Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 455, книга: Немой Онегин. Части 1-17
автор: Александр Викторович Минкин

Помню, как мучилась в школе над сочинениями на тему «Онегина». Доходило до спора с учительницей. И вот с запоздалой радостью нахожу созвучие с собственными ощущениями. Да, что там. Написано куда глубже, интересней, тоньше, чем представлялось мне. А то, что эпатажно, то ведь соответствует хулиганской и озорной натуре Гения. Прочла с огромным удовольствием. Много смеялась и много размышляла. Моя благодарность автору.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Черский. Андрей Игнатьевич Алдан-Семенов
- Черский

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 1962

Серия: Жизнь замечательных людей

Ник Перумов , Иэн Бэнкс , Джон Скальци , Брайан Макклеллан , Уэйн Дуглас Барлоу - Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17

Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17
Книга - Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17.  Ник Перумов , Иэн Бэнкс , Джон Скальци , Брайан Макклеллан , Уэйн Дуглас Барлоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17
Ник Перумов , Иэн Бэнкс , Джон Скальци , Брайан Макклеллан , Уэйн Дуглас Барлоу

Жанр:

Боевая фантастика, Космическая фантастика, Фэнтези: прочее, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология фантастики #2021, Антология фантастики и фэнтези #22

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17"

Очередной 22-й томик антологии фантастики и фэнтези. Надеемся, что включённые в него романы придутся по душе любопытному читателю. Приятного чтения!

Содержание:

КУЛЬТУРА:

1. Иэн Бэнкс: Вспомни о Флебе (Перевод: Григорий Крылов)
2. Иэн Бэнкс: Игрок (Перевод: Григорий Крылов)
3. Иэн Бэнкс: Выбор оружия (Перевод: Виктор Федоров)
4. Иэн Бэнкс: Последнее слово техники (Перевод: Incanter)
5. Иэн Бэнкс: Эксцессия (Перевод: Сергей Фроленко)
6. Иэн Бэнкс: Инверсии (Перевод: Григорий Крылов)
7. Иэн Бэнкс: Взгляд с наветренной стороны (Перевод: В Рохмистров)
8. Иэн Бэнкс: Материя (Перевод: Григорий Крылов)
9. Иэн Бэнкс: Черта прикрытия (Перевод: Incanter)

ПОРОХОВОЙ МАГ:

1. Брайан Макклеллан: Кровавый завет (Перевод: Сергей Удалин)
2. Брайан Макклеллан: Кровавый поход (Перевод: Сергей Удалин)
3. Брайан Макклеллан: Кровавая осень (Перевод: Сергей Удалин)

1. Джон Скальци: Грезы андроида (Перевод: Грант Бородин)
2. Джон Скальци: Люди в красном (сборник) (Перевод: Александр Мальцев, Дмитрий Могилевцев)
3. Джон Скальци: В клетке. Вирус. Напролом (Перевод: Дмитрий Могилевцев)

Вне цикла:

1. Ник Перумов: Гибель богов
2. Уэйн Дуглас Барлоу: Демон Господа (Перевод: Юрий Балаян)
                                                                            


Читаем онлайн "Антология фантастики и фэнтези-22. Компиляция. Книги 1-17" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Иэн Бэнкс Вспомни о Флебе

Идолопоклонничество хуже убийства.

Коран 2:190
Иудей или эллин, под парусом у кормила.

Вспомни о Флебе: и он был исполнен силы и красоты.

Т. С. Элиот, «Бесплодная земля», IV
(Перевод А. Сергеева)
Памяти Билла Ханта

ПРОЛОГ

У корабля не было даже имени. Человеческий экипаж на нем отсутствовал, потому что корабль-фабрика, построивший его, был давно эвакуирован. По той же причине у него не было систем жизнеобеспечения и жилых помещений. Он не имел классификационного номера и не был приписан ни к одному флоту, потому что был скроен из кусков и частей различных военных кораблей, а имени у него не было потому, что у фабрики уже не оставалось времени на такие глупости.

Верфь слепила корабль, как смогла, собрав все свои запасы. Во всяком случае, вооружение, энергетические и сенсорные системы были по большей части бракованными, устаревшими или требующими капитального ремонта. Космическая фабрика знала: ее собственное уничтожение неизбежно. Но оставался небольшой шанс, что ее последнему детищу хватит скорости и удачи, чтобы спастись.

Единственным совершенным, бесценным компонентом, имевшимся на фабрике, был необычайно мощный – пусть пока сырой и неопытный – электронный Разум, вокруг которого и построили лоскутный корабль. Если корабль доставит Разум в безопасное место, то фабрика будет считать свою задачу выполненной. Была и еще одна причина – истинная причина, – почему мать-верфь не дала боевому кораблю-сыну имени. Она считала, что куда больше ему не хватает другого: надежды.

Когда корабль покинул космическую фабрику, большую часть его снаряжения еще нужно было доводить до ума. Резко ускоряясь, он следовал по четырехмерной спирали сквозь круговерть звезд, зная, что там его поджидают одни опасности. На изношенных двигателях, снятых со вставшего на капитальный ремонт корабля такого же класса, он помчался по гиперпространству, при помощи поврежденных в боях сенсоров, снятых с корабля другого типа, увидел исчезающее за кормой место своего рождения и проверил устаревшее вооружение, позаимствованное с корабля третьей разновидности. Внутри корабельного корпуса, в тесных, неосвещенных, необогреваемых помещениях, где царил почти полный вакуум, конструкторы-автоматы устанавливали или доукомплектовывали сенсоры, перемещатели, генераторы полей, защитные прерыватели, лазерные поля, плазменные камеры, магазины боеголовок, маневровые установки, ремонтные системы и тысячи других больших и малых компонентов, необходимых настоящему боевому кораблю. Он мчался по бескрайним просторам между звездных систем, внутренняя его структура постепенно менялась, и чем дальше продвигались в своей работе автоматы, тем меньше оставалось сумбура, тем больше становилось порядка.

Через несколько десятков часов после начала своего первого путешествия корабль, проверяя следящие сканеры, зарегистрировал далеко позади мощную одиночную вспышку аннигиляции в том месте, где находилась космическая фабрика. Некоторое время он изучал расцветавшую сферу излучения, потом переключил сканерное поле на передний обзор и еще больше увеличил скорость, хотя его двигатели и без того были перегружены.

Корабль делал все возможное, чтобы избежать встречи с противником. Он держался вдали от маршрутов, которыми могли воспользоваться корабли неприятеля, а любой корабль, засекаемый радарами, воспринимал как безусловно вражеский. При том что корабль двигался зигзагами, нырял, петлял, поднимался и падал, он в то же время на предельной скорости, по спирали вдоль максимально короткой прямой, на какую мог отважиться, несся вниз через галактический рукав, в котором родился, к его краю и относительно пустому пространству за ним. Возможно, в том дальнем углу, на краю следующего ответвления галактики, он обретет безопасность.

И как раз в тот момент, когда он достиг этой первой границы, где звезды образовывали утес среди пустоты, его обнаружили.

Вражеский флот, путь которого случайно пролегал достаточно близко к курсу беглеца, обнаружил оболочку сигналов и шумов вокруг него и засек его координаты. Корабль оказался в зоне прицельного огня; превосходство противника было подавляющим. Легко уязвимый со --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.