Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1588, книга: Мануальный терапевт
автор: Дмитрий Сергеевич Савельев

Роман Дмитрия Савельева "Мануальный терапевт" - это захватывающая и пронзительная история, которая исследует сложные темы любви, потери и исцеления. Главный герой, талантливый мануальный терапевт Виктор, пытается справиться с травмирующим опытом из прошлого, который преследует его на протяжении многих лет. Встреча с загадочной пациенткой Еленой заставляет его переосмыслить свою жизнь и столкнуться с собственными демонами. Савельев мастерски изображает внутренний мир Виктора, его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

С престола в монастырь (Любони). Иосиф Игнатий Крашевский
- С престола в монастырь (Любони)

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1996

Серия: Библиотека исторической прозы

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]

Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
Книга - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ].  Александр Баренберг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
Александр Баренберг

Жанр:

Боевая фантастика, Попаданцы

Изадано в серии:

Голем [СИ] #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]"

Вторая книга серии "Голем". Неотредактированный черновик. Готовится к изданию.

Он попал в 'петлю времени', из XXI века 'нырнув' в XIII столетие. Он обречен на судьбу 'Вечного жида', скитаясь между странами и эпохами. Как русскоязычному израильтянину выжить в средневековом Мюнхене, где первый же контакт с местным населением заканчивается ударом палкой по голове, собственные соплеменники считают его Големом, вызванным заклинанием легендарного каббалиста Маймонида для защиты от грабежей и погромов, а Баварский епископ объявил 'попаданца' прислужником Сатаны и, поскольку евреи не подсудны инквизиции, требует для него 'божьего суда', т. е. судебного поединка? Как человеку, не владеющему мечом, победить матерого рыцаря, из чего изготовить бомбы и огнестрельное оружие, удастся ли ему вернуться в наше время?

Внимание! Этот текст не является завершенной рукописью и представляет из себя лишь неотредактированный черновик! 11\2012

Читаем онлайн "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]". [Страница - 4]

подробная, чем ее местный аналог, купленный за сумасшедшие деньги из-под полы у одного из служащих александрийского порта. Еще имелась трофейная карта, ранее принадлежавшая покойному Марко, бывшему капитану корабля, но та была совсем плохонькая. Будем руководствоваться всеми тремя картами, дополняя их повышенной осторожностью.

Парусное вооружение кораблика было достаточно примитивным, и с ним вполне самостоятельно могла справиться мирно дожидавшаяся нас "трофейная" команда. Что характерно, ни один из них не сбежал! Видимо, события, случившиеся на их глазах во время перехода из Венеции, так сильно повлияли, но никто из команды даже не подумал возражать, когда я объявил себя капитаном. У меня тоже почему-то страха не имелось, хотя, по идее, должен был быть. Но один раз я уже довел корабль до Александрии, и вообще, с детства хотел побывать капитаном парусника!

Однако эйфория от воплощения детской мечты не помешала править судном с предельной осторожностью. Голову от беспрекословного подчинения команды я отнюдь не потерял и причаливал к берегу каждый раз, когда волнение превышало полметра. То есть почти каждый день. Ну и ночь, естественно, мы проводили на суше. Поэтому расстояние, которое опытные местные торговцы проделывали за пять-шесть суток, у нас заняло более двух недель плавания. Зато мы вволю надышались здоровым морским воздухом и тесно познакомились с повседневной жизнью всех, без исключения, деревушек на побережье. Сколько их было, затрудняюсь сказать, так как все они выглядели как единоутробные близнецы. Сплошная нищета!

И вот, наконец, на горизонте появилась очередная, чуть покрупнее предыдущих. Судя по карте, где я старательно отмечал пройденные ориентиры и прокладывал курс, пользуясь показаниями регулярно бросаемого лага[1], это и была Газа. Вот я и почти дома, только на восемьсот лет раньше и в параллельном мире!

Глава 2

На самом деле, по местным меркам, Газа являлась городом. Тысячи на полторы жителей. Хотя по внешнему виду и не скажешь. Дерёвня дерёвней, несмотря на наличие оборонительного вала с не внушающими доверия сторожевыми башенками по периметру. По сравнению с великолепной Александрией не смотрится совершенно. Пусть Газа и древнее ее на пару тысяч лет. Но город регулярно брали, разрушали, сжигали и так далее — место больно неудачное. Проходной двор просто — с севера на юг, с востока опять же на север и юг. И морем на запад. Перекресток торговых путей, короче. Естественно, ни один великий завоеватель спокойно мимо пройти не мог. А от этих завоевателей тут, на Ближнем Востоке, всегда не протолкнуться было. Еще Александр, который Македонский, разрушением Газы отметился, когда в Египет шел. А великий воитель всегда служил объектом для подражания. В общем, городу не повезло. Потому и выглядит, как деревня.

Последний раз власть здесь сменилась шестнадцать лет назад, когда его отбил у крестоносцев египетский султан Саладин. Он и соседний Аскалон отбил, но через четыре года Ричард Львиное Сердце подсуетился и отобрал последний, как более важный и крупный, назад. А на Газу уже силенок не хватило. Пришлось сделать вид, что не очень-то и хотелось. А возможно, судя по унылому виду города, и действительно не хотелось.

Так или иначе, но в городе присутствовала египетская власть, с представителем которой, в лице начальника портовой таможни, нам и пришлось иметь дело по прибытии. Подходя к новенькому каменному зданию администрации, выгодно отличавшемуся от окружавших его мазанок местных жителей, построенных из материалов крайне сомнительного, судя по запаху, происхождения, ничего особо приятного я не ожидал. Видал уже египетскую бюрократию в действии!

Предчувствия не обманули. Пришлось проторчать там весь день, так что у меня, в конце концов, жутко разболелась голова. Почтенный Халед, начальник местной таможни и, по совместительству, глава гражданской и военной администрации города (султан, видимо, решил сэкономить на количестве государственных чиновников в таком мелком населенном пункте), масляно поблескивая алчными глазками, долго, нудно и слишком подробно перечислял налоги, которые мы должны будем внести в казну. Причем приемное окошко казны, судя по некоторым деталям, располагалось прямо в кабинете чиновника. Не зря тот, увидев имевшиеся у нас рекомендательные письма, сразу выгнал прочь из помещения всех своих подчиненных.

Перебирая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]» по жанру, серии, автору или названию: