Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Дубликант


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1209, книга: Волшебные сказки
автор: Шарль Перро

"Волшебные сказки" Шарля Перро — это антология непреходящих классических сказок, которые годами очаровывали читателей всех возрастов. Этот сборник сказок предлагает захватывающее путешествие в мир волшебства, приключений и вечных тем. В книге представлены такие любимые сказки, как "Золушка", "Красная Шапочка", "Кот в сапогах" и "Синяя Борода". Перро мастерски сплетает воедино захватывающие сюжеты, ярких персонажей и запоминающиеся уроки,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Андрей Владимирович Панов - Дубликант

Дубликант
Книга - Дубликант.  Андрей Владимирович Панов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дубликант
Андрей Владимирович Панов

Жанр:

Боевая фантастика, Попаданцы, ЛитРПГ

Изадано в серии:

Системная ошибка #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дубликант"

Я очнулся в мире Системы, запертым в какой-то клетке. Все, что я помню — это свое имя. Но и его Система забрала, дав взамен лишь никнейм и свиток с уникальным классом. Теперь я — Дубликант. Я могу копировать чужие облики и умения. Вполне достаточно, чтобы попытаться не сдохнуть в этом Системном Мире, полном героев, магии и чудовищ, и найти способ вернуться назад…

Но сперва, пожалуй, разберусь с воняющим гниющей плотью зомби, что пялится на меня, сквозь ржавые прутья решетки…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магический мир, магия, монстры, попаданцы, приключения, реалрпг, сильный герой, становление героя, юмор

Читаем онлайн "Дубликант". [Страница - 97]

Объятия Смерти дольше.


Свободные очки характеристик, полученные за пять новых уровней, все, без раздумий, вложил в силу. Дадим этому дряхлому тельцу шанс стать убер-дедушкой с подкачанным торсом.


Мурзик, судя по светящейся зеленой ауре, тоже получил опыт за эту битву и апнул левел. Интересно, у него я также могу прокачивать навыки и статы?


Из раздумий меня выдернул истошный крик Эльвиры (так ее кажется называл седовласый Седрик). Спасая свои барабанные перепонки от разрыва, прикрыл уши руками и вопросительно уставился на Даму, чего мол она здесь развизжалась? Может меня в новом облике приняла за старого изврашенца, жаждущего ее… кхм… зрелого тела?


Упс! Кажется я переоценил степень своего участия в ее испуге. Из проема, в котором отсутствовала, выбитая тушей гигантского оборотня, дверь, на меня пялился, скалясь… сраный зомби!


Выглядел он точь-в-точь как дедушка Вени. В том смысле, что был более дряхлым и потрепанным загробным миром. Закопан он был судя по всему пару сотен лет назад — на иссохшем скелете лишь местами виднелись сгнившие куски плоти.


Рука непроизвольно потянулась к ятагану — уже вырабатанный рефлекс. Чертыхнулся. Ятагана, конечно не было, он ведь привязан к моему основному облику. А я сейчас щеголял в ипостаси Темного Мастера. Да и хрен с ним!


ТЕЛЕКИНЕЗ


Хватаю магической рукой этого скелетора и со всей дури бью об стену. Как ни странно получилось. Наверно сказалось то, что я поднаторел в этом навыке на прошлых попытках. Или то, что иссохшее за века умертвие был достаточно легким. Не знаю. Так или иначе, невидимая рука приложила его о кладку так, что кости разлетелись в разные стороны.


ДОСТИЖЕНИЕ

УПОКОИТЕЛЬ НЕЖИТИ 2ур.


Одна из костей, кажется берцовая, отлетев, проскакала по полу в дальний угол и Мурзик, словно маленький котенок, бросился за ней вдогонку, всей своей тушей прыгнув следом за "новой игрушкой", по ходу дела сбив с ног испуганную, неожиданным появлением нежити, Эльвиру. Дама успела только ойкнуть и не совладав с собственным телом, получившим тычок от моего фамильяра, упала к верху тормашками на пол. Подол ее платья при этом задрался, явив моему взору кружевное белье. Невольно залюбовавшись сией мизансценой, я упустил тот момент, когда у входа в офис Комиссии образовалась нехилая давка из вновь прибывших зомби. Я насчитал около дюжины восставших мертвецов.


На мое счастье, все они не отличались высоким уровнем интеллекта, о чем говорило их безудержное стремление наброситься на меня одновременно, всем скопом. Как вы понимаете, дверной проем не был рассчитан на такой аншлаг, поэтому все они застряли.


Посмотрев поверх кучи живых костей шевелящихся и клацающих зубами в проеме, я не увидел конец очереди — все видимое пространство на улице было заполнено зомби самых разных видов и размеров. Что ж, пожалуй, лучше поискать другой выход отсюда.


Шагнув к лежащей на полу Эльвире и галантно протянул ей руку, помогая, как настоящий кавалер, даме подняться. Женщина встала, одернула задравшийся подол платья и буркнув мне короткое "мерси" с испугом глянула за мое плечо, где судя по всему уже подходил к концу конкурсный отбор на право полакомится свежей человечиной. Парочка особо юрких мертвоходов смогла таки протиснуться внутрь помещения и радостно побежала к нам.


— Мурзик, фас! — дал я короткую команду.


Шипастый хвост фамильяра взметнулся в воздух и оба зомби лишились своих голов, опав двумя кучками костей на пол. Хм-м. А на деле, выходит, они не такие уж и опасные. Впрочем в любом случае стоит убраться из этого офиса — скоро здесь станет тесно.


Словно услышав мои мысли, еще несколько представителей древней нежити протолкнулись из общей массы внутрь. В этот раз решил обойтись без помощи Мурзика.


ТЕЛЕКИНЕЗ.


Кости осыпаются на землю, а я улыбаюсь глядя на системные сообщения об увеличении уровня "упокоителя". Выходит, это на самом деле это не так уж сложно. Правда есть одно "но". Остатки от древних зомби никуда не исчезают со временем и мы рискуем быть заваленными костями по самые уши.


— Мадам, — обращаясь к Эльвире, — я хотел бы воспользоваться вами…


Договорить я не успел. Звонкая пощечина прервала мою речь. Чего это она? Может оскорбилась моему предположению, что она замужем, что косвенно указывает на ее возраст? Что ж, понял, исправлюсь. Потерев --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дубликант» по жанру, серии, автору или названию: