Геннадий Васильевич Иевлев - Квантовая запутанность. Дилогия
Название: | Квантовая запутанность. Дилогия | |
Автор: | Геннадий Васильевич Иевлев | |
Жанр: | Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Российская фантастика | |
Изадано в серии: | Библиотека современной фантастики, Квантовая запутанность | |
Издательство: | Интернет-издательство «Stribog» | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Квантовая запутанность. Дилогия"
Однажды наступят волшебные времена. Однажды у нас будет мобильный телефон, который надо заряжать раз в год; банковская карточка, с которой невозможно украсть деньги; микротермометр, который почувствует первую же заболевшую клетку и вылечит ее. Однажды это все станет реальностью. Осталось разобраться в квантовой механике, которая сделает чудеса возможными. Квантовый мир! Насколько он глубок? Познает ли когда-либо человечество его глубину, когда сможет сказать: это самые элементарные частицы и они неделимы? И сможет ли оно в полной мере познать все законы квантового мира и поставить их себе на службу?
Наконец-то двойник Солнца, та самая мифическая Немезида — найдена и вокруг неё обнаружена планета в зоне обитания, без признаков присутствия на ней разумной жизни. Возникшие демографические проблемы на Земле, заставляют землян отправить на неё колониальную экспедицию, в надежде основать там колонию. Уже начавшие обживаться колонисты, вдруг, сталкиваются со странными летающими объектами в атмосфере планеты, которые, хотя и не воинственны, но своим присутствием вызывают страх у колонистов — при встрече с собой лишая их кратковременной памяти. Колония раскалывается на два враждующих лагеря.
Содержание:
1. Квантовая запутанность
2. Скиталец чужих миров
Читаем онлайн "Квантовая запутанность. Дилогия". [Страница - 721]
— А здесь, что ты хочешь найти? — Поинтересовалась Олита.
— Свою потерянную память. — Продолжая улыбаться, произнёс Антон.
Ничего не сказав, Олита состроила непонятную на лице гримасу.
— Я с тобой, гард адмирал. — Произнёс Влад, вставая.
— Останься с матерью. — Мотнув головой, Антон развернулся и шагнул к выходу.
Едва Антон поднялся по ступенькам ко входу в здание, как из дверей вышел, насколько Антон понял, офицер службы охраны и буквально, преградил ему путь к двери. Офицер был несколько ниже Антона ростом, но гораздо шире в плечах.
— Назовите себя? Причина? — Произнёс офицер, достаточно грубым голосом, на языке эстерров.
— Адмирал космического флота цивилизации траков Антон Керасов. — Назвал себя Антон, кивая головой. — Мне нужен командующий эстерранскими вооружёнными силами, генерал армии, Оргетор Атоно или начальник штаба эстерранских вооружённых сил, генерал Престар Докото. — Назвал Антон причину своего визита в это величественное здание.
— Генерал Оргетор Атоно погиб и вы можете увидеть лишь его памятник на центральной площади города. Генерал Престар Докото уже несколько лет, как в отставке. — Произнёс офицер, совершенно, без каких-то эмоций.
— Где его можно найти7 — Поинтересовался Антон.
— Не могу знать. — Офицер несколько раз, так резко мотнул головой, что Антону показалось, что она сейчас оторвётся у него.
— А кто может знать? — Антон поднял брови?
— Не могу знать. — Офицер повторил движение головой, вызвав у Антона очередную неприятную ассоциацию.
— А в этом здании кто-то может знать? — Антон повёл подбородком в сторону величественного здания за спиной офицера.
— Не могу знать. — Произнёс офицер единственную фразу, будто другой никакой не знал, но теперь его голова осталась на месте.
— А я могу попасть в это здание?
— Только по приглашению. — Наконец произнёс офицер что-то другое.
— А где можно получить приглашение?
— Не могу знать.
— Проклятье! — Антон состроил гримасу досады. — Где я могу найти ответы на свои вопросы? Я уже два раза участвовал в освобождении цивилизации эстерров от их врагов и уверен, что заслуживаю более уважительного отношения к себе. — Произнёс он последнюю фразу, заметно повысив голос.
— В этом здании находится высший административный орган Эстерраны, избранный лишь два года назад. Все они молоды и навряд ли кто-то из них знает вас, сан адмирал.
— И ты меня тоже не знаешь? — Антон вытянул губы в широкой усмешке.
— Я хорошо помню двурукого адмирала четырёхруких. Вы приходили к генералу Оргетору Атоно, когда он был ранен.
— Ты видел меня у генерала? — Антон поднял брови.
— Я тогда был молод и служил рядовым крафтером в охране генерала Оргетора Атоно. Я стоял в оцеплении и видел, как двурукий адмирала приходил к генералу Оргетору Атоно в сопровождении четырёхрукого крафтера. Потом двурукий адмирал вышел из палатки генерала Оргетора Атоно и попал под обстрел. Снаряд разорвался между нами и нас отбросило в разные стороны. Больше двурукого адмирала я не видел. — Вдруг, до селе отвечавший односложными фразами, офицер произнёс достаточно долгий монолог.
— А известно, как погиб генерал Оргетор Атоно? — Поинтересовался Антон.
— После обстрела, генерал Оргетор Атоно стал вести себя совсем по другому, чем до обстрела: стал более решителен, смел, будто перестал бояться смерти. Раны на нём начали заживать очень быстро, будто он приобрёл какое-то новое чувство. — Продолжил пространно говорить офицер. — Скоро армия эстерров перешла в решительное наступление и разгромила армию тургеров. Её остатки спешно погрузились на свои корабли и навсегда покинули наш материк. Но в лесу остались несколько небольших групп тургеров, которые или не смогли уйти или же были специально оставлены для диверсий. Первое время они затаились и не давали о себе знать, но через какое-то время активизировались и начали причинять вред армии эстерров. Генерал Оргетор Атоно уже ходил без охраны и одна из групп тургеров смогла выследить его и дождавшись, когда он был один, застрелила его.
— Как же могла группа другой цивилизации незамеченной пробраться в военный лагерь эстерров? Это уже похоже на полную беспечность эстерров. — С долей сарказма в голосе произнёс Антон.
— Тургеры имели специальные плащи, которые могли --">Книги схожие с «Квантовая запутанность. Дилогия» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Николаевич Скворцов - Авточистилище (дилогия) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2017 |
Алекс Орлов - Правила большой игры. (Дилогия) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2006 Серия: В одном томе |
Роман Валерьевич Злотников - Берсеркер. (Дилогия) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2005 Серия: В одном томе |
Александр Борисович Шорников - Тело сдал — тело принял. Книги 1-7 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2022 Серия: Библиотека современной фантастики |
Другие книги из серии «Библиотека современной фантастики»:
Карин Бойе - Каллокаин Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Библиотека современной фантастики |
Елена Владимировна Клещенко - Наследники Фауста Жанр: Фантастика: прочее Год издания: 2020 Серия: Библиотека современной фантастики |
Евгений Алексеевич Аллард (Lord Weller) - Олег Верстовский — охотник за призраками. Тетралогия Жанр: Компиляции Год издания: 2020 Серия: Библиотека современной фантастики |
Геннадий Васильевич Иевлев - Страж. Трилогия Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2022 Серия: Библиотека современной фантастики |