Ричард Скотт Бэккер - Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10
Название: | Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10 | |
Автор: | Ричард Скотт Бэккер | |
Жанр: | Боевая фантастика, Героическая фантастика, Ужасы, Фэнтези: прочее, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10"
Цикл «Второй Апокалипсис» канадского писателя Р. Скотта Бэккера — книга, по сравнению с которой Песнь Льда и Огня — это сказание о розовых пони. Темнее и острее пока не написали. События происходят на субконтиненте под названием Эарва. Когда-то давно, ещё до прихода людей, Эарву населяла гордая и мудрая раса кунуроев (нелюдей), достигших невиданных высот в науке, магии и искусстве. Но потом прямо с небес обрушился космический корабль инопланетной расы полных чудовищ — инхороев. Между нелюдями и инхороями началась война на уничтожение, по итогам которой инхороев, коих осталось всего двое, пинками загнали обратно в их Ковчег. Но и кунурои дорого заплатили за победу. Инхорои при помощи какого-то хитрого вируса уничтожили всех нелюдских женщин, в результате чего размножение для кунуроев стало попросту невозможно. Зато, бонусом нелюди получили дефективное бессмертие… ведущее к полному и безвозвратному безумию. А потом из соседних пустынь Эанны в многострадальную Эарву пришли Пять Племён Людей, принёсшие с собой любезно подсунутое инхороями Святое Писание — Бивень, в котором черным по белому было написано, что нелюдей надлежит убивать без всякой пощады. И колдунов. И вообще всех, кто не испытывает при виде Бивня оргазма. Люди и нелюди грызлись долго, но в конце концов примирились, правда, самих кунуроев осталось всего ничего. Нелюди обучили людей магии и ещё много чему. Началась Древняя Эра, когда центром цивилизации был Север, населённый народом норсирайцев. Они основали великие империи, среди которых самой могучей была Куниюрия. Об инхороях потихоньку забыли, а зря… Адепты магической школы Мангаэкка под руководством нелюдя по имени Кетьингира обнаружили Ковчег и нашли двух последних выживших инхороев — Ауранга и Ауракса. Вместе они решили призвать загадочного Мог-Фарау, Не-Бога, которому по силам было уничтожить мир. Так начался Первый Апокалипсис. Верховный король Куниюрии Анасуримбор Кельмомас собрал огромное войско из людей и нелюдей и двинулся к Ковчегу инхороев, чудовищному Голготтерату. Но войско вскоре распалось из-за внутренних дрязг и пало под ударами Консульта. При помощи инхоройских технологий Консульт создал три новые расы: шранков (местные орки), башрагов (местные тролли) и враку (местные драконы). Эти милые существа, возглавляемые Мог-Фарау, за последующие 32 года начисто уничтожили всю северную цивилизацию. Древние города были разрушены, все младенцы рождались мёртвыми, погибли десятки миллионов. Куниюрия была уничтожена, Анасуримбор Кельмомас погиб, а его лучший друг колдун Сесватха, один из наиболее последовательных борцов с Консультом, вынужден был бежать на юг. В конце концов, воинство Не-Бога остановили киранейцы (представители родственного норсирайцам народа кетьянцев) при помощи Сесватхи и Копья-Цапли — древнего инхоройского энергетического оружия, которое могло убить даже Не-Бога. Первый Апокалипсис сорвался, но Консульт уцелел и бежал обратно в Голготтерат. Люди постепенно забыли об ужасах древности и стали считать Апокалипсис не более чем легендой. Сесватха основал магическую школу Завета и каждый из его последователей был обречён всю оставшуюся жизнь видеть во сне события той войны, чтобы не забыть о своём долге. Но все остальные люди видели в них лишь безумцев.
Содержание:
Цикл: ВТОРОЙ АПОКАЛИПСИС:
Аспект-Император:
1. Ричард Скотт Бэккер: Око Судии (Перевод: Елена Кисленкова)
2. Р. Скотт Бэккер: Воин Доброй Удачи (Перевод: Татьяна Алексеева)
3. Ричард Скотт Бэккер: Великая Ордалия
4. Ричард Скотт Бэккер: Нечестивый консультант
Князь Пустоты:
1. Ричард Скотт Бэккер: Слуги Темного Властелина (Перевод: Белла Жужунава)
2. Ричард Скотт Бэккер: Воин кровавых времен (Перевод: Оксана Степашкина)
3. Ричард Скотт Бэккер: Падение Святого города (Перевод: Наталия Некрасова)
Второй апокалипсис. Князь Пустоты:
1. Ричард Скотт Бэккер: Тьма прежних времен (Перевод: Анна Хромова)
2. Ричард Скотт Бэккер: Воин-Пророк (Перевод: Оксана Степашкина)
3. Ричард Скотт Бэккер: Тысячекратная Мысль (Перевод: Наталия Некрасова)
Читаем онлайн "Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (2606) »
Айенсис.
Третья аналитика рода человеческогоОсень, 19-й год Новой Империи (4131 год Бивня), «Долгая сторона»
Под пологом леса длинно и уныло прозвучал рог. Рог, в который дул человек.
