Библиотека knigago >> Фантастика >> Киберпанк >> Криптономикон, часть 2


В книге "Лидерство. 25 ключевых принципов построения взаимоотношений с людьми" Джон Максвелл, признанный эксперт в области лидерства, раскрывает секреты создания прочных и значимых взаимоотношений. Используя практические примеры и наглядные истории, Максвелл предлагает 25 принципов, которые помогут лидерам и всем заинтересованным в улучшении межличностных отношений. Книга разделена на пять частей, каждая из которых охватывает важный аспект построения взаимоотношений: доверие,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Собрание сочинений. Т.4. Мопра. Ускок. Жорж Санд
- Собрание сочинений. Т.4. Мопра. Ускок

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1993

Серия: Санд, Жорж собрание сочинений в 15-ти томах

Нил Стивенсон - Криптономикон, часть 2

Криптономикон, часть 2
Книга - Криптономикон, часть 2.  Нил Стивенсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Криптономикон, часть 2
Нил Стивенсон

Жанр:

Киберпанк

Изадано в серии:

Альтернатива. Фантастика, Енох Роот

Издательство:

АСТ, Люкс

Год издания:

ISBN:

5-17-025013-4, 5-9660-0185-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Криптономикон, часть 2"

Крипта.

«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..

WWII, year 1943. The allies have already cracked all the Nazi codes. They know where the military convoys are going and where enemy submarines are hiding. But if British destroyers will start finding and sinking Nazi submarines every time without any problems, Germans will figure out that their codes have been broken and will change them. That's why it's necessary to fool the enemy. For that reason, the special British-American secret unit 2702 was created...

"The Bible" of cyberpunk (or cypherpunk? :) about the creation of the computer world. There is everything in it: love, war, betrayal, treasures on the bottom of the sea, and even exile from Eden...

Читаем онлайн "Криптономикон, часть 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

через хребет, и окажешься на японской территории.

Птицы и растения здесь другие. Однажды, когда лейтенант мочится на дерево, из кустов выбегает огромная птица, вроде страуса, только покомпактнее и более яркая. У нее красная шея и кобальтово-синяя голова, из которой, как наконечник снаряда, торчит огромная шлемовидная кость. Птица подскакивает к лейтенанту и дважды пинает того в живот, сбивая с ног, потом изгибает длинную шею, кричит ему в лицо и убегает в джунгли. Костный вырост на голове, как таран, раздвигает ветки.

Никто не успевает выстрелить в птицу: все полумертвые и к тому же еще не пришли в себя от неожиданности. Солдаты смеются. Гото Денго хохочет до слез. Лапа, видать, у птицы тяжелая, потому что лейтенант держится за живот и не поднимается.

Наконец один из сержантов перестает смеяться и направляется к бедолаге. В нескольких шагах от лейтенанта он внезапно оборачивается к остальным. Лицо ошалелое, челюсть отвисла.

Из глубоких ран в животе лейтенанта хлещет кровь. Пока остальные собираются вокруг, тело успевает обмякнуть. Они некоторое время сидят и смотрят, потом, убедившись, что лейтенант не подает признаков жизни, идут дальше. Вечером сержант показывает Гото Денго, как разобрать и почистить «намбу».

Их осталось девятнадцать, но, похоже, все, кто был предрасположен к смерти в этих условиях, уже умерли. Два, три, пять, семь дней они не теряют ни одного человека. И это несмотря на то (а может быть, благодаря тому) что поднимаются в горы. Труд адский, особенно для тяжело нагруженного Гото Денго. Однако горный воздух прогоняет болотную гниль и тушит яростный огонь малярии.

Однажды вечером они выходят на край снежного поля. Сержант приказывает выдать всем двойной рацион. Впереди вздымаются черные пики, разделенные заснеженной седловиной. Спят тесно прижавшись друг другу, и все равно некоторые просыпаются с отмороженными пальцами на ногах. Доедают последнюю провизию и начинают подъем.

Перевал почти разочаровывает своей легкостью. Ледник до того пологий, что солдаты и не замечают, как оказываются наверху, просто внезапно обнаруживают, что склон пошел вниз. Они над облаками, облака покрывают весь мир.

Пологий склон резко обрывается в пропасть. Она уходит вертикально вниз почти на тысячу футов — дальше облака, поэтому настоящую высоту не определишь. Вдоль обрыва угадывается какой-то намек на дорогу. Сначала все ново и увлекательно, потом становится однообразным, как любая местность, которой когда-либо проходили солдаты. Несколько часов спустя появляются проталины, облака уже ближе. Один солдат засыпает на ходу, спотыкается и катится по склону, временами на несколько секунд переходя в свободное падение. Когда он достигает облаков, его уже не различить.

Наконец восемнадцать спускаются во влажный туман. Каждый видит только идущего впереди, и то как серый, расплывчатый силуэт, словно ледяного демона из детских кошмаров. Повсюду торчат острые камни; тому, кто идет первым, приходится ползти практически на четвереньках.

Они обходят скрытый в тумане каменный выступ, когда передовой солдат внезапно кричит: «Противник!»

Кто-то из восемнадцати смеется, думая, что это шутка.

Гото Денго отчетливо различает английскую ругань с австралийским акцентом.

Слышится грохот, такой, что мог бы расколоть гору. В первые секунды Гото Денго думает, что это камнепад, пока не узнает очередь из чего-то большого и полностью автоматического. Австралийцы их обстреливают.

Они пытаются отступить, но каждый шаг требует времени. Сквозь туман несутся свинцовые дуры, ударяют в скалу. Осколки камня летят в лицо, в шею.

— «Намбу»! — кричит кто-то. — Давай «намбу»!

Однако Гото Денго не может стрелять, пока не найдет место, где встать покрепче.

Наконец он отыскивает уступ размером с большую книгу и расчехляет пулемет. В тумане не видно ни зги.

Наступает короткое затишье. Гото Денго выкликает имена товарищей. Трое сзади отзываются. Других не слышно. Затем появляется один.

— Остальные убиты, — говорит он. — Стреляй, не бойся.

Гото Денго палит из «намбу» в туман. Отдача едва не сбрасывает его со скалы, приходится упираться в каменный выступ. Он поводит стволом. Слышно, когда попадаешь в скалу, потому звук иной, чем когда пули уходят в туман. Целит в скалу.

Он расстреливает несколько лент без всякого результата, потом начинает двигаться вперед по тропе.

Налетает ветер, туман клубится и на секунду расходится. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Криптономикон, часть 2» по жанру, серии, автору или названию:

Лавина. Нил Стивенсон
- Лавина

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2019

Серия: Большая фантастика

Вавилонские сестры и другие постчеловеки. Пол Ди Филиппо
- Вавилонские сестры и другие постчеловеки

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2006

Серия: Альтернатива. Фантастика

Другие книги из серии «Альтернатива. Фантастика»:

Криптономикон, часть 1. Нил Стивенсон
- Криптономикон, часть 1

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2004

Серия: Альтернатива. Фантастика

Дым и зеркала. Нил Гейман
- Дым и зеркала

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2005

Серия: Альтернатива. Фантастика

Фрактальные узоры. Пол Ди Филиппо
- Фрактальные узоры

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2007

Серия: Альтернатива. Фантастика