Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Падение Мэроу (СИ)


Для всех любителей и профессиональных садоводов книга Галины Сериковой "Виноград. Секреты чудо-урожая" станет настоящей находкой. Это всеобъемлющее руководство по выращиванию здоровых и обильно плодоносящих виноградников. Книга разделена на удобные главы, которые охватывают все аспекты виноградарства, от выбора и посадки саженцев до обрезки, защиты от болезней и вредителей, а также сбора и хранения урожая. Информация представлена в ясной и понятной форме, с подробными инструкциями...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мери Ли - Падение Мэроу (СИ)

Падение Мэроу (СИ)
Книга - Падение Мэроу (СИ).  Мери Ли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Падение Мэроу (СИ)
Мери Ли

Жанр:

Боевая фантастика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Падение Мэроу (СИ)"

Оказавшись в ловушке принца, Эва принимает непростое решение, чтобы оказаться на свободе. Обретя новую цель, она продолжает путешествие по Мэроу. Но теперь от действий охотницы зависит не только ее судьба, но и существование всего мира.

Читаем онлайн "Падение Мэроу (СИ)". [Страница - 2]

то…

– То, что? – с раздражением переспрашиваю я.

– Тут содержат смертников. Скорее всего нас скоро казнят.

Нет уж. Думаю, среди нас единственный, кого не казнят, – это Эмет. Он не сделал ничего противозаконного. А вот мы с королевой заслуживаем смерти. Она наставляла ветвистые рога королю равков, а я убила любимую сестренку нареченной принца. Вот такие дела.

Не знаю, как королева будет выкручиваться из этого, а я не позволю себя казнить, я уж лучше погибну спасаясь, пытаясь бежать, чем безропотно пойду на плаху.

– И ты так спокойно это говоришь, – недовольно замечаю я.

Королева встряхивает полами платья, словно скидывает с него мелких жуков, и достаточно грациозно, как породистая гусыня, плывет к решетке между нами. Она внимательно смотрит мне в глаза и только остановившись, произносит:

– Если Бастиан нашел нас, то сбежать не удастся. Поверь. Многие пытались. От него не уйти, только если он сам того не пожелает.

Мне удастся. Я уже однажды сбежала от него и его чокнутой наречённой.

Вслух я этого не произношу. Но я должна выбраться из магической клетки и найти Аргоса. Снова. В этот раз я его не потеряю. В какой-то степени я даже знаю, что мне удастся выбраться отсюда живой, но я не представляю, как мне нужно поступить в Эметом. Он просто так своего ребенка мне не отдаст. Входить с ним в открытую борьбу я не желаю. Мной руководит не страх проигрыша, а невозможность причинить ему вред. Он настолько "хороший", что мне становится дурно от своих мыслей.

У меня есть два варианта.

Первый – отпустить Эмета и Аргоса домой. Они продолжат жить и, возможно, процветать. Я и Нефел погибнем.

Второй – выкрасть Аргоса и отдать его Королеве Змей. Тогда я и Нефел будем жить, и я смогу помочь Эмету вернуть сына.

И зная себя, я никогда не выберу первый вариант. Я не жертва и добровольно на это никогда не пойду.

Звяканье ключей кажется насмешкой судьбы. Из-за закрытой двери в конце коридора слышатся мужские голоса. Дверь открывается, и я отступаю на шаг от обманчивого выхода из камеры.

В широкий коридор входит проклятый мною принц и его верный маг, тот, что следил за мной на приёме. При виде меня маг закатывает глаза. Закатывай-закатывай, когда-нибудь я тебе их выколю. Не знаю почему, но у нас с этим магом неприязнь. Обоюдная и достаточно сильная. Это понятно и без магии, стоит посмотреть на нас и всё сразу станет ясно.

Золотые глаза принца пробегают по нашим лицам, он не останавливает его на мне, и я этому рада. С невозмутимым выражением лица равк подходит к королеве.

– Здравствуй, Гвиана.

Королева слегка склоняет голову и тихо произносит:

– Бастиан.

– Я к тебе с дурными вестями.

– Слушаю, – отвечает королева и вздергивает подбородок вверх.

– Завтра тебе отрубят голову.

Вот гадство!

Всё же нам не сдобровать. Если уж король решил лишить жизни свою супругу, то обо мне и говорить нечего.

– Так пожелал мой дорогой супруг? – спрашивает королева с печальной улыбкой.

– Да, – отвечает равк.

– Он увидит это?

– Ты же знаешь, что да.

Королева кивает равку, отворачивается и медленно отходит к дальней стене.

Она не плачет и не молит о помощи.

А у изнеженной леди есть стержень. Не ожидала.

Королева снова оборачивается к равку и быстро говорит:

– Это должно быть пышно, не в обычной форме. Не так, как это происходит постоянно. Я должна быть казнена на площади, и пусть все равки соберутся там. И цветы. Должно быть много цветов, а ещё музыканты. Найди лучших. Всё должно выглядеть по… по-королевски. Так, как я того достойна.

– Я всё сделаю, – говорит равк.

– Удиви меня напоследок. Удиви размахом и пышностью моей казни.

Королева подходит вплотную к равку, но не касается невидимой двери и, смотря ему в глаза, тихо говорит:

– Ты мне должен. Когда-то я отдала тебе одну из самых сильных и редких вещей нашего мира, теперь жду ответную услугу.

– Как скажешь.

Королева уходит вглубь камеры, а Бастиан проходит мимо моей и останавливается напротив Эмета. Лицо равка – само ликование. Он разглядывает охотника с видимым превосходством. Эмет поднимается на ноги и сжимает пальцы в кулаки.

– Ай-яй-яй. Как неосторожно с твоей стороны обжигаться о магию.

Эмет пропускает мимо ушей реплику равка и холодно спрашивает:

– Где мой сын?

Я чувствую, как сердце охотника --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Мери Ли»:

Хелл. Мери Ли
- Хелл

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2021

Серия: Пепел(Ли)