Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Хроники берсерка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 918, книга: Исторические байки
автор: Карен Эдуардович Налбандян

Книга "Исторические байки" Карена Налбандяна - увлекательное и познавательное чтение, которое погружает читателей в мир малоизвестных историй и любопытных анекдотов. Используя свой фирменный стиль повествования, Налбандян проливает свет на закулисные события, приоткрывая завесу над настоящими личностями и мотивами исторических деятелей. От пикантных подробностей о частной жизни Екатерины Великой до эксцентричных выходок Альберта Эйнштейна, "Исторические байки" изобилуют...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Самарканд. Амин Маалуф
- Самарканд

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2006

Серия: Историческая библиотека (АСТ)

Крис Кастон - Хроники берсерка

Хроники берсерка
Книга - Хроники берсерка.  Крис Кастон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хроники берсерка
Крис Кастон

Жанр:

Боевая фантастика

Изадано в серии:

Хроники Рейн #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хроники берсерка"

Последний берсерк на планете Каспил жил несколько веков назад. И поблизости нет никого, кто бы мог объяснить Рейн Равана, как ей жить со своими способностями в эпоху смартфонов, интернета и генной инженерии. И главное, как обуздать своего внутреннего зверя — боевую ярость, суть и соль каждого берсерка. Не найдя места в мирной жизни, она следует зову сердца и становится тем, кем ей суждено было стать — воином, борцом за справедливость. Мафиози, мятежные генералы, президенты с комплексом бога — вот неполный список людей из нового окружения Рейн. Ей придется пройти непростой путь от беззаботной девчушки с приступами неконтролируемой агрессии до женщины, на плечах которой судьба целого континента, а может и всего мира.

Читаем онлайн "Хроники берсерка". [Страница - 3]

говорится, и на старуху бывает проруха. Мне не удалось ни сделать подсечку, ни провести захват. У меня было преимущество в скорости и силе, а противник обладал техникой. Он ускользал, убегал, совершал рывки и уклоны в ответ на все мои удары. Моих навыков, полученных в детстве на секции единоборств, явно не хватало. Нужно было идти на хитрость. Я провела очередной хук, дав парню взять мою руку в захват. Он тут же провел прием, явно пытаясь её сломать. И я позволила ему это сделать. Одновременно с хрустом моих костей раздался хруст его ребер — мне удалось дотянуться до его бока и ударить свободным кулаком. Хватка ослабла, а затем пальцы бойца окончательно разжались, и он, корчась от боли, упал на пол. Судя по всему, обломки ребер пронзили внутренние органы. Продолжать он был не в состоянии, и я в победном жесте подняла здоровую руку. Вторая болталась как плеть, видимо, сухожилия тоже были повреждены, но боли я не чувствовала и собиралась продолжать поединки. Раздался гонг, и на арену выскочило несколько человек, в том числе и Дик, устремившийся ко мне.

— Пойдём! — прокричал он мне в ухо сквозь рёв толпы и схватил меня за здоровую руку. — Диккенс требует тебя к себе!

— А как же бой?

— Какой бой? Ты свою руку видела! — и не слушая моих возражений, парень потащил меня из клетки.

В тот момент, когда я не была в трансе, он оказался гораздо сильнее меня. И мне пришлось подчиниться.

— Впечатляюще! — первое, что сказал Диккенс, когда я появилась в его кабинете. — Весьма впечатляюще. Но есть предложение.

— Какое ещё предложение? — вздохнула я.

— Ты не должна расправляться с ними так быстро. Нужно зрелище. Шоу. Игра хищника и жертвы. А ты сейчас больше напоминаешь киллера. Выстрел. Контрольный выстрел. Все.

— Поняла. А теперь, с вашего позволения, я вернусь в клетку.

В ответ мне было оглушительное минутное молчание.

— Послушай, я не знаю, кто ты такая, что ты такое и откуда ты взялась, вполне возможно, что ты даже сейчас уложишь всех. Большинство нормальных людей с такой травмой валялись бы в обмороке, а тебе, похоже, ни капельки не больно, но я не выпускаю на арену бойцов с одной рабочей рукой.

Я молча уставилась на Диккенса, переваривая услышанное. "А ведь он прав, мне нисколько не больно, хотя должно… должно быть адски больно, даже с анестезией".

— Иди домой. Вот твой выигрыш. Я уже несколько десятилетий в этом грязном бизнесе, но в первый раз на моей памяти новичок выигрывает такие бабки.

Я взяла протянутый конверт и с удивлением присвистнула, заглянув внутрь. На эти деньги легко можно было купить квартиру в каком-нибудь провинциальном городке Афлора.

— Именно, — кивнул в ответ на моё удивление управляющий. — Все ставили против тебя, особенно в последнем бое. Курт — очень крутой боец, чемпион. Жаль, что он теперь надолго вылетит из боёв. Как, впрочем, и ты, — указал глазами на мою поврежденную конечность мужчина.

Я пожала здоровым плечом и в сопровождении Дика направилась к выходу из клуба.

— Вот твой телефон. И я вызвал такси. Это местный водитель, он подъедет прямо ко входу, так что тебе не придется идти пешком, — сказал на прощанье парень, протягивая мой смартфон.

— Спасибо, — кивнула я и села в подъехавшие такси.

Мы помахали друг другу на прощанье, и машина тронулась.

Зайдя в свой номер, я съела пять бургеров, купленных по дороге, запила их водой и, не раздеваясь, рухнула на постель.

Утром меня разбудил будильник. Полная сил и энергии я вскочила с кровати и отправилась в душ, только в ванной поняв, что заснула в одежде. И тут вспомнила вчерашние события. Судорожно взглянув в зеркало, я увидела своё лицо без намека на фингал под глазом. Моя рука была подвижна и выглядела так, будто и не было сломанных костей и порванных сухожилий. Решив на мгновение, что мне всё приснилось, опрометью кинулась к прикроватной тумбочке, на которую положила конверт с выигранными деньгами. Он по-прежнему был там, как и деньги в нём. Я покрутила рукой, ощупала плечевой сустав. И села на кровать, открывая в телефоне браузер. Найдя то, что искала, набрала номер.

— Это исследовательский институт? Могу я поговорить с профессором Смартом?

Глава 2


Несколькими неделями ранее.

— Какого чёрта? Шесть утра! — проклятые соседи снова разбудили меня ни свет ни заря. Когда живешь в трейлерном парке, знаешь все тонкости личной жизни окружающих. О --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Хроники берсерка» по жанру, серии, автору или названию: