашний день.
— Это в Лондоне они вчерашний день, здесь я с тобой полностью согласен. В Лондоне даже завтра — уже вчера. Зато для Тегерана колготки с искрой и блестки для губ — скорое, желанное будущее.
Визел следил за появившимися на транспортере чемоданами, разыгрывая безразличие. Старлиц, хорошо его изучивший, видел, что он с каждой минутой слабеет. Скоро глазки Визела сверкнули.
— Ты собрался обдурить мулл, Легги?
— В Иране смена режима, приятель. Большое окно для новых возможностей. Мне снова нужна твоя помощь.
Визел снял с плеча раздутый чехол с камерой и осторожно опустил его на пол.
— Не морочь голову! От вас --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (114) »
Книги схожие с «Zeitgeist» по жанру, серии, автору или названию:
Брюс Стерлинг - Глубинные течения [Океан инволюции] Жанр: Киберпанк Год издания: 1977 |
Брюс Стерлинг, Уильям Форд Гибсон - Красная звезда, орбита зимы Жанр: Киберпанк Серия: Сожжение Хром |
Брюс Стерлинг - Двадцать страничек прошлого Жанр: Социально-философская фантастика Серия: Шейперы и Механисты |
Брюс Стерлинг - Схизматрица (сборник) Жанр: Киберпанк Год издания: 2017 Серия: Шедевры фантастики (продолжатели) |
Другие книги автора «Брюс Стерлинг»:
Брюс Стерлинг - Распад Жанр: Киберпанк Год издания: 2003 Серия: Киберtime |
Брюс Стерлинг - Глубинные течения [Океан инволюции] Жанр: Киберпанк Год издания: 1977 |
Брюс Стерлинг - Глубокий Эдди Жанр: Киберпанк Год издания: 2003 Серия: Старомодное будущее |