Несколько секунд все было тихо. В гордой вышине арками изогнулись ветки, могучие стволы грозно возвышались над ложбинами, заполненными куцыми молодыми деревцами. Из мрака переплетенных ветвей предостерегающе вскрикнула белка. Ринулись в насторожившееся небо скворцы.
Они приближались, мелькая в полосах солнечного света и теней.
Они бежали через хлещущие ветки подлеска в ярости и возбуждении, завывали от вожделения, углубляясь в шатер чащи. Они заполонили крутые склоны, взбивая ногами листья и перегной. Около деревьев они останавливались, рубя кору ржавыми выщербленными клинками. Тонкими носами принюхивались к небу. Когда они корчили гримасу, их пустые и красивые лица сминались, как шелк, придавая им вид древней вырождающейся расы.
Шранки. Со щитами из лакированной человеческой кожи. В нагрудниках, отделанных человеческими ногтями, и ожерельях из человеческих зубов.
Снова прозвучал далекий рог, и они остановились озлобленной толпой, потоптались на месте, коротко перебросились лающими словами. Часть пришедших исчезла в подлеске, размашистым и стремительным волчьим шагом. Прочие остались стоять, тряся чреслами от предвкушения. Кровь. Они чуяли кровь человеков.
Семя брызнуло на лесную почву. Они втоптали его в грязь. Смрад привел их в неистовое ликование.
Разведчики вернулись, и, слушая их разноголосое бормотание, остальные тряслись и вздрагивали. Как давно не доводилось им утолить свой ненасытный голод. Как давно не преклоняли они колена пред алтарем вздрагивающих конечностей и стонущей плоти. Они уже мысленно видели искаженные паникой лица. Видели оставленные ножами дыры и льющуюся потоком кровь.
Они побежали, вопя от радости.
Преодолев невысокий холм, они обнаружили свою добычу, которая изо всех сил бежала вдоль подножия изломанной скалы, пытаясь уйти в дальний конец ущелья, которое, по чудесному совпадению, начиналось через несколько сотен шагов. Шранки завыли и заклацали зубами и беснующимися вереницами понеслись вниз по склону. Они двигались широкими прыжками, поскальзываясь на листьях, выбирали участки земли поровнее, карабкались, бежали, горя жаром в полусгнивших штанах, и радовались, видя, как до сладких человеков, с их соблазнительными мордами и не менее соблазнительными ляжками, остается всего несколько шагов, все ближе и ближе, вот уже почти в пределах досягаемости бешено машущих мечей…
Но вдруг земля — земля! — обвалилась под ними, как листья, подброшенные в воздух!
Десятки шранков, пронзительно крича, ухнули в черноту. Остальные толкались и теснились, пытались остановиться, но были сбиты с ног своими ополоумевшими собратьями. Они улетали вниз, во внезапно разверзшуюся пропасть, и их крики постепенно затихали, один за одним удаляясь и сменяясь тишиной. Все вдруг стало непонятным, повсюду затаилась опасность. Боевой отряд гомонил от испуга и досады. Никто не смел пошевелиться. Вращая глазами, они с вожделением и предвкушением вглядывались в пространство…
Люди.
Горстка упрямцев бежала по коварной земле словно бы по волшебству. Они ворвались в ряды шранков, высоко вздымая и опуская мечи. Щиты трещали. Литое железо гнулось и ломалось. Руки, ноги, головы летали по воздуху, оставляя за собой кровавый след.
С ревом и криками люди повергли шранков наземь, изрубив до подергивающихся останков.
— Скальпер! — выкрикнул одинокий путник. Голос у него был хриплый и сорванный, как у старого вояки. Он прогремел на все ущелье, перекрывая однообразный шум воды. Люди выше по реке все как один выпрямились и посмотрели в его сторону.
«Как животные», — подумал он.
Безразличный к их взглядам, он пошел дальше, осторожно выбирая путь по предательским камням и через каждые несколько шагов оступаясь в воду. Он миновал шранка, белого, как дохлая рыба, который плавал вниз лицом в полупрозрачной красной луже.
Путник поднял взгляд вверх, туда, где стены ущелья сжимали небо в извилистую щель. Через просвет были повалены деревья, образуя стропила для импровизированного потолка из ветвей и палок, сверху закиданных листьями. Сквозь многочисленные --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (2606) »
Книги схожие с «Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Алекс Кош, Влад Воронов - Антология фантастики и фэнтези-12.Компиляция. Книги 1-12 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2021 Серия: Антология фантастики |
Александр Алексеевич Изотов - Избранное. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2022 |
Николай Алексеевич Некрасов, Юрий Семендяев, Наталья Валенидовна Колесова и др. - "Фантастика 2024-26". Компиляция. Книги 1-23 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2024 Серия: Антология фантастики |
Леонид Павлович Сабанеев - Рыбы России. Том второй Жанр: Справочники Год издания: 1993 |
Другие книги автора «Ричард Бэккер»:
Ричард Скотт Бэккер - Воин кровавых времен Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Князь Пустоты |
Ричард Скотт Бэккер - Нейропат Жанр: Триллер Год издания: 2009 |
Ричард Скотт Бэккер - Воин Доброй Удачи Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Аспект-Император |
Ричард Скотт Бэккер - Цикл "Второй апокалипсис". Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2021 